Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AHCC
Administration communale
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Assurer la liaison avec des autorités locales
Autorité de contrôle
Autorité habilitée à délivrer les attestations
Autorité locale
Conseil municipal
Empoisonnement
Fusillade
Municipalité
Par des autorités officielles
Peine capitale
Pendaison
Pouvoir de contrôle
Pouvoirs locaux
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «autorité n'est habilitée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorité habilitée à délivrer les attestations

autoriteit die tot afgifte van de verklaringen bevoegd is


la Haute Autorité est habilitée à veiller sur le contrôle desdites licences

de Hoge Autoriteit is bevoegd toezicht te houden op de controle op bedoelde vergunningen


autorité habilitée à conclure des contrats d'engagement | AHCC [Abbr.]

tot het aangaan van overeenkomsten bevoegd gezag


Examen psychiatrique général, à la demande des autorités

algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


Par des autorités officielles

door officiële autoriteiten


travailler avec les autorités en lien avec les services funéraires | travailler avec les autorités en lien avec les services mortuaires

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten


assurer la liaison avec des autorités locales

contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden


administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]


pouvoir de contrôle [ autorité de contrôle ]

toezichthoudende bevoegdheid [ controleautoriteit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1.Ministre : le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions; 2. Commission : la Commission de l'Union européenne; 3. état Membre : Etat membre de l'Union européenne, ainsi que l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse dès que la directive 2005/36/CE s'appliquera à ces pays; 4. qualifications professionnelles : les qualifications attestées par un titre de formation de vétérinaire; 5. titre de formation : les diplômes, certificats et autres titres de vétérinaire délivrés par une autorité d'un Etat membre désignée en vertu des dispositions législatives, rég ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1.Minister : de minister bevoegd voor Landbouw; 2. Commissie : de Commissie van de Europese Unie; 3. lidstaat : lidstaat van de Europese Unie, alsook IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland vanaf het ogenblik dat richtlijn 2005/36/EG op deze landen van toepassing is; 4. beroepskwalificaties : kwalificaties die worden gestaafd door een opleidingstitel van dierenarts; 5. opleidingstitel : diploma's, certificaten en andere titels van dierenarts die door een volgens de wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen van een lidstaat aangewezen autoriteit zijn afgegeven ter ...[+++]


§ 1. Au sein de chaque opérateur, et au sein de chaque fournisseur visé à l'article 126, § 1, alinéa 1, est constituée une Cellule de coordination, chargée de fournir aux autorités belges légalement habilitées, à leur demande, des données conservées en vertu des articles 122, 123 et 126, les données d'identification de l'appelant en vertu de l'article 107, § 2, alinéa 1 ou les données qui peuvent être requises en vertu des articles 46bis, 88bis et 90ter du Code d'instruction criminelle et des articles 18/7, 18/8, 18/16 et 18/17 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité.

§ 1. Binnen elke operator en elke aanbieder bedoeld in artikel 126, § 1, eerste lid, wordt een Coördinatiecel opgericht, belast met het verstrekken aan de wettelijk bevoegde Belgische autoriteiten, op hun verzoek, van de gegevens bewaard krachtens de artikelen 122, 123 en 126, de identificatiegegevens van de oproeper krachtens artikel 107, § 2, eerste lid, of de gegevens die kunnen worden gevorderd krachtens de artikelen 46bis, 88bis en 90ter van het Wetboek van strafvordering en de artikelen 18/7, 18/8, 18/16 en 18/17 van de wet van ...[+++]


1.3.3. Nonobstant les règles définies à la section 1.3.2, et conformément à l'article 7, paragraphe 3, l'autorité compétente est habilitée à décider qu'aucune mesure de réparation supplémentaire ne doit être prise si : a) les mesures de réparation déjà prises garantissent qu'il ne subsiste aucun risque grave d'incidence négative sur la santé humaine, les eaux ou les espèces et habitats naturels protégés, et b) que le coût des mesures de réparation à prendre pour rétablir l'état initial ou un niveau équivalent serait disproportionné par rapport aux bénéfices environnementaux escomptés.

1.3.3. Niettegenstaande de voorschriften van punt 1.3.2 kan de bevoegde instantie, overeenkomstig artikel 7, lid 3, besluiten dat er geen verdere herstelmaatregelen genomen worden indien : a) de reeds genomen herstelmaatregelen waarborgen dat er geen aanmerkelijk gevaar meer is voor negatieve effecten op de menselijke gezondheid, de wateren of beschermde soorten en natuurlijke habitats, en b) de kosten van de te nemen herstelmaatregelen om de referentietoestand of een gelijkwaardig niveau te bereiken, niet in verhouding zouden staan tot de milieuvoordelen die daarmee zouden worden verkregen.


1. L'article 3, (1), de la Directive 2014/59/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 établissant un cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d'investissement (aussi appelée la " Bank Recovery and Resolution Directive " - abrégé ci-après " BRRD ") requiert de la part de tous les États membres de l'UE qu'ils désignent une autorité de résolution habilitée à appliquer les instruments de résolution et à exercer les pouvoirs de résolution.

1. Artikel 3 (1) van Richtlijn 2014/59/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen (ook de Bank Recovery and Resolution Directive genaamd - hierna "BRRD") vereist van alle EU-lidstaten dat zij een afwikkelingsautoriteit aanwijzen waaraan de bevoegdheid wordt verleend om de in dezelfde richtlijn bedoelde afwikkelingsinstrumenten toe te passen en afwikkelingsbevoegdheden uit te oefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n° 6-386 du 15 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Malgré le transfert des compétences relatives à la politique du marché de l'emploi, réalisé lors de la Sixième Réforme de l'État, l'autorité fédérale reste habilitée, dans le domaine du chômage, à définir les notions d'emploi convenable et de recherche active d'emploi, à effectuer les contrôles administratifs et à prendre des sanctions.

Vraag nr. 6-386 d.d. 15 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Ondanks de overdracht van bevoegdheden inzake het arbeidsmarktbeleid in het kader van de Zesde Staatshervorming blijft de federale overheid, wat de werkloosheid betreft, bevoegd voor de omschrijving van een passende dienstbetrekking en van actief zoekgedrag, voor de administratieve controles en voor de sancties.


c) le terme « Autorités aéronautiques » signifie dans le cas de la Belgique, le Ministère des Communications et, dans le cas de la Slovénie, le Ministère des Transports et Communications, Autorité de l'Aviation Civile ou, dans les deux cas, toute autre autorité ou personne habilitée à exercer les fonctions qu'exercent actuellement lesdites autorités;

c) de uitdrukking « Luchtvaartautoriteiten » betekent voor België het Ministerie van Verkeer en voor Slovenië, het Ministerie van Vervoer en Verkeer, Burgerluchtvaart Autoriteiten of in beide gevallen iedere andere autoriteit of persoon die gemachtigd is de functies te vervullen die thans door de genoemde autoriteiten worden vervuld;


b) le terme « Autorités aéronautiques » signifie dans le cas de la Belgique, le Ministère des Communications et, dans le cas de Macao, l'Autorité de l'Aviation Civile ou, dans les deux cas, toute autre autorité ou personne habilitée à exercer les fonctions qu'exercent actuellement lesdites autorités;

b) de uitdrukking « Luchtvaartautoriteiten » betekent voor België het Ministerie van Verkeerswezen en voor Macau de Burgerluchtvaartautoriteit of in beide gevallen iedere andere autoriteit of persoon die gemachtigd is de functies te vervullen die thans door de genoemde autoriteiten worden vervuld;


c) le terme « Autorités aéronautiques » signifie dans le cas de la Belgique, le Ministère des Communications et de l'Infrastructure et, dans le cas de la République du Yémen, l'Autorité de l'Aviation civile et de la Météorologie ou, dans les deux cas, toute autre autorité ou personne habilitée à exercer les fonctions qu'exercent actuellement lesdites autorités;

c) de uitdrukking « luchtvaartautoriteiten » betekent voor België het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur en voor de Republiek Jemen, de Autoriteit voor Burgerluchtvaart en Meteorologie of in beide gevallen iedere andere autoriteit of persoon die gemachtigd is de functies te vervullen die thans door de genoemde autoriteiten worden vervuld;


c) le terme « autorités aéronautiques » désigne : dans le cas du Royaume de Belgique, le Ministère des Communications et, dans le cas de la République fédérative du Brésil, le Commandant de l'Aéronautique, ou, pour les deux parties, toute autre autorité ou personne habilitée à exercer les fonctions exercées actuellement par lesdites autorités;

c) de uitdrukking « luchtvaartautoriteiten » betekent voor het Koninkrijk België het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur en voor de Federale Republiek Brazilië de Commandant van de Luchtvaart of in beide gevallen iedere andere autoriteit of persoon die gemachtigd is de functies te vervullen die thans door de genoemde autoriteiten worden vervuld;


c) le terme « Autorités aéronautiques » signifie dans le cas de la Belgique, le Ministère des Communications et, dans le cas de du Cap Vert le Ministère des Infrastructures et des Transports ou, dans les deux cas, toute autre autorité ou personne habilitée à exercer les fonctions qu'exercent actuellement lesdites autorités;

c) de uitdrukking « Luchtvaartautoriteiten » betekent voor België het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur en voor Kaapverdië het Ministerie van Vervoer en Infrastructuur of in beide gevallen iedere andere autoriteit of persoon die gemachtigd is de functies te vervullen die thans door de genoemde autoriteiten worden vervuld;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorité n'est habilitée ->

Date index: 2022-11-17
w