Il y a lieu de ne pas perdre de vue non plus qu'en vertu de l'article 3, 7º, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, la taxe de circulation sur les véhicules automobiles est un impôt régionalisé qui nécessite l'accord des exécutifs régionaux pour en effectuer une modification, que ce soit au niveau de la base d'imposition, du taux d'imposition ou des exonérations de l'impôt.
Ik wens het geachte lid erop te wijzen dat krachtens artikel 3, 7º, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en gewesten, de verkeersbelasting op de autovoertuigen een gewestelijke belasting is en dat voor een wijziging in deze belasting — op het vlak van de heffingsgrondslag, de aanslagvoet of de belastingsvrijstellingen — de goedkeuring van de Gewestexecutieven vereist is.