Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité belge compétente
Autorité belge de la concurrence

Vertaling van "autorités belges devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorité belge compétente

Belgische bevoegde autoriteit


Autorité belge de la concurrence

Belgische Mededingingsautoriteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'autorité fédérale devrait prendre des initiatives afin de supprimer cette double imposition et de rembourser aux entreprises belges l'impôt payé au Maroc puisqu'elles sont à nouveau pleinement imposées par l'autorité fédérale pour leurs activités.

Het zou voor de Gewesten uiterst belangrijk zijn indien de federale overheid initiatieven zou nemen om deze dubbele belasting af te schaffen en de belasting die de Belgische bedrijven moeten betalen in Marokko terug te storten naar de bedrijven wanneer zij voor hun activiteiten nogmaals volledig belast worden door de federale overheid.


Par conséquent, tout nouvel accord ou cadre entre la Régie du travail pénitentiaire et les entreprises de travail adapté ayant pour objet certaines conditions liées à la concurrence devrait être soumis à l’Autorité belge de la concurrence qui est exclusivement compétente pour se prononcer sur sa légalité au regard des règles de concurrence.

Bijgevolg zou elk nieuw (kader)akkoord tussen de Regie van de gevangenisarbeid en de ondernemingen voor beschutte tewerkstelling waarin bepaalde voorwaarden aan bod komen die mededingingsgebonden zijn, moeten worden voorgelegd aan de Belgische Mededingingsautoriteit, die uitsluitend bevoegd is om uitspraak te doen over de wettigheid ervan ten opzichte van de mededingingsregels.


La signature récente d'un mémorandum entre les autorités belges et chinoises devrait permttre l'ajout de 12 entreprises belges à la liste des entreprises agréées.

De recente ondertekening van een Memorandum tussen de Chinese en Belgische autoriteiten zou het mogelijk moeten maken om 12 bedrijven toe te voegen aan de lijst van goedgekeurde bedrijven.


L'on comprend mal pourquoi la Fédération royale du notariat belge devrait financer le fonctionnement d'une autorité publique.

Er is geen enkele reden waarom de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat de werking van een overheidsdienst zou moeten financieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'on comprend mal pourquoi la Fédération royale du notariat belge devrait financer le fonctionnement d'une autorité publique.

Er is geen enkele reden waarom de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat de werking van een overheidsdienst zou moeten financieren.


Comme telle ne saurait être l'intention, le texte devrait être revu afin de se limiter à l'interdiction d'assister aux cérémonies organisées par des autorités belges.

Aangezien dit niet de bedoeling kan zijn, zou de tekst moeten worden herzien om zich te beperken tot het verbod op het bijwonen van door Belgische autoriteiten georganiseerde plechtigheden.


En outre, l’organisation de l'Autorité belge de la concurrence, constituée de la Direction générale de la concurrence, du Conseil de la concurrence composé lui-même de l'assemblée générale du Conseil, de l'Auditorat et du Greffe, devrait être également modifiée.

Daarnaast is ook een reorganisatie nodig van de Belgische Mededingingsautoriteit, bestaande uit de Algemene Directie Mededinging, en van de Raad voor de Mededinging, bestaande uit de algemene vergadering van de Raad, het Auditoraat en de Griffie.


L'on comprend mal pourquoi la Fédération royale du notariat belge devrait financer le fonctionnement d'une autorité publique.

Er is geen enkele reden waarom de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat de werking van een overheidsdienst zou moeten financieren.


D’après les informations transmises par les autorités belges, la validité du contrat a été prolongée au moins quatre fois: jusqu’au 31 décembre 2007, jusqu’au 31 décembre 2008, jusqu’au 30 juin 2009 et enfin jusqu’à la mise en œuvre future du nouveau marché public, qui, selon les autorités belges, devrait être opérationnel pour le troisième trimestre 2010.

Volgens de door de Belgische autoriteiten verstrekte informatie is de looptijd van het contract ten minste vier keer verlengd: tot 31 december 2007, tot 31 december 2008, tot 30 juni 2009 en ten slotte tot de toekomstige uitvoering van de nieuwe aanbesteding, die volgens de Belgische autoriteiten gepland was voor het derde trimester van 2010.


Une approche globale devrait relever de la compétence du Centre de Crise de l'Intérieur. 2. L'état-major de la Défense, a, dans un courrier, rappelé à Google que l'exposition et la diffusion d'enregistrements photographiques, sans le consentement de l'autorité militaire, est un acte punissable selon le Code pénal belge.

Een globale aanpak hiervan zou onder de bevoegdheid van het Crisiscentrum van Binnenlandse Zaken moeten vallen. 2. De Defensiestaf heeft met een brief aan Google erop gewezen dat het tentoonstellen en het verspreiden van fotografische opnamen van militaire inrichtingen zonder toestemming van de militaire overheid, strafbaar is volgens het Belgische Strafwetboek.




Anderen hebben gezocht naar : autorité belge de la concurrence     autorité belge compétente     autorités belges devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités belges devrait ->

Date index: 2021-07-16
w