Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à autorisation
Arme à feu soumise à autorisation
Attestation négative
Autorisation d'entente
Autorisation de concentration
Autorisation de mise sur le marché
Autorisation de vente
Autorisation à temps
Conteneur réutilisable
Conteneurs réutilisables
Directive ISP
Document attestant que l'autorisation a été accordée
Droit de réutiliser l’information
Interdiction de vente
Passage autorisé à droite ou à gauche
Réutilisation d'informations du secteur public
Soumis à autorisation
Soumis à un régime d'autorisation

Vertaling van "autoriser à réutiliser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
passage autorisé à droite ou à gauche

rechts of links voorbijrijden toegelaten


document attestant que l'autorisation a été accordée

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend




droit de réutiliser l’information [ directive concernant la réutilisation des informations du secteur public | directive ISP | réutilisation d'informations du secteur public ]

recht op hergebruik van informatie [ hergebruik van overheidsinformatie | PSI-richtlijn | richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie. ]


conteneur réutilisable | conteneurs réutilisables

hergebruikbare verpakking | meermalig te gebruiken houder


autorisation d'entente [ attestation négative | autorisation de concentration ]

toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]


autorisation de vente [ autorisation de mise sur le marché | interdiction de vente ]

verkoopvergunning [ vergunning voor het in de handel brengen | verkoopverbod ]


arme à feu soumise à autorisation (1) | arme soumise à autorisation (2)

vergunningplichtige wapen


soumis à un régime d'autorisation

onderworpen aan een vergunning


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le total des recettes provenant de la fourniture et des autorisations de réutilisation des documents administratifs pendant la période comptable ne dépasse pas le coût de la collecte, de la production, de la reproduction, et de la diffusion, tout en permettant un retour sur investissement raisonnable.

De totale inkomsten uit het verstrekken en het verlenen van toestemming voor hergebruik van bestuursdocumenten mogen over de desbetreffende berekeningsperiode genomen niet hoger zijn dan de kosten van de verzameling, productie, vermenigvuldiging en verspreiding, vermeerderd met een redelijk rendement op investeringen.


Tandis que la directive de 2003 n’exige pas des pays de l’UE qu’ils autorisent la réutilisation des données du secteur public, la nouvelle directive introduit un droit à la réutilisation en rendant réutilisable tout contenu accessible conformément aux législations nationales en matière d’accès à l’information.

Overwegende dat de richtlijn van 2003 EU-landen er niet toe verplichtte hergebruik van overheidsgegevens toe te staan, wordt met deze richtlijn het recht op hergebruik geïntroduceerd door de hele content die in het kader van nationale wetten inzake de toegang tot informatie toegankelijk is, herbruikbaar te maken.


Sans préjudice du paragraphe 3, pour respecter son obligation de reprise, le producteur soumis à obligation de reprise peut : 1° soit mettre en place un système individuel d'enlèvement, de collecte et de traitement, en ce compris la réutilisation, au travers d'un plan individuel de gestion; 2° soit confier l'exécution de son obligation à un éco-organisme auquel il adhère et qui est autorisé à mettre en oeuvre un système collectif soit dans le cadre d'une licence, soit dans le cadre d'une convention environnementale adoptée conforméme ...[+++]

Onverminderd paragraaf 3, kan de aan de terugnameplicht onderworpen producent om zijn terugnameplicht na te komen : 1° hetzij, via een individueel beheersplan, een individueel systeem inzake verwijdering, inzameling en verwerking, incluis hergebruik, tot stand brengen; 2° hetzij de nakoming van zijn plicht toevertrouwen aan een eco-organisme waarbij hij zich aansluit en dat bevoegd is om een collectief systeem tot stand te brengen in het kader van een vergunning of van een milieu-overeenkomst aangenomen krachtens het Milieuwetboek.


La communication par une autorité publique de données à caractère personnel en vue de leur réutilisation dans le cadre de cette loi requiert l'autorisation préalable de la Commission de protection de la vie privée.

Wanneer een overheid persoonsgegevens voor hergebruik ter beschikking wenst te stellen in het kader van deze wet, vraagt zij hiertoe voorafgaande machtiging aan de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le comité sectoriel PSI donne son autorisation préalable à la communication par les autorités publiques de données à caractère personnel en vue de leur réutilisation dans le cadre de la présente loi, en veillant à la protection de la vie privée.

Het sectoraal comité PSI geeft zijn voorafgaande machtiging aan de bekendmaking door de overheden van persoonsgegevens voor hun hergebruik in het kader van deze wet, waarbij het toeziet op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Tandis que la directive de 2003 n’exige pas des pays de l’UE qu’ils autorisent la réutilisation des données du secteur public, la nouvelle directive introduit un droit à la réutilisation en rendant réutilisable tout contenu accessible conformément aux législations nationales en matière d’accès à l’information.

Overwegende dat de richtlijn van 2003 EU-landen er niet toe verplichtte hergebruik van overheidsgegevens toe te staan, wordt met deze richtlijn het recht op hergebruik geïntroduceerd door de hele content die in het kader van nationale wetten inzake de toegang tot informatie toegankelijk is, herbruikbaar te maken.


Tandis que la directive de 2003 n’exige pas des pays de l’UE qu’ils autorisent la réutilisation des données du secteur public, la nouvelle directive introduit un droit à la réutilisation en rendant réutilisable tout contenu accessible conformément aux législations nationales en matière d’accès à l’information.

Overwegende dat de richtlijn van 2003 EU-landen er niet toe verplichtte hergebruik van overheidsgegevens toe te staan, wordt met deze richtlijn het recht op hergebruik geïntroduceerd door de hele content die in het kader van nationale wetten inzake de toegang tot informatie toegankelijk is, herbruikbaar te maken.


Autoriser la réutilisation de documents détenus par un organisme du secteur public apporte de la valeur ajoutée aux réutilisateurs, aux utilisateurs finals, à la société dans son ensemble et, dans de nombreux cas, à l’organisme public lui-même, en favorisant la transparence et la responsabilité et en permettant le retour d’informations des réutilisateurs et des utilisateurs finals, ce qui permet à l’organisme du secteur public concerné d’améliorer la qualité des informations recueillies.

Het toestaan van hergebruik van documenten die in het bezit zijn van een openbaar lichaam biedt toegevoegde waarde aan de hergebruikers, de eindgebruikers, de maatschappij in het algemeen en in veel gevallen aan het openbare lichaam zelf, doordat transparantie en verantwoording worden bevorderd en feedback wordt gegeven door hergebruikers en eindgebruikers op basis waarvan het desbetreffende openbare lichaam de kwaliteit van de verzamelde informatie kan verbeteren.


La directive 2003/98/CE ne contient aucune obligation en matière d’accès aux documents ni aucune obligation d’autoriser la réutilisation de documents.

Richtlijn 2003/98/EG bevat geen verplichting betreffende de toegang tot documenten of een verplichting om het hergebruik van documenten toe te staan.


Les organismes de service public devraient promouvoir et encourager la réutilisation des documents, y compris des textes officiels à caractère législatif et administratif, dans les cas où l'organisme de service public concerné a le droit d'autoriser leur réutilisation.

Openbare lichamen moeten hergebruik van documenten bevorderen en aanmoedigen, ook van officiële teksten van wetgevende en administratieve aard, in die gevallen waarin het openbaar lichaam bevoegd is om toestemming te verlenen voor het hergebruik ervan.


w