Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorisations par type déjà délivrées " (Frans → Nederlands) :

Le plan de gestion contient toutes les définitions pertinentes sur les pêcheries concernées et garantit qu'il n'y aura pas d'augmentation de l'effort de pêche à l'avenir étant donné que les autorisations de pêche seront délivrées uniquement aux 100 navires déterminés auxquels l'Italie a déjà accordé l'autorisation de pêcher.

In het beheersplan zijn alle relevante definities van de betrokken visserijen opgenomen en wordt gegarandeerd dat de afwijking niet tot een toekomstige toename van de visserijinspanning zal leiden, aangezien vismachtigingen zullen worden afgegeven aan honderd welbepaalde vaartuigen die door Italië reeds gemachtigd zijn om te vissen.


d) « titre de séjour » : toute autorisation, de quelque type que ce soit, à l'exclusion du visa, du visa de transit et de l'autorisation de séjour temporaire délivrée aux fins du traitement d'une demande d'asile, délivrée par les autorités compétentes des Parties contractantes et qui donne le droit à la personne concernée d'entrer ou de séjourner légalement sur le territoire de l'État des Parties contractantes.

d) « verblijfstitel » : elke vergunning, ongeacht van welke aard, met uitzondering van het visum, het transitvisum en de tijdelijke toelating tot verblijf die wordt afgegeven tijdens de periode van de behandeling van een asielverzoek door de bevoegde autoriteiten van de Overeenkomstsluitende Partijen en die de betrokkene recht geeft op een wettige binnenkomst en een wettig verblijf op het grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partijen.


Depuis l'entrée en vigueur le 1er septembre 2014 de la loi portant création d'un tribunal de la famille, combien d'autorisations de ce type ont-elles été délivrées par an et par arrondissement judiciaire?

Hoeveel van dergelijke machtigingen werden sedert de inwerkingtreding van de wet op de familierechtbanken op 1 september 2014 gegeven, jaarlijks en per gerechtelijk arrondissement?


Ces dispositions permettent sous certaines conditions: - la prise en compte des heures de vol effectuées par des télépilotes avant la date d'entrée en vigueur du présent projet d'arrêté; - l'exemption de la procédure d'approbation initiale pour les drones type dont le dossier technique a été jugé satisfaisant dans le cadre d'une autorisation délivrée par la DGTA avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

Onder bepaalde voorwaarden maken die bepalingen het mogelijk: - om rekening te houden met de uren vliegtijd die de afstandspiloot heeft voltooid vóór de datum van inwerkingtreding van dit ontwerpbesluit; - om de dronetypes waarvan het technisch dossier als bevredigend werd beschouwd in het kader van een toelating die door het DGLV werd verleend vóór de datum van inwerkingtreding van dit ontwerpbesluit, vrij te stellen van de goedkeuringsprocedure.


Les autorisations de ce type sont délivrées par les autorités locales, mais il n'existe pas de chiffres spécifiques sur le nombre d'autorités qui imposent cette obligation.

Deze vergunningen worden door de lokale overheden afgeleverd, maar er bestaan geen specifieke cijfers over het aantal overheden dat deze verplichting oplegt.


Dès que l’autorisation est délivrée, le Roi peut décider, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et confirmé par la loi dans l’année, d’ajouter à l’article 30bis/1, § 1 un nouveau type d’établissement autorisé, à savoir une installation de mise en dépôt définitif de déchets radioactifs, et de lui imposer une taxe annuelle qui doit être déterminée dans ce même arrêté.

De Koning kan, eens de vergunning is uitgereikt, bij een besluit vastgelegd na overleg in de Ministerraad en te bekrachtigen bij wet binnen het jaar, bepalen dat een nieuw type vergunde inrichting, zijnde een bergingsinstallatie voor radioactief afval, wordt bijgevoegd aan artikel 30bis/1, § 1 met een jaarlijkse heffing te bepalen in datzelfde besluit.


Par autorisation de séjour au sens de l'article 3, paragraphe 2, et de l'article 4, on entend toute autorisation, de quelque type que ce soit, délivrée par une Partie contractante, qui donne le droit de séjourner sur le territoire de son État.

Onder verblijfsvergunning als bedoeld in artikel 3, lid 2 en artikel 4, wordt verstaan een door een Overeenkomstsluitende Partij afgegeven vergunning, ongeacht van welke aard, die recht geeft op verblijf op het grondgebied van die Partij.


« une autorisation spéciale est délivrée par type de table de jeu et par table de jeu, d'une part, et par type d'appareil et par appareil, d'autre part ».

« Een aparte toelating wordt uitgereikt per model speeltafel en per speeltafel, enerzijds, en per model toestel en per toestel, anderzijds».


« une autorisation générale sera délivrée lors de la reconnaissance d'un type de table de jeu ou d'appareil de jeu et une autorisation individuelle pour chaque table ou appareil de jeu réellement exploité ».

« Een algemene toelating wordt uitgereikt naar aanleiding van de goedkeuring van een model speeltafel of speltoestel, een individuele toelating wordt uitgereikt voor elke werkelijk in uitbating zijnde tafel of speltoestel».


Toutefois, en cas de modification des dispositions pertinentes des STI et des règles nationales sur la base desquelles un type de véhicule a été autorisé, les États membres décident si les autorisations par type déjà délivrées restent valables ou si elles doivent être renouvelées.

Indien echter de betrokken bepalingen in TSI’s en nationale voorschriften op grond waarvan voor een voertuigtype een vergunning is afgegeven, zijn gewijzigd, besluiten de lidstaten of reeds afgegeven vergunningen voor voertuigtypen geldig blijven of moeten worden vernieuwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorisations par type déjà délivrées ->

Date index: 2021-07-21
w