Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lire 1966

Vertaling van "automatiquement un effet régulateur puisque " (Frans → Nederlands) :

Si ces tarifs ne sont pas supérieurs à ceux des primes actuelles, ils auront automatiquement un effet régulateur puisque les médecins pourront toujours choisir de s'assurer auprès du Fonds de garantie.

Indien deze tarieven niet hoger zijn dan de tarieven van de huidige premies, zullen deze automatisch een regulerend effect sorteren vermits artsen er altijd voor kunnen kiezen zich bij het garantiefonds te verzekeren.


Si ces tarifs ne sont pas supérieurs à ceux des primes actuelles, ils auront automatiquement un effet régulateur puisque les médecins pourront toujours choisir de s'assurer auprès du Fonds de garantie.

Indien deze tarieven niet hoger zijn dan de tarieven van de huidige premies, zullen deze automatisch een regulerend effect sorteren vermits artsen er altijd voor kunnen kiezen zich bij het garantiefonds te verzekeren.


Plutôt qu'un mélange de pourcentages et de montants fixes de ticket modérateur, le KCE proposait d'opter pour un système de montants fixes quelle que soit la spécialité, et ceci pour les raisons suivantes: - le système de ticket modérateur exprimé en pourcentage occasionne une augmentation automatique du montant supporté par le patient puisque celui-ci est lié aux honoraires du médecin; - les montants fixes sont plus transparents et contribuent à un effet de frein optimal, d ...[+++]

In plaats van een mix van remgeldpercentages en vaste remgeldbedragen, stelde het KCE daarom voor naar een systeem van vaste bedragen te gaan voor alle specialismen, en wel om volgende redenen: - het systeem met procentuele remgelden veroorzaakt een automatische stijging van het bedrag dat de patiënten uit eigen zak betalen omdat dit gelinkt is aan het honorarium van de arts; - vaste bedragen zijn transparanter en zorgen voor een optimaal rem-effect zodat de mensen die het dringendst zorg nodig hebben de beste zorg kunnen krijgen.


Par ailleurs, la limitation imposée par le législateur ordonnanciel n'emporte pas d'effets automatiques puisqu'il est possible d'y déroger.

De door de ordonnantiegever opgelegde beperking heeft overigens geen automatische gevolgen, vermits het mogelijk is ervan af te wijken.


Par contre, à l'heure actuelle, cet effet dissuasif n'existe pas, puisque le prélèvement est décidé par l'autorité, et qu'une deuxième analyse est automatiquement possible à partir de l'échantillon prélevé.

Thans bestaat die ontrading echter niet omdat de overheid beslist of er monsters worden genomen en een tweede analyse op basis van het genomen monster automatisch mogelijk is.


Les pays doivent éviter un relâchement procyclique des politiques budgétaires en période de conjoncture favorable, car les stabilisateurs automatiques ont un effet régulateur suffisant sur l'ensemble du cycle.

De landen moeten een procyclische versoepeling van de begrotingspolitiek in goede tijden vermijden, want de automatische stabilisatoren zijn voldoende om de conjunctuurcyclus op te vangen.


« Les dispositions de l'article 55, alinéa 1, 5°, et alinéa 3, de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, remplacé par l'article 27 de la loi du 18 juillet 1990, violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution, lus séparément ou en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, au motif qu'elles accordent à une instance non juridictionnelle le pouvoir d'infliger une sanction pénale visée par la Convention européenne, au motif que le procureur du Roi agit simultanément comme partie poursuivante et comme juge et qu'il inflige une sanction sans procès public, sans indication des motifs et sans entendre la personne conc ...[+++]

« Schenden de bepalingen van artikel 55, eerste lid, 5°, en derde lid, van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, vervangen bij artikel 27 van de wet van 18 juli 1990, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk gelezen of gelezen in samenhang met artikel 6, 1, van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens, omdat zij aan een niet-rechterlijke instantie de bevoegdheid toekennen om een strafsanctie in de zin van het Europees Verdrag op te leggen, omdat de procureur des Konings tegelijkertijd optreedt als vervolgende partij en als recht ...[+++]


1992 avant sa modification par la loi du 4 mai 1999, tel qu'il a été interprété par la jurisprudence, puisque, comme le ministre l'admet lui-même en même temps, depuis l'arrêt de la Cour de cassation du 26 mai 1994, les bénéfices dissimulés qui ne se retrouvent pas dans le patrimoine de la société n'étaient pas automatiquement visés par l'article 219 du C. I. R. 1992. En effet, en application de l'adage « présomption sur présompti ...[+++]

1992 vóór de wijziging ervan bij de wet van 4 mei 1999, zoals het door de rechtspraak werd geïnterpreteerd, vermits, zoals de minister tegelijkertijd zelf toegeeft, sedert het arrest van het Hof van Cassatie van 26 mei 1994, de verdoken winsten die niet in het vennootschapsvermogen worden teruggevonden, niet automatisch bedoeld werden in artikel 219 van het W.I. B. 1992. Met toepassing van het beginsel dat een opeenstapeling van vermoedens geen waarde heeft, zou een vermoeden immers niet het feit of het bekende element kunnen vormen waarop een nieuw vermoeden zou kunnen worden gegrond.


Pourquoi le statut OMNIO ne peut-il être octroyé automatiquement puisque toutes les informations utiles à cet effet sont disponibles ?

Waarom kan de toekenning van het OMNIO-statuut niet automatisch gebeuren aangezien alle nuttige inlichtingen hiertoe voorhanden zijn?


Il n'a pas été tenu compte en effet des installations LPG aménagées postérieurement. b) Aucun, puisque la mention automatique se déroule correctement. c), d), e) et f) En ce qui concerne les autres points de cette question, je prierai l'honorable membre de contacter mon collègue de l'Intérieur pour les contrôles effectués par la police et la gendarmerie, ainsi que pour les amendes qui en découlent, et mon collègue des Finances pour les contrôles effectués par la douane, les amendes qui en déco ...[+++]

Er werd daarbij geen rekening gehouden met achteraf aangebrachte LPG-installaties. b) Geen, aangezien de automatische melding correct verloopt. c), d), e) en f) Wat de overige punten van deze vraag betreft, dien ik het geacht lid te verwijzen naar mijn collega van Binnenlandse Zaken inzake controles uitgevoerd door politie of rijkswacht evenals de daaraan verbonden boetes en naar mijn collega van Financiën inzake controles uitgevoerd door douane, de daaraan verbonden boetes en de weerslag ervan op de Schatkist. 3. Deze vraag valt integraal onder de bevoegdheid van mijn collega van Economie (Vraag nr. 216 van 14 maart 1997, Vragen en Ant ...[+++]


w