Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Vertaling van "autorisez-vous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Pour quelle raison n'autorisez-vous ce remboursement pour un an, alors que dans ce cas précis, il s'agissait de précomptes indus pendant plusieurs années?

2. Waarom wordt die terugstorting slechts voor één jaar toegestaan, terwijl de onroerende voorheffing in het voorliggende geval verscheidene jaren lang niet verschuldigd was?


Si oui, autorisez-vous que votre mutualité communique certaines informations à l'institution compétente en matière de pensions afin de permettre à celle-ci de déterminer le montant exact de votre pension de survie (*) ?

Indien ja, bent u akkoord dat uw ziekenfonds bepaalde gegevens meedeelt aan de bevoegde pensioensinstelling zodat deze het bedrag van uw overlevingspensioen juist kan berekenen (*) ?


Appendice 1 Si vous choisissez de payer les frais de justice par carte de crédit ou si vous autorisez la juridiction à prélever ces frais sur votre compte bancaire, vous devez indiquer à cet endroit les renseignements relatifs à votre carte de crédit ou à votre compte bancaire.

Aanhangsel 1 Hier moet u de gegevens van uw kredietkaart of bankrekening invullen indien u de gerechtskosten met een kredietkaart wil betalen of het gerecht machtigt om de gerechtskosten van uw bankrekening te laten afschrijven.


Appendice 1 Si vous choisissez de payer les frais de justice par carte de crédit ou si vous autorisez la juridiction à prélever ces frais sur votre compte bancaire, vous devez indiquer à cet endroit les renseignements relatifs à votre carte de crédit ou à votre compte bancaire.

Aanhangsel 1 Hier moet u de gegevens van uw kredietkaart of bankrekening invullen indien u de gerechtskosten met een kredietkaart wil betalen of het gerecht machtigt om de gerechtskosten van uw bankrekening te laten afschrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous optez pour un paiement par carte de crédit ou si vous autorisez la juridiction à prélever les frais sur votre compte bancaire, il y a lieu d'indiquer les informations nécessaires relatives à la carte de crédit ou au compte bancaire dans l'appendice 1 du présent formulaire.

Indien u met een kredietkaart wenst te betalen of het gerecht machtigt om de gerechtskosten van uw rekening te laten afschrijven, moet u in bijlage I bij dit formulier de benodigde kredietkaart-/bankgegevens invullen.


Si vous optez pour un paiement par carte de crédit ou si vous autorisez la juridiction à prélever les frais sur votre compte bancaire, il y a lieu d'indiquer les informations nécessaires relatives à la carte de crédit ou au compte bancaire dans l'appendice 1 du présent formulaire.

Indien u met een kredietkaart wenst te betalen of het gerecht machtigt om de gerechtskosten van uw rekening te laten afschrijven, moet u in bijlage I bij dit formulier de benodigde kredietkaart-/bankgegevens invullen.


Voici le choix qui s’offre à vous, Mesdames et Messieurs: soit vous autorisez les entreprises à transférer leur production en Pologne, en République tchèque ou en Slovaquie, soit elles choisiront le Kansas ou l’Extrême-Orient.

Dames en heren, de situatie is helder: als u niet toestaat dat bedrijven de productie verplaatsen naar Polen, Tsjechië of Slowakije verplaatsen zij de productie naar Kansas of naar het Verre Oosten.


Merci de votre confiance et si vous m'y autorisez de votre amitié".

En de werkelijke eensgezindheid die ik tijdens die gedach- tenwisselingen heb kunnen constateren, doet het beste verwachten voor onze werkzaamheden. Bedankt voor Uw vertrouwen en, als U mij toestaat, Uw vriendschap".


Dans votre réponse à la question n° 393 du 21 janvier 1993 de Monsieur Pinxten (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1992-1993, n° 49, page 4109 et Bulletin des contributions, n° 728, du juin 1993, page 1688 vous autorisez la scission d'un contrat d'assurance pour permettre de bénéficier d'une réduction d'impôts.

In uw antwoord op vraag nr. 393 van 21 januari 1993 van de heer Pinxten (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1992-1993, nr. 49, blz. 4109 en Bulletin der belastingen, nr. 728, juni 1993, blz. 1688) laat u de uitsplitsing van een verzekeringscontract toe om alsnog recht te verlenen op een belastingvermindering.


3. Pourquoi n'autorisez-vous pas le contrôle de ces installations civiles dans le domaine militaire par les services ordinaires de police et autres?

3. Waarom staat u de controle van die burgerlijke installaties op het militair domein niet toe door de gewone politie- en andere diensten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorisez-vous ->

Date index: 2021-06-17
w