Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité statistique grecque
Autorités statistiques nationales
Elstat

Traduction de «autorité statistique grecque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorité statistique grecque | Elstat [Abbr.]

Grieks bureau voor de statistiek | Elstat [Abbr.]


autorités statistiques nationales

nationale statistische diensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
préserver l’indépendance de l’autorité statistique grecque.

het scheppen van waarborgen voor de onafhankelijkheid van het Griekse bureau voor de statistiek.


(B) Les autorités grecques font valoir que l'économie du pays a connu six années consécutives de grave récession (2008-2013). Selon ELSTAT, l'autorité statistique grecque, depuis 2008, le PIB grec a diminué de 25,7 %, la consommation publique de 21 % et la consommation privée de 32,3 %, tandis que le chômage a augmenté de 20,6 %. La baisse du PIB a creusé le fossé entre le PIB par habitant de la Grèce et celui de l'Union, anéantissant l'avancée vers la convergence économique accomplie par la Grèce entre 1995 et 2007.

(B) overwegende dat de Griekse autoriteiten aanvoeren dat de Griekse economie voor het zesde jaar op rij (2008-2013) een diepe recessie doormaakt; volgens Elstat (het Griekse bureau voor de statistiek) zijn sinds 2008 het Grieks bbp met 25,7 %, de overheidsconsumptie met 21 % en de particuliere consumptie met 32,3 % gedaald, terwijl de werkloosheid met 20,6 % is toegenomen; overwegende dat het dalende bbp de kloof tussen het Griekse bbp per hoofd en het bbp per hoofd in de EU groter heeft gemaakt, waardoor de vooruitgang die Grieken ...[+++]


Selon ELSTAT, l'autorité statistique grecque, depuis 2008, le PIB grec a diminué de 25,7 points de pourcentage, la consommation publique de 21 points de pourcentage et la consommation des ménages de 32,3 points de pourcentage, tandis que le chômage a augmenté de 20,6 points de pourcentage.

Sinds 2008 zijn volgens Elstat (het Griekse bureau voor de statistiek) het Griekse bbp met 25,7 procentpunten, de overheidsconsumptie met 21 procentpunten en de particuliere consumptie met 32,3 procentpunten gedaald, terwijl de werkloosheid met 20,6 procentpunten is toegenomen.


Selon l’Elstat, l’Autorité de la statistique grecque, depuis 2008, le PIB de la Grèce a chuté de 25 %, la consommation publique de 21 % et la consommation des ménages de 32,3 %, tandis que le chômage a pratiquement quadruplé pour atteindre 26 à 27 % de la population active.

Sinds 2008 zijn volgens Elstat (het Griekse bureau voor de statistiek) het Grieks bbp met 25%, de overheidsconsumptie met 21% en de particuliere consumptie met 32,3% gedaald, terwijl de werkloosheid vrijwel is verviervoudigd tot 26 à 27% van de beroepsbevolking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, il convient de souligner la nécessité d’une coopération étroite des autorités statistiques grecques avec la Commission, notamment via la remise d’un inventaire complet et totalement révisé des données de base et des méthodes utilisées pour le nouveau calcul du produit national brut (PNB).

In dit verband moet gewezen worden op het belang van volledige medewerking door de Griekse statistische autoriteiten, met name bij het aanleveren van een complete en volledig herziene inventaris van de brongegevens en de bij de berekening van het nieuwe bruto nationaal inkomen (BNI) gebruikte methoden.


Sur le plan comptable, Eurostat est actuellement en contact avec les autorités statistiques grecques concernant le traitement de cette opération.

Eurostat voert momenteel besprekingen op begrotingsgebied met de Griekse statistische autoriteiten over de behandeling van die operatie.


Il accueille également avec satisfaction les efforts continus déployés par les autorités grecques, en coopération étroite avec Eurostat, pour résoudre les questions statistiques encore en suspens.

De Raad verwelkomt voorts de voortgezette inspanningen van de Griekse autoriteiten om in nauwe samenwerking met Eurostat de resterende statistische kwesties aan te pakken.


Premièrement, le rapport établit clairement que, pendant une longue période, les informations fournies à Eurostat par les autorités grecques responsables des statistiques n'étaient pas exactes.

Ten eerste blijkt uit het rapport dat de Griekse statistiekinstanties Eurostat gedurende lange tijd onnauwkeurige gegevens verstrekt hebben.


Il demande également aux autorités grecques de veiller à ce que les déficiences relevées en matière de statistiques budgétaires soient corrigées sans tarder.

De Raad roept de Griekse autoriteiten tevens op om dringend de tekortkomingen in de begrotingsstatistieken te verhelpen.


- Tout d'abord, il appartient à Eurostat de vérifier l'exactitude des statistiques présentées par les autorités grecques.

- Eerst en vooral moet Eurostat de juistheid van de door de Griekse overheid verstrekte statistieken nagaan.




D'autres ont cherché : elstat     autorité statistique grecque     autorités statistiques nationales     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorité statistique grecque ->

Date index: 2024-08-12
w