Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité disciplinaire
Autorité militaire
Autorités civiles et militaires

Traduction de «autorité militaire disciplinairement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






autorités civiles et militaires

burgerlijke en militaire autoriteiten | burgerlijke en militaire overheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Pour pouvoir bénéficier des dispositions de l'article 1 , paragraphe 1 du présent Accord, le personnel contractuel devra remplir les conditions suivantes a) ils doivent travailler en Belgique exclusivement sous l'autorité, la direction et la gestion directes des autorités militaires des Forces des Etats-Unis et; b) ils ne peuvent être détachés temporairement d'un établissement d'une firme privée, établi en Belgique ou dans l'Union européenne, et ils ne peuvent exercer aucune autre activité professionnelle dans l'Union européenne e ...[+++]

4. Om aanspraak te kunnen maken op de bepalingen in artikel 1, paragraaf 1, van deze Overeenkomst moeten de contractuele personeelsleden voldoen aan de volgende voorwaarden : a) ze moeten in België werken uitsluitend onder het rechtstreekse gezag, de rechtstreekse leiding en het rechtstreekse beheer van de militaire autoriteiten van de Strijdkrachten van de Verenigde Staten en; b) ze kunnen niet tijdelijk gedetacheerd zijn door een vestiging van een privéfirma, die in België dan wel in de Europese Unie gevestigd is, en ze mogen geen enkele andere beroepsactiviteit in de Europese Unie uitoefenen en; c) ze mogen in B ...[+++]


Plusieurs États-membres de l'OTAN compensent l'absence d'une cellule judiciaire dans le cadre d'opérations militaires à l'étranger d'une certaine ampleur en renforçant le pouvoir disciplinaire des autorités militaires.

Verschillende lidstaten van de NAVO compenseren de afwezigheid van een gerechtelijke cel op buitenlandse militaire operaties van enige omvang door een versterking van de tuchtrechtelijke bevoegdheid van de militaire overheden.


Il va de soi que l'octroi d'un pouvoir disciplinaire renforcé aux autorités militaires rend moins nécessaire la présence permanente d'un membre de l'auditorat militaire sur le terrain d'opérations.

Het spreekt vanzelf dat een grotere tuchtrechtelijke bevoegdheid van de militaire overheden de nood aan een permanente aanwezigheid van een lid van het krijgsauditoraat op het operatietoneel doet afnemen.


1. Les autorités de l'État d'origine ont le droit d'exercer tous les pouvoirs de juridiction pénale et disciplinaire que leur confère la législation de l'État d'origine sur le personnel militaire, ainsi que sur le personnel civil lorsque celui-ci est soumis à la législation applicable à tout ou partie des forces armées de l'État d'origine en raison de son déploiement au côté de ces forces.

1. De autoriteiten van de zendstaat oefenen de strafrechtelijke en disciplinaire rechtsmacht uit die hun door de wetgeving van de zendstaat verleend wordt, met betrekking tot militairen en leden van het burgerpersoneel, voor zover het burgerpersoneel uit hoofde van het feit dat het wordt ingezet bij deze strijdkrachten onderworpen is aan het recht dat van toepassing is op alle strijdkrachten van de zendstaat of op een onderdeel daarvan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les autorités de l'État d'origine ont le droit d'exercer tous les pouvoirs de juridiction pénale et disciplinaire que leur confère la législation de l'État d'origine sur le personnel militaire, ainsi que sur le personnel civil lorsque celui-ci est soumis à la législation applicable à tout ou partie des forces armées de l'État d'origine en raison de son déploiement au côté de ces forces.

1. De autoriteiten van de zendstaat oefenen de strafrechtelijke en disciplinaire rechtsmacht uit die hun door de wetgeving van de zendstaat verleend wordt, met betrekking tot militairen en leden van het burgerpersoneel, voor zover het burgerpersoneel uit hoofde van het feit dat het wordt ingezet bij deze strijdkrachten onderworpen is aan het recht dat van toepassing is op alle strijdkrachten van de zendstaat of op een onderdeel daarvan.


Le commandant militaire sur le terrain peut prendre une mesure d'éloignement immédiate : après avoir constaté l'infraction, il peut renvoyer aussitôt le coupable en Belgique pour qu'il y soit remis entre les mains de la justice ou des autorités disciplinaires.

De militaire commandant in het veld kan een onmiddellijke verwijderingsmaatregel nemen : na de overtreding te hebben vastgesteld, kan hij de schuldige onmiddellijk naar België terugsturen om aan justitie of aan de disciplinaire overheid te worden overgedragen.


Les autorités militaires qui interviennent dans le cadre de la procédure disciplinaire sont en effet des autorités administratives.

De militaire overheden die in het kader van de tuchtprocedure optreden zijn immers administratieve overheden.


Art. 10. Le service bénéficiaire peut mettre fin sans préavis à la mise à disposition si le militaire mis à disposition commet un manquement aux dispositions des articles 7, 8, 10 et 11 de l'arrêté du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat ou s'il ne réunit plus les conditions fixées à l'article 4, ou si l'autorité militaire inflige une mesure statutaire disciplinaire à son encontre pendant la période de mise à disp ...[+++]

Art. 10. De begunstigde dienst kan zonder vooropzeg een einde maken aan de terbeschikkingstelling indien de terbeschikkinggestelde militair de bepalingen van de artikelen 7, 8, 10 en 11 van het besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel niet nakomt of niet meer voldoet aan de in artikel 4 gestelde voorwaarden of indien de militaire overheid hem een statutaire maatregel oplegt tijdens de periode van terbeschikkingstelling.


En sens inverse, une autorité militaire disciplinairement compétente, confrontée à une situation dans laquelle l'ordre, la discipline et le caractère opérationnel de son unité seraient mis en danger par le comportement d'un subalterne, ne pourrait plus réagir qu'en proposant une mesure statutaire si le comportement de l'intéressé devait le mener à l'écartement de son emploi.

In omgekeerde zin, zou een op disciplinair vlak bevoegde militaire overheid, die wordt geconfronteerd met een situatie waarin de orde, de discipline en de inzetbaarheid van haar eenheid door het gedrag van een ondergeschikte in gevaar zou worden gebracht, niet meer kunnen reageren dan door een statutaire maatregel voor te stellen, indien het gedrag van de betrokkene tot de verwijdering uit zijn ambt zou leiden.


Les deux types de mesures se distinguent encore par l'autorité habilitée à les prendre (article 23 de la loi du 1 mars 1958) et par cela que les mesures statutaires ne sont jamais prises en compte lors d'une éventuelle comparution devant une juridiction militaire (disciplinaire ou pénale) alors que selon le Conseil d'Etat et jusqu'à la présente affaire, les punitions disciplinaires militaires ne sont que des mesures d'ordre intérie ...[+++]

De beide types van maatregelen onderscheiden zich voorts door de overheid die gemachtigd is die maatregelen te nemen (artikel 23 van de wet van 1 maart 1958) en door het feit dat de statutaire maatregelen nooit in aanmerking worden genomen bij een mogelijke verschijning voor een (disciplinair of strafrechtelijk) militair rechtscollege, terwijl volgens de Raad van State en tot aan de huidige zaak de militaire tuchtstraffen slechts maatregelen van interne aard met een specifiek karakter zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorité militaire disciplinairement ->

Date index: 2021-09-08
w