Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorisations retirées pendant » (Français → Néerlandais) :

La cotisation annuelle est due pour chaque année pendant laquelle le produit biocide est autorisé, même si l'autorisation, l'autorisation de commerce parallèle, la reconnaissance mutuelle, la notification ou l'acceptation de notification vient à échéance ou est retirée au cours de cette année.

De jaarlijkse bijdrage is verschuldigd voor elk jaar waarin het biocide is toegelaten, zelfs als de toelating, vergunning voor parallelhandel, wederzijdse erkenning, kennisgeving of aanvaarding van kennisgeving in de loop van dat jaar vervalt of wordt ingetrokken.


L'autorité compétente rembourse 60 % de la rétribution perçue lorsqu'une demande d'approbation d'une substance active ou une demande d'autorisation d'un produit biocide, soumises respectivement aux termes des articles 7, paragraphe 1, 29, paragraphe 1, 34, paragraphe 1, 43, paragraphe 3, du Règlement 528/2012, une demande d'inclusion d'une substance active dans l'annexe I du Règlement 528/2012 conformément au Règlement 88/2014 ou une demande de modification mineure ou majeure d'un produit conformément aux articles 7 ou 8 du Règlement 354/2013, est rejetée avant ou pendant la phase de validati ...[+++]

De bevoegde overheid betaalt 60% van de geïnde retributie terug wanneer een aanvraag tot goedkeuring van een werkzame stof of een aanvraag tot toelating van een biocide, ingediend overeenkomstig respectievelijk artikel 7, lid 1, artikel 29, lid 1, artikel 34, lid 1, artikel 43, lid 3 van de Verordening 528/2012, een aanvraag tot opname van een werkzame stof in bijlage I van Verordening 528/2012 overeenkomstig Verordening 88/2014 of een aanvraag voor een kleine of belangrijke wijziging van een product overeenkomstig artikel 7 of 8 van Verordening 354/2013, voor of tijdens de valideringsfase wordt verworpen of wordt ingetrokken voor de beo ...[+++]


Les autorisations de pêche sont susceptibles d’être retirées pendant au moins deux mois en cas de non-respect des conditions fixées en ce qui concerne:

Een vismachtiging kan worden ingetrokken voor de duur van ten minste twee maanden indien niet wordt voldaan aan de in de vismachtiging vastgestelde voorwaarden met betrekking tot:


Les autorisations de pêche sont susceptibles d’être retirées pendant au moins deux mois en cas de non-respect des conditions fixées en ce qui concerne:

Een vismachtiging kan worden ingetrokken voor de duur van ten minste twee maanden indien niet wordt voldaan aan de in de vismachtiging vastgestelde voorwaarden met betrekking tot:


3° dans le paragraphe 1 , le 4° est remplacé par ce qui suit : « 4° La cotisation annuelle est due pour chaque année pendant laquelle le produit peut être mis sur le marché, même si l'agréation, l'autorisation ou le permis, ou l'autorisation accordée en application de l'article 53 du règlement (CE) N° 1107/2009 précité, vient à échéance ou est retirée dans le courant de cette année.

3° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 4° vervangen als volgt : "4° De jaarlijkse bijdrage is verschuldigd voor elk jaar waarin het middel op de markt mag worden gebracht, zelfs als de erkenning, de toelating of de vergunning, of de toelating verleend in toepassing van artikel 53 van voornoemde verordening (EG) nr. 1107/2009 in de loop van dat jaar vervalt of wordt ingetrokken.


États membres || Autorisations retirées pendant la période du 4.12.2011 au 31.12.2012 || Autorisations suspendues pendant la période du 4.12.2011 au 31.12.2012 || Nombre de déclarations d’inaptitude pendant la période du 4.12.2011 au 31.12.2012

Lidstaten || Ingetrokken vergunningen periode 4.12.2011 – 31.12.2012 || Geschorste vergunningen periode 4.12.2011 – 31.12.2012 || Aantal ongeschikt-verklaringen periode 4.12.2011 – 31.12.2012


La cotisation annuelle est due pour chaque année pendant laquelle le produit biocide est autorisé, même si l'autorisation, l'autorisation de commerce parallèle, la reconnaissance mutuelle, la notification ou l'acceptation de notification vient à échéance ou est retirée au cours de cette année.

De jaarlijkse bijdrage is verschuldigd voor elk jaar waarin het biocide is toegelaten, zelfs als de toelating, vergunning voor parallelhandel, wederzijdse erkenning, kennisgeving of aanvaarding van kennisgeving in de loop van dat jaar vervalt of wordt ingetrokken.


Art 570. D - Lorsque la subvention n'est pas affectée à la destination prévue ou lorsqu'il n'est plus satisfait aux conditions fixées à l'article 561. D, ou encore lorsque l'autorisation ou la reconnaissance est retirée, le bénéficiaire doit, sauf autorisation préalable du Gouvernement, rembourser intégralement la subvention si l'événement qui justifie la restitution intervient dans un délai de cinq ans à dater du 1 janvier suivant la dernière année pendant laquelle la subvent ...[+++]

Art. 570. D - Indien de subsidie niet toegerekend wordt op datgene waarvoor ze voorzien was, of indien niet meer voldaan wordt aan de voorwaarden vastgesteld in artikel 561.D of nog indien de machtiging of de erkenning ingetrokken wordt, dient de gerechtigde, behoudens voorafgaandelijke toelating door de regering, de subsidie volledig terug te betalen indien de gebeurtenis die de teruggave verantwoordt plaatsvindt binnen een termijn van vijf jaar te rekenen van 1 januari volgend op het laatste jaar waarin de subsidie vereffend is.


3. Les données concernant une entreprise dont l’autorisation a été suspendue ou retirée sont conservées dans le registre électronique national pendant deux ans à compter de l’expiration de la suspension ou du retrait de la licence et sont ensuite immédiatement supprimées.

3. De gegevens betreffende een onderneming waarvan de vergunning is geschorst of is ingetrokken, worden na het verstrijken van de schorsing of de intrekking van de vergunning gedurende twee jaar in het nationale elektronische register bewaard, en worden onmiddellijk daarna verwijderd.


2. Les données concernant une entreprise dont l'autorisation a été suspendue ou retirée restent dans le registre pendant deux ans à compter de l’expiration de la suspension ou du retrait de l’autorisation et sont ensuite immédiatement supprimées.

2. De gegevens betreffende een onderneming waarvan de vergunning is geschorst dan wel is ingetrokken, worden vanaf de opheffing van de intrekking of schorsing van de vergunning twee jaar bewaard in het register en worden daaruit na het verstrijken van deze termijn onmiddellijk verwijderd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorisations retirées pendant ->

Date index: 2023-09-03
w