Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capture autorisée
Espèce sous-exploitée
Espèce sous-utilisée
Masse maximale autorisée
Personne autorisée
TAC
Terres exploitées
Total admissible des captures
Total autorisé des captures
Total des captures permises
Vitesse maximale autorisée
Vitesse maximum autorisée

Vertaling van "autorisées et exploitées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vitesse maximale autorisée | vitesse maximum autorisée

maximaal toegelaten snelheid


espèce sous-exploitée | espèce sous-utilisée

vissoort die onderbevist wordt


pêcheries exploitées au moyen d'engins plantés dans le sol

visserij welke wordt uitgeoefend door middel van in de zeebodem verankerde apparatuur




capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]

toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Le nombre de madragues exploitées par un État membre pour la pêche du thon rouge dans l'Atlantique Est et la Méditerranée est limité au nombre de madragues autorisées par ledit État membre avant le 1er juillet 2008.

4. Het aantal tonnara's van een lidstaat die blauwvintonijn bevist in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee, mag niet groter zijn dan het aantal tonnara's dat die lidstaat vóór 1 juli 2008 heeft toegestaan.


La FSMA établit la liste des entreprises de marché autorisées à exploiter un MTF, en indiquant les MTF exploitées.

De FSMA stelt een lijst op van de marktondernemingen die toestemming hebben gekregen om een MTF te exploiteren, en vermeldt daarbij om welke MTF's het gaat.


Toutes les stations, quel que soit leur objet, doivent être établies et exploitées de manière à ne pas causer de brouillages préjudiciables aux communications ou services radioélectriques des autres membres, des exploitations reconnues et des autres exploitations dûment autorisées à assurer un service de radiocommunication, et qui fonctionnent en se conformant aux dispositions du Règlement des radiocommunications.

Alle stations, ongeacht hun bestemming, moeten zodanig worden ingericht en geëxploiteerd dat geen storingen worden veroorzaakt welke hinderlijk zijn voor de radio-elektrische verbindingen of diensten van de andere leden, van de erkende ondernemingen en van de andere ondernemingen die er behoorlijk toe gemachtigd zijn een dienst voor radioverbindingen te verzekeren en die werken overeenkomstig de bepalingen van het Reglement betreffende de radioverbindingen.


MOD 197. ­ 1. Toutes les stations, quel que soit leur objet, doivent être établies et exploitées de manière à ne pas causer de brouillages préjudiciables aux communications ou services radioélectriques des autres Etats Membres, des exploitations reconnues et des autres exploitations dûment autorisées à assurer un service de radiocommunication, et qui fonctionnent conformément aux dispositions du Règlement des radiocommunications.

WIJZ 197. ­ 1 Alle stations, ongeacht hun bestemming, moeten zodanig worden opgesteld en geëxploiteerd dat geen storingen worden veroorzaakt die hinderlijk zijn voor de radiocommunicatie of radiodiensten van de andere lidstaten, van de erkende exploitaties en van de andere exploitaties die er behoorlijk toe gemachtigd zijn een radiocommunicatiedienst te onderhouden en die werken overeenkomstig de bepalingen van het Radioreglement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes les stations, quel que soit leur objet, doivent être établies et exploitées de manière à ne pas causer de brouillages préjudiciables aux communications ou services radioélectriques des autres membres, des exploitations reconnues et des autres exploitations dûment autorisées à assurer un service de radiocommunication, et qui fonctionnent en se conformant aux dispositions du Règlement des radiocommunications.

Alle stations, ongeacht hun bestemming, moeten zodanig worden ingericht en geëxploiteerd dat geen storingen worden veroorzaakt welke hinderlijk zijn voor de radio-elektrische verbindingen of diensten van de andere leden, van de erkende ondernemingen en van de andere ondernemingen die er behoorlijk toe gemachtigd zijn een dienst voor radioverbindingen te verzekeren en die werken overeenkomstig de bepalingen van het Reglement betreffende de radioverbindingen.


MOD 197. ­ 1. Toutes les stations, quel que soit leur objet, doivent être établies et exploitées de manière à ne pas causer de brouillages préjudiciables aux communications ou services radioélectriques des autres Etats Membres, des exploitations reconnues et des autres exploitations dûment autorisées à assurer un service de radiocommunication, et qui fonctionnent conformément aux dispositions du Règlement des radiocommunications.

WIJZ 197. ­ 1 Alle stations, ongeacht hun bestemming, moeten zodanig worden opgesteld en geëxploiteerd dat geen storingen worden veroorzaakt die hinderlijk zijn voor de radiocommunicatie of radiodiensten van de andere lidstaten, van de erkende exploitaties en van de andere exploitaties die er behoorlijk toe gemachtigd zijn een radiocommunicatiedienst te onderhouden en die werken overeenkomstig de bepalingen van het Radioreglement.


Les numéros sont soit choisis au préalable par les joueurs, soit déterminés arbitrairement. Les loteries publiques sont alors non pas celles qui sont autorisées par le gouvernement dans le cadre de la loi de 1851, mais bien celles qui sont exploitées dans l'intérêt général, soit par les pouvoirs publics, soit par des tiers (personnes morales de droit public ou privé) pour le compte des autorités.

Openbare loterijen zijn alsdan niet diegene die door de regering in het kader van de wet van 1851 worden toegelaten, doch wel diegene die door de overheid hetzij zelf, hetzij in opdracht van de overheid door een derde (publiek of privaat rechtelijk rechtspersoon) worden geëxploiteerd in het algemeen belang.


Ceci était déjà le cas de l'arrêté royal du 28 février 1963, portant exactement le même tire, et sur base duquel toutes les installations nucléaires furent construites, autorisées et exploitées, jusqu'à ce que cet arrêté fut remplacé, en septembre 2001, par l'arrêté actuellement en vigueur.

Dit was ook reeds het geval voor het koninklijk besluit van 28 februari 1963 met precies dezelfde titel, op basis waarvan al deze kerninstallaties werden opgericht, vergund en uitgebaat tot dit besluit in september 2001 werd vervangen door het vandaag geldende besluit.


« 3° Un ou des plan(s) ou modélisations 3D ou données nécessaires à la réalisation de cette modélisation 3D par le biais de l'outil de simulation visé par l'arrêté ministériel du 30 juin 2010 relatif à la validation d'un outil de simulation de calcul du champ électrique émis par une antenne émettrice d'ondes électromagnétiques, démontrant le cas échéant, que les antennes classées exploitées et/ou autorisées pour être exploitées par l'opérateur ne dépassent en aucune zone accessible au public 25%, 33% ou 50% de la norme en vigueur dans la zone d'investigation.

" 3° één of meerdere plannen of 3D-modellen of gegevens die noodzakelijk zijn voor de realisatie van die 3D-modellen met behulp van de simulatietool die bedoeld wordt in het ministeriële besluit van 30 juni 2010 betreffende de validering van een simulatietool voor de berekening van het elektrisch veld van een antenne die elektromagnetische golven uitzendt, die in voorkomend geval aantonen dat de ingedeelde antennes die door de operator geëxploiteerd worden of waarvoor de operator een vergunning heeft verkregen, in geen enkele voor het publiek toegankelijke zone 25%, 33% of 50% van de geldende norm in de onderzoekszone overschrijden.


« 4° Un ou des plan(s) ou modélisations 3D ou données nécessaires à la réalisation de cette modélisation 3D par le biais de l'outil de simulation visé par l'arrêté ministériel du 30 juin 2010 relatif à la validation d'un outil de simulation de calcul du champ électrique émis par une antenne émettrice d'ondes électromagnétiques, démontrant que toutes les antennes classées exploitées et/ou autorisées pour être exploitées dans la zone d'investigation de l'antenne concernée respectent la norme en vigueur de cette même zone d'investigation.

" 4° Eén of meerdere plannen of 3D-modellen of gegevens die noodzakelijk zijn voor de realisatie van die 3D-modellen met behulp van de simulatietool die bedoeld wordt in het ministeriële besluit van 30 juni 2010 betreffende de validering van een simulatietool voor de berekening van het elektrisch veld van een antenne die elektromagnetische golven uitzendt die aantonen dat alle geëxploiteerde of voor exploitatie vergunde ingedeelde antennes in de onderzoekszone van de beschouwde antenne voldoen aan de geldende norm voor de betreffende onderzoekszone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorisées et exploitées ->

Date index: 2024-12-01
w