Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automobile
Conseiller en crédit-bail automobile
Conseillère en LOA automobile
Conseillère en location avec option d'achat automobile
Construction automobile
Directeur de concession automobile
Directrice de concession automobile
Fédération allemande de l'automobile
Fédération automobile allemande
Fédération de l'industrie automobile
Industrie automobile
Ingénieur automobile
Ingénieur en construction automobile
Pollution automobile
Responsable de concession automobile
VDA
Voiture
Voiture automobile
Voiture de tourisme
Voiture particulière
Véhicule automobile

Vertaling van "automobile qui avait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieur en construction automobile | ingénieur en construction automobile/ingénieure en construction automobile | ingénieur automobile | ingénieur automobile/ingénieure automobile

constructeur autobouw | ingenieur automotive engineering | autotechnisch ingenieur | constructeur autotechniek


automobile [ véhicule automobile | voiture | voiture automobile | voiture de tourisme | voiture particulière ]

automobiel [ auto | personenauto | personenwagen | wagen ]


conseiller en crédit-bail automobile | conseillère en LOA automobile | conseiller en crédit-bail automobile/conseillère en crédit-bail automobile | conseillère en location avec option d'achat automobile

manager leasemaatschappij voertuigen | medewerker autoleasebedrijf | medewerker autoleasebedrijf | medewerkster autoleasebedrijf


directeur de concession automobile | directrice de concession automobile | directeur de concession automobile/directrice de concession automobile | responsable de concession automobile

afdelingsmanager verkoop motorvoertuigen | bedrijfsleider autohandel | manager motorwinkel | manager verkoop motorvoertuigen


Occupant d'une automobile blessé dans une collision avec une automobile ou une camionnette

inzittende van auto gewond bij botsing met auto of (open) bestelwagen


industrie automobile [ construction automobile ]

automobielindustrie [ autoconstructie ]


Fédération allemande de l'automobile | Fédération automobile allemande | Fédération de l'industrie automobile | VDA [Abbr.]

Verbond der Automobielindustrie




Piéton blessé dans une collision avec une automobile ou une camionnette

voetganger gewond bij botsing met auto of (open) bestelwagen


Cycliste blessé dans une collision avec une automobile ou une camionnette

wielrijder gewond bij botsing met auto of (open) bestelwagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En réponse à votre question n° 595, je voudrais vous rappeler la réponse précédente déjà donnée à la question n° 494 du 21 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 52, p. 264. Je voudrais toutefois souligner que cette réponse portait sur l'ensemble de notre Service public fédéral et n'avait pas uniquement trait à la DG Indépendants, qui ne dispose d'ailleurs pas d'un parc automobile.

In antwoord op uw vraag nr. 595 wens ik u te herinneren aan vorig antwoord reeds gegeven op vraag nr. 494 van 21 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 52, blz. 264. Ik wens evenwel te benadrukken dat dit antwoord gold voor het geheel van onze Federale Overheidsdienst en niet enkel voor het departement DG Zelfstandigen die trouwens over geen wagenpark beschikt.


En 2011, la ministre Vervotte m'avait répondu que bpost "avait l'intention de convertir à terme et en principe à partir de cette année sa flotte de véhicules à carburant fossile en parc automobile constitué de véhicules électriques ou hybrides" sous réserve de certaines évolutions techniques.

In 2011 antwoordde minister Vervotte me dat bpost van plan was om op termijn en in principe vanaf dat jaar haar wagenpark met wagens op fossiele brandstof om te turnen tot een wagenpark met elektrische of hybride voertuigen, voor zover de nodige technische evoluties rond zouden zijn.


Le nombre de véhicules par service destinés au transport de personnes est indiqué ci-dessous: Régie des Bâtiments: Sur un total de 165 véhicules automobile, la Régie des Bâtiments avait 5 voitures de société en 2014.

Het aantal voertuigen per dienst bestemd voor personenvervoer wordt hieronder weergegeven: Regie der Gebouwen: Op een totaal van 165 wagens had de Regie der Gebouwen 5 bedrijfswagens in 2014.


Le 2 juin 2015, je vous avais interrogé en commission de l'Economie à propos du fonctionnement et de la réforme éventuelle des bureaux de tarification et vous m'aviez répondu que le Bureau de tarification automobile avait eu à traiter en 2014 27,5% de demandes supplémentaires !

In de commissie voor het Bedrijfsleven van 2 juni 2015 ondervroeg ik u over de werking en mogelijke hervorming van de tariferingsbureaus. U wist mij te vertellen dat het tariferingsbureau Auto in 2014 maar liefst 27,5 % meer tariferingsaanvragen heeft moeten verwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le secteur des assurances avait prédit que l'instauration de la responsabilité objective dans le cadre de l'assurance automobile obligatoire au 1er janvier 1995 aurait pour effet d'augmenter le nombre de délits de fuite.

Met het invoeren van de zogenaamde objectieve aansprakelijkheid in de verplichte autoverzekering sinds 1 januari 1995 werd in de verzekeringswereld voorspeld dat het aantal vluchtmisdrijven hand over hand zou toenemen.


Le mois dernier, lors du Salon de l’automobile de Francfort, il était évident que l’industrie automobile européenne avait bien relevé le défi de notre nouvelle proposition.

Vorige maand tijdens de Frankfurt Motor Show bleek duidelijk dat de Europese auto-industrie de handschoen had opgepakt en serieus werk had gemaakt van de maatregelen in ons nieuwe voorstel.


Le mois dernier, lors du Salon de l’automobile de Francfort, il était évident que l’industrie automobile européenne avait bien relevé le défi de notre nouvelle proposition.

Vorige maand tijdens de Frankfurt Motor Show bleek duidelijk dat de Europese auto-industrie de handschoen had opgepakt en serieus werk had gemaakt van de maatregelen in ons nieuwe voorstel.


D. considérant qu'en 2002, la Commission a estimé que le secteur automobile ne devrait pas être inclus dans le cadre du RGEC actuel, dans la mesure où des dispositions spécifiques s'avéraient encore nécessaires afin de traiter les problèmes de concurrence particuliers qu'elle avait identifiés dans ce secteur, à savoir une situation oligopolistique sur le marché européen de l'automobile; que la Commission s'était alors inquiétée du faible niveau de concurrence entre les constructeurs automobiles,

D. overwegende dat de Commissie in 2002 van mening was dat de motorrijtuigensector niet moest worden opgenomen in het huidige AG-stelsel, omdat er nog steeds specifieke bepalingen vereist waren om het bijzondere mededingingsprobleem aan te pakken dat zij in deze sector had geconstateerd, te weten de oligopolide situatie op de Europese automarkt; overwegende dat de Commissie zich toentertijd zorgen maakte over het lage mededingingsniveau tussen autofabrikanten,


D. considérant qu'en 2002, la Commission a estimé que le secteur automobile ne devrait pas être inclus dans le cadre du RGEC actuel, dans la mesure où des dispositions spécifiques s'avéraient encore nécessaires afin de traiter les problèmes de concurrence particuliers qu'elle avait identifiés dans ce secteur, à savoir une situation oligopolistique sur le marché européen de l'automobile; que la Commission s'était alors inquiétée du faible niveau de concurrence entre les constructeurs automobiles,

D. overwegende dat de Commissie in 2002 van mening was dat de motorrijtuigensector niet moest worden opgenomen in het huidige AG-stelsel, omdat er nog steeds specifieke bepalingen vereist waren om het bijzondere mededingingsprobleem aan te pakken dat zij in deze sector had geconstateerd, te weten de oligopolide situatie op de Europese automarkt; overwegende dat de Commissie zich toentertijd zorgen maakte over het lage mededingingsniveau tussen autofabrikanten,


Au cours de la séance du 11 avril 2002, le Président du Parlement a annoncé que la commission économique et monétaire avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative, conformément à l'article 163 du règlement, sur le projet de règlement de la Commission concernant l'application de l'article 81, paragraphe 3 du traité à des catégories d'accords verticaux et de pratiques concertées dans l'industrie automobile et que la commission juridique et du marché intérieur avait été saisie pour avis.

Op 11 april 2002 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Economische en Monetaire Commissie toestemming was verleend tot opstelling van een initiatiefverslag overeenkomstig artikel 163 van het Reglement, over de ontwerpverordening van de Commissie betreffende de toepassing van artikel 81, lid 3 van het Verdrag op groepen verticale overeenkomsten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen in de motorvoertuigenindustrie en dat de Commissie juridische zaken en interne markt was aangewezen als medeadviserende commissie.


w