Ces logements sont attribués, après un appel aux candidatures, à un membre du personnel du quartier concerné. b) En application de l'article 15 de l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de l'École Royale Militaire (ERM) cinq logements de fonction dans l'ERM sont mis à disposition des membres du per
sonnel suivants: le commandant de l'ERM, le médecin, les deux officiers responsables pour les formations bachelor et master,
et l'officier de la direction de l'appui (le commandant de quartier). c) À l'étranger, des log
...[+++]ements de fonction sont mis à disposition à Den Helder (Les Pays-Bas) pour l'Amiral Benelux et à Washington (les États-Unis d'Amérique) pour l'Attaché de Défense. 2. Il n'y a pas de crédits spécifiques prévus pour la mise à disposition des logements en Belgique.Deze woningen worden toegewezen, na een oproep tot kandidatuur, aan een personeelslid van het betrokken kwartier. b) In toepassing van artikel 15 van het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende de organisatie van de Koninklijke Militaire School (KMS) worden vijf ambtswoningen in de KMS ter beschikking gesteld van de volgende
personeelsleden: de commandant van de KMS, de geneesheer, de twee officieren verantwoordelijk voor de opleidingen bachelor en master, en
de officier van de directie van de steun (de kwartiercommandant
...[+++]). c) In het buitenland worden functiewoningen ter beschikking gesteld in Den Helder (Nederland) aan de Admiraal Benelux en in Washington (Verenigde Staten van Amerika) aan de Defensieattaché. 2. Er worden geen specifieke kredieten voorzien voor de ter beschikking stelling van de woningen in België.