Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités administratives et judiciaires doivent disposer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
empiètement des autorités administratives et judiciaires

aanmatiging van macht door administratieve en rechterlijke overheden


relations avec les autorités administratives et judiciaires

relaties met de bestuurlijke en gerechtelijke overheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les autorités administratives et judiciaires doivent disposer des moyens nécessaires pour organiser le contrôle.

De administratieve en gerechtelijke autoriteiten moeten over de middelen beschikken die nodig zijn om de controle te organiseren.


Les autorités administratives et judiciaires doivent disposer des moyens nécessaires pour organiser le contrôle.

De administratieve en gerechtelijke autoriteiten moeten over de middelen beschikken die nodig zijn om de controle te organiseren.


Pour être efficaces, les autorités répressives et judiciaires doivent disposer des moyens de dépister, geler, gérer et confisquer les produits du crime.

De rechtshandhavingsautoriteiten en de gerechtelijke autoriteiten moeten, om doeltreffend te kunnen optreden, de middelen krijgen om de opbrengsten van misdrijven op te sporen, te bevriezen, te beheren en te confisqueren.


Pour que la politique intégrale de la sécurité soit concluante au niveau zonal, il convient de satisfaire aux conditions essentielles suivantes :l'ensemble des partenaires doivent être prêts à s'inscrire de manière responsable dans la logique de la gestion intégrale de la sécurité, en ce compris la chaîne de la sécurité, les autorités administratives et judiciaires doivent intervenir en termes de qualité en anticipant le plus possible les besoins et les aspirations des cit ...[+++]

De randvoorwaarden om een zonaal integraal veiligheidsbeleid tot een succes te maken zijn : de bereidheid van alle partners om zich op een verantwoordelijke wijze in te schakelen in de logica van de integrale veiligheidszorg met inbegrip van de veiligheidsketen, een kwalitatief optreden van de bestuurlijke en justitiële autoriteiten waarbij maximaal wordt ingespeeld op de behoeften en verzuchtingen van de lokale burgers en het lokale bedrijfsleven en het maximaal betrekken van deze burgers en bedrijven bij alle aspecten van het veiligheidsbeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour que la politique intégrale de la sécurité soit concluante au niveau zonal, il convient de satisfaire aux conditions essentielles suivantes :l'ensemble des partenaires doivent être prêts à s'inscrire de manière responsable dans la logique de la gestion intégrale de la sécurité, en ce compris la chaîne de la sécurité, les autorités administratives et judiciaires doivent intervenir en termes de qualité en anticipant le plus possible les besoins et les aspirations des cit ...[+++]

De randvoorwaarden om een zonaal integraal veiligheidsbeleid tot een succes te maken zijn : de bereidheid van alle partners om zich op een verantwoordelijke wijze in te schakelen in de logica van de integrale veiligheidszorg met inbegrip van de veiligheidsketen, een kwalitatief optreden van de bestuurlijke en justitiële autoriteiten waarbij maximaal wordt ingespeeld op de behoeften en verzuchtingen van de lokale burgers en het lokale bedrijfsleven en het maximaal betrekken van deze burgers en bedrijven bij alle aspecten van het veiligheidsbeleid.


Afin de s'acquitter efficacement de leurs missions, les autorités nationales de sécurité doivent disposer de ressources budgétaires suffisantes et de personnel qualifié en nombre suffisant.

Om hun taken te kunnen uitvoeren, moeten de nationale veiligheidsinstanties over voldoende financiële middelen en voldoende goed opgeleid personeel beschikken.


7. insiste sur le fait que les autorités locales et régionales doivent disposer des compétences et responsabilités suffisantes, tant en ce qui concerne l'approvisionnement en énergie et son utilisation que dans la réalisation des objectifs d'efficacité énergétique;

7. benadrukt dat de lokale en regionale overheden moeten beschikken over passende bevoegdheden en verantwoordelijkheden, niet alleen met betrekking tot energievoorziening en -verbruik, maar ook met betrekking tot de uitvoering van de energie-efficiëntiedoelstellingen;


Dans cet ordre d'idées sont visées les autorités administratives et judiciaires telles que prévues dans la Loi sur la Fonction de Police, de même que toute autorité qui dispose de compétences policières.

In die orde van gedachten worden bedoeld de bestuurlijke en gerechtelijke overheden, zoals voorzien in de Wet op het politieambt, evenals andere overheden die over politiebevoegdheden beschikken.


L'ENISA comme les autorités de régulation nationales doivent disposer des moyens nécessaires pour exercer leurs fonctions, y compris de pouvoirs leur permettant d'obtenir suffisamment d'informations afin d'être en mesure d'évaluer le niveau de sécurité des réseaux ou services, ainsi que des données complètes et fiables sur les incidents réels liés à la sécurité qui ont eu un impact significatif sur le fonctionnement des réseaux ou services.

Zowel het ENISA als de nationale regelgevende instanties zouden moeten kunnen beschikken over de noodzakelijke middelen om hun taken uit te voeren, met inbegrip van bevoegdheden om voldoende informatie te kunnen verzamelen om de veiligheid van de netwerken of diensten te kunnen beoordelen en uitgebreide en betrouwbare gegevens over feitelijke incidenten op het gebied van de veiligheid die belangrijke gevolgen hebben gehad voor de exploitatie van netwerken of diensten.


Elle est appropriée car la position commune aborde le besoin des autorités de régulation qui doivent disposer d'une flexibilité de mise en œuvre suffisante pour pouvoir détecter les abus de marché et sanctionner ses adeptes sur une base cohérente et efficace.

Ten tweede is het inhoudelijk gezien een goede aanbeveling, omdat in het gemeenschappelijk standpunt een oplossing wordt geboden voor de behoefte van regelgevende instanties aan voldoende flexibiliteit voor het consequent en effectief opsporen van marktmisbruik en het sanctioneren van degenen die zich daaraan schuldig maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités administratives et judiciaires doivent disposer ->

Date index: 2020-12-20
w