Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorise une interprétation beaucoup trop » (Français → Néerlandais) :

En effet, le texte du projet de loi à l'examen autorise une interprétation beaucoup trop large.

De tekst van het voorliggende wetsontwerp laat immers een veel te ruime interpretatie toe.


En effet, le texte du projet de loi à l'examen autorise une interprétation beaucoup trop large.

De tekst van het voorliggende wetsontwerp laat immers een veel te ruime interpretatie toe.


Par le passé, une interprétation beaucoup trop large de cette règle a parfois donné lieu à des abus.

Een al te ruime interpretatie van deze regel leidde in het verleden soms tot wantoestanden.


Par le passé, une interprétation beaucoup trop large de cette règle a parfois donné lieu à des abus.

Een al te ruime interpretatie van deze regel leidde in het verleden soms tot wantoestanden.


Les termes utilisés, à savoir « inhérentes à l'affaire ou à la personne » permettent en effet une interprétation beaucoup trop extensive de cette dérogation que la Cour a cependant souhaitée minimale.

De gebruikte bewoordingen, namelijk «eigen aan de zaak of aan de persoon» zorgen er immers voor dat die afwijking veel te ruim kan worden geïnterpreteerd, terwijl het Hof die afwijking minimaal wilde houden.


Les photos d’identité sont souvent beaucoup trop anciennes, les catégories de véhicules que le conducteur est autorisé à conduire peu claires, et le document parfois aisément falsifiable.

Soms dateren de foto's op deze rijbewijzen van lang geleden dateren, is het onduidelijk welke categorie voertuigen mag worden bestuurd en kan het document gemakkelijk worden nagemaakt.


G. considérant que l'application de la législation communautaire dans les différents États membres présente de trop grandes différences, si bien qu'il est difficile de dresser un tableau de la situation et de procéder à des comparaisons; que la situation est en partie imputable au fait que la législation actuelle donne lieu à des malentendus et permet des interprétations beaucoup trop souples, puisque les directives et décisions ne sont pas toujours établies de manière claire et compréhensible,

G. overwegende dat de verschillen tussen de lidstaten wat betreft de praktische implementatie van de communautaire wetgeving te groot zijn, hetgeen de mogelijkheden om de situatie te overzien en om vergelijkingen te maken bemoeilijkt; overwegende dat dit tot op zekere hoogte het gevolg is van misverstanden en te flexibele interpretaties van de huidige wetgeving, aangezien de richtlijnen en de besluiten niet altijd helder en duidelijk zijn geformuleerd,


G. considérant que l'application de la législation communautaire dans les différents États membres présente de trop grandes différences, si bien qu'il est difficile de dresser un tableau de la situation et de procéder à des comparaisons; que la situation est en partie imputable au fait que la législation actuelle donne lieu à des malentendus et permet des interprétations beaucoup trop souples, directives et décisions n'étant pas toujours établies de manière claire et compréhensible,

G. overwegende dat de verschillen tussen de lidstaten wat betreft de praktische implementatie van de communautaire wetgeving te groot zijn, hetgeen de mogelijkheden om de situatie te overzien en om vergelijkingen te maken bemoeilijkt; overwegende dat dit tot op zekere hoogte het gevolg is van misverstanden en te flexibele interpretaties van de huidige wetgeving, aangezien de richtlijnen en de besluiten niet altijd helder en duidelijk zijn geformuleerd,


Il existe un risque considérable de malentendus et d'interprétations beaucoup trop souples, directives et décisions n'étant pas toujours établies de manière claire et compréhensible.

Er is een aanzienlijke kans op misverstanden en te flexibele interpretaties, doordat de richtlijnen en de besluiten niet altijd helder en duidelijk zijn geformuleerd.


Les élections européennes ne peuvent pas servir de substitut au référendum, car elles mêlent beaucoup trop de questions différentes et elles produiraient un résultat beaucoup trop confus pour être valablement interprété.

De Europese verkiezingen mogen niet in de plaats komen van een referendum. In de verkiezingen komen zoveel verschillende thema´s aan bod dat het resultaat noodzakelijkerwijs te verwarrend is om daar zinvolle conclusies aan te verbinden.


w