Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autonome de crimée annexée illégalement " (Frans → Nederlands) :

Il est également propriétaire de la société Stroygazmontazh, qui s'est vu attribuer un marché public en vue de la construction d'un pont entre la Russie et la République autonome de Crimée annexée illégalement, consolidant ainsi son intégration dans la Fédération de Russie, ce qui compromet davantage l'intégrité territoriale de l'Ukraine.

Hij is tevens eigenaar van de onderneming Stroygazmontazh, die een overheidsopdracht heeft gekregen voor de bouw van een brug van Rusland naar de illegaal geannexeerde Autonome Republiek van de Krim, waarmee de integratie van de Krim in de Russische Federatie geconsolideerd wordt en de territoriale integriteit van Oekraïne verder ondermijnd wordt.


Il s'agit d'un actionnaire important de Giprotransmost, société qui s'est vu attribuer par une entreprise publique russe un marché public portant sur la réalisation de l'étude de faisabilité relative à la construction d'un pont entre la Russie et la République autonome de Crimée annexée illégalement, consolidant ainsi son intégration dans la Fédération de Russie, ce qui compromet davantage la souveraineté et l'intégrité territoriale de l'Ukraine.

Hij is een hoofdaandeelhouder van Giprotransmost, een bedrijf waaraan door een Russisch overheidsbedrijf een overheids-opdracht is gegund voor een haalbaarheidsstudie over de bouw van een brug tussen Rusland en de illegaal geannexeerde autonome republiek Krim, waardoor hij de integratie van de illegaal geannexeerde autonome republiek Krim in de Russische Federatie verstevigt, hetgeen de territoriale integriteit van Oekraïne nog meer ondermijnt.


Elle facilite donc l'intégration de la République autonome de Crimée annexée illégalement dans la Fédération de Russie et compromet la souveraineté et l'intégrité territoriale de l'Ukraine.

Daarmee faciliteert zij de integratie van de illegaal geannexeerde autonome republiek Krim in de Russiche Federatie, en ondermijnt zij de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Oekraïne..


Il est également propriétaire de la société Stroygazmontazh, qui s'est vu attribuer un marché public en vue de la construction d'un pont entre la Russie et la République autonome de Crimée annexée illégalement, consolidant ainsi son intégration dans la Fédération de Russie, ce qui compromet davantage l'intégrité territoriale de l'Ukraine.

Hij is tevens eigenaar van de onderneming Stroygazmontazh, die een overheidsopdracht heeft gekregen voor de bouw van een brug van Rusland naar de illegaal geannexeerde Autonome Republiek van de Krim, waarmee de integratie van de Krim in de Russische Federatie geconsolideerd wordt en de territoriale integriteit van Oekraïne verder ondermijnd wordt.


Elle facilite donc l'intégration de la République autonome de Crimée annexée illégalement dans la Fédération de Russie et compromet la souveraineté et l'intégrité territoriale de l'Ukraine.

Daarmee faciliteert zij de integratie van de illegaal geannexeerde autonome republiek Krim in de Russiche Federatie, en ondermijnt zij de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Oekraïne.


10. fait part de son ferme soutien à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de la Géorgie, de la Moldavie et de l'Ukraine au sein des frontières reconnues par la communauté internationale et condamne la politique expansionniste de la Russie visant à déstabiliser les pays voisins, qui se traduit par des conflits qui s'éternisent en Abkhazie, en Ossétie du Sud, en Transnistrie et dans le Donbass, sans parler de l'annexion illégale de la République autonome de Crimée; réaffirme sa détermination commune à obtenir la réintégration pacifique de ces terr ...[+++]

10. spreekt zijn krachtige steun uit voor de soevereiniteit en territoriale integriteit van Georgië, Moldavië en Oekraïne binnen hun internationaal erkende grenzen, en veroordeelt de expansiepolitiek van Rusland van destabilisering van zijn buurlanden, leidend tot langdurige conflicten in Abchazië, Zuid-Ossetië, Transnistrië en de Donbas, en de illegale annexatie van de Autonome Republiek de Krim; bevestigt zijn gezamenlijke vastbeslotenheid dat vreedzame herintegratie van deze gebieden moet worden verwezenlijkt binnen het kader van het internationaal recht;


5. considère l'annexion de la Crimée comme illégale et refuse de reconnaître la domination russe exercée de facto sur la péninsule, et soutient notamment la décision d'interdire l'importation de marchandises en provenance de Crimée et de Sébastopol ne portant pas de certificat ukrainien et de proscrire la délivrance de visas Schengen aux résidents de Crimée en possession d'un passeport russe; salue la décision prise par les entreprises Mastercard et Visa de cesser tout service en Crimée annexée;

5. meent dat de annexatie van de Krim onwettig is en weigert om het de facto bestuur van Rusland over het schiereiland te erkennen, onder andere door het besluit om de invoer van goederen uit de Krim en Sebastopol zonder Oekraïens certificaat te verbieden, evenals de afgifte van Schengenvisa 's aan inwoners van de Krim met een Russisch paspoort; is verheugd over het besluit van Mastercard en Visa om alle dienstverlening te stoppen in de door Rusland geannexeerde regio Krim;


G. considérant que l'Union européenne continue de condamner l'annexion illégale de la République autonome de Crimée et de la ville de Sébastopol et qu'elle ne la reconnaîtra pas;

G. overwegende dat de Europese Unie de onrechtmatige annexatie van de Autonome Republiek van de Krim en de stad Sevastopol blijft veroordelen en niet zal erkennen;


3. estime que la décision des autorités illégitimes de Crimée d'organiser un référendum sur le futur statut du territoire constitue une violation de la constitution ukrainienne, et est dès lors illégale; condamne fermement la décision du conseil suprême de la République autonome de Crimée en faveur d'un rattachement à la Fédération de Russie;

3. beschouwt het besluit van de onwettige autoriteiten van de Krim om een referendum te houden over de toekomstige status van het gebied als een schending van de Oekraïense grondwet en daarmee onrechtmatig; spreekt zijn scherpe veroordeling uit over het besluit van de Hoge Raad van de Autonome Republiek van de Krim ten gunste van aansluiting bij de Russische Federatie;


7. se dit très préoccupé par la dégradation de la situation dans l'est de l'Ukraine et en Crimée sur le plan du respect des droits de l'homme; déplore les actes d'intimidation et le harcèlement dont font constamment l'objet les Tatars de Crimée, les membres de l'ethnie ukrainienne et toutes les personnes résidant en Crimée qui ont refusé la nationalité russe; souligne que la Russie est directement responsable de la dégradation de la situation en matière de droits de l'homme en Crimée illégalement annexée et dans la région du Donbass ...[+++]

7. is ernstig bezorgd over de verslechterende mensenrechtensituatie in oostelijk Oekraïne en op de Krim; betreurt de voortdurende intimidatie van Krimtataren, etnische Oekraïners en al diegenen die het Russische burgerschap op de Krim hebben geweigerd; benadrukt de rechtstreekse Russische verantwoordelijkheid voor de verslechtering van de mensenrechtensituatie op de onwettig geannexeerde Krim en in de regio Donbas;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autonome de crimée annexée illégalement ->

Date index: 2021-09-17
w