Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autocommutateur à 4 fils
Autocommutateur à quatre fils
Circuit équivalent quatre fils
Circuit équivalent à quatre fils
Commutateur 4 fils
Commutateur quatre fils
Commutateur à 4 fils
Commutateur à quatre fils
Interface codirectionnelle 4 fils
Interface codirectionnelle quatre fils
Jonction codirectionnelle 4 fils
Jonction codirectionnelle quatre fils

Traduction de «autocommutateur à quatre fils » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autocommutateur à 4 fils | autocommutateur à quatre fils | commutateur 4 fils | commutateur à 4 fils | commutateur à quatre fils | commutateur quatre fils

vierdraadsschakelaar


interface codirectionnelle 4 fils | interface codirectionnelle quatre fils | jonction codirectionnelle 4 fils | jonction codirectionnelle quatre fils

splitsing in 4 richtingen


circuit équivalent à quatre fils | circuit équivalent quatre fils

equivalente vierdraadsgeleiding | equivalente vierdraadsverbinding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les objectifs fixés dans le cadre de la lutte contre la violence sexuelle serviront à cet égard de fil conducteur pour les quatre années à venir.

De doelstellingen in het kader van de strijd tegen seksueel geweld zullen hierbij als leidraad dienen voor de komende vier jaar.


Au fil des différentes phases d'un même conflit familial, les parents sont amenés parfois à plaider devant ces quatre juridictions autour des mêmes questions à propos de leurs enfants.

Tijdens de verschillende fasen van eenzelfde gezinsconflict, moeten ouders soms voor die vier rechtscolleges verschijnen voor dezelfde problemen die hun kinderen aanbelangen.


Je connais ainsi le dossier concret de deux couples kosovars (parents et fille/sœur mineure accompagnés du fils/frère majeur, de l'épouse de celui-ci et de leurs quatre enfants) qui se sont installés dans une habitation et réclamaient deux fois 987,09 euros de revenu d'intégration plus cinq fois 128,38 euros d'allocations familiales garanties, soit un total de 2.616 euros d'aide financière.

Zo is mij een concreet dossier bekend, waarbij twee Kosovaarse echtparen (ouders en de minderjarige dochter / zus, samen met de meerderjarige zoon / broer en echtgenote en vier kinderen) zich in een woning vestigden en twee maal 987,09 euro leefloon plus vijf maal 128,38 euro gewaarborgde kinderbijslag, of in totaal 2.616 euro financiële steun claimden.


Au fil du temps, quatre autres régions du monde se sont ajoutées: l'Océanie et le Pacifique Sud — Traité de Rarotonga signé en 1985, entré en vigueur en 1986 —, l'Asie du Sud-est — Traité de Bangkok signé en 1995, entré en vigueur en 1997—, l'Asie centrale — Traité de Semipalatinsk signé en 2006, entré en vigueur le 21 mars 2009 — et tout le continent africain — Traité de Pelindaba signé en 1996 et officiellement entré en vigueur le 15 juillet 2009, à la suite de la signature du Burundi, vingt-huitième pays signataire.

Mettertijd zijn er vier andere zones bijgekomen : Oceanië en de zuidelijke Stille Oceaan (Verdrag van Rarotonga, ondertekend in 1985 en in 1986 in werking getreden), Zuidoost-Azië (Verdrag van Bangkok, ondertekend in 1995 en in 1997 in werking getreden), Centraal-Azië (Verdrag van Semipalatinsk, ondertekend in 2006 en op 21 maart 2009 in werking getreden), en het hele Afrikaanse werelddeel (Verdrag van Pelindaba, ondertekend in 1996 en officieel in werking getreden op 15 juli 2009, na de ondertekening door Burundi, de achtentwintigste ondertekenaar).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Deux journaux indépendants, The Daily Monitor et The Red Pepper, ont publié les déclarations du général Tinyefuza, alias David Sejusa, qui accuse quatre personnes proches du président Museveni d’organiser la succession du président actuel en faveur de son fils, le brigadier Muhoozi Kainerugaba, chef des forces spéciales.

1) Twee onafhankelijke kranten, The Daily Monitor en The Red Pepper, publiceerden de aantijgingen van hoge legergeneraal Tinyufeza, alias David Sejusa, die vier personen uit de omgeving van president Museveni ervan betichtte een presidentiële opvolging voor te bereiden voor zijn zoon, Brigadier Muhoozi Kainerugaba, hoofd van de speciale krijgsmacht.


Ces délais ont fortement évolué au fil des contrats. Ainsi, l'objectif principal est passé de cent vingt jours dans le premier contrat (2003-2005), à cent quatre-vingt jours dans le deuxième et à deux cent dix jours dans le troisième (2010-2012).

De belangrijkste doelstelling is geëvolueerd van 120 dagen in de eerste overeenkomst (2003-2005) naar 180 dagen in de tweede overeenkomst en 210 dagen in de derde overeenkomst (2010-2012).


4. réitère son soutien au partenariat pour la modernisation; se félicite de l'initiative de publier un rapport conjoint d'avancement mais souligne également la nécessité de convenir des prochaines mesures à prendre dans le droit fil des résultats obtenus jusqu'à ce jour dans le contexte des quatre espaces communs Union européenne-Russie et compte tenu des lacunes qui demeurent; soutient spécifiquement la coopération dans le domaine de la recherche et du développement et souligne que les quatre espaces communs reposent sur le principe de réciprocité; demande dès lors aux parties au prochain sommet UE-Russie de formuler des objectifs co ...[+++]

4. spreekt nogmaals zijn steun uit voor het Partnerschap voor modernisering; verwelkomt het initiatief om een gezamenlijk voortgangsverslag uit te brengen, maar benadrukt tevens dat overeenstemming moet worden bereikt over de volgende stappen in overeenstemming met de resultaten die tot dusverre zijn behaald in het kader van de vier gemeenschappelijke ruimten EU-Rusland, alsmede met de resterende hiaten; steunt met name de samenwerking op het gebied van onderzoek en ontwikkeling en benadrukt dat de vier gemeenschappelijke ruimten gebaseerd zijn op het beginsel van wederkerigheid; dringt er derhalve op aan dat op de aanstaande topontmo ...[+++]


4. réitère son soutien au partenariat pour la modernisation; se félicite de l'initiative de publier un rapport conjoint d'avancement mais souligne également la nécessité de convenir des prochaines mesures à prendre dans le droit fil des résultats obtenus jusqu'à ce jour dans le contexte des quatre espaces communs Union européenne-Russie et compte tenu des lacunes qui demeurent; soutient spécifiquement la coopération dans le domaine de la recherche et du développement et souligne que les quatre espaces communs reposent sur le principe de réciprocité; demande dès lors aux parties au prochain sommet UE-Russie de formuler des objectifs co ...[+++]

4. spreekt nogmaals zijn steun uit voor het Partnerschap voor modernisering; verwelkomt het initiatief om een gezamenlijk voortgangsverslag uit te brengen, maar benadrukt tevens dat overeenstemming moet worden bereikt over de volgende stappen in overeenstemming met de resultaten die tot dusverre zijn behaald in het kader van de vier gemeenschappelijke ruimten EU-Rusland, alsmede met de resterende hiaten; steunt met name de samenwerking op het gebied van onderzoek en ontwikkeling en benadrukt dat de vier gemeenschappelijke ruimten gebaseerd zijn op het beginsel van wederkerigheid; dringt er derhalve op aan dat op de aanstaande topontmo ...[+++]


2. réitère son soutien au partenariat pour la modernisation mais souligne également la nécessité de convenir des prochaines mesures à prendre dans le droit fil des résultats obtenus jusqu'à ce jour dans le contexte des quatre espaces communs Union européenne-Russie et compte tenu des lacunes qui demeurent; soutient spécifiquement la coopération dans le domaine de la recherche et du développement et souligne que les quatre espaces communs reposent sur le principe de réciprocité; demande dès lors au prochain sommet UE-Russie de formuler des objectifs concrets; insiste, dans ce contexte, sur la nécessité d'impliquer et de mettre en œuvre ...[+++]

2. spreekt nogmaals zijn steun uit voor het Partnerschap voor modernisering maar benadrukt tevens dat overeenstemming moet worden bereikt over de volgende stappen naar gelang de resultaten die tot dusverre zijn behaald in het kader van de vier gemeenschappelijke ruimtes EU-Rusland, alsmede de resterende hiaten; steunt met name de samenwerking op het gebied van onderzoek en ontwikkeling en benadrukt dat de vier gemeenschappelijke ruimtes gebaseerd zijn op het beginsel van wederkerigheid; dringt er derhalve op aan dat op de aanstaande topontmoeting EU-Rusland actie wordt ondernomen om concrete doelen te formuleren; benadrukt in dit verb ...[+++]


Quatre victimes directes de l’attentat se trouvent parmi nous aujourd’hui dans la tribune, Monsieur le Président: Jesús Ramírez Castanedo, qui a été gravement blessé dans l’attentat, Jesús Abril Escusa, qui a perdu son fils de 19 ans, Isabel Casanova Ortega, qui a perdu son fils de 22 ans et son père, et Euclides Antonio Río Grajales, lui aussi grièvement blessé dans l’attentat.

Mijnheer de Voorzitter, hier op de tribune zijn vandaag vier directe slachtoffers van deze aanslag aanwezig: Jesús Ramírez Castanedo, die ernstig gewond is geraakt bij de aanslag; Jesús Abril Escusa, die zijn zoon van negentien verloor; Isabel Casanova Ortega, die haar zoon van 22 en haar vader verloor, en Euclides Antonio Río Grajales, die ernstig gewond is geraakt bij de aanslag.


w