Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorités birmanes à relâcher immédiatement daw aung " (Frans → Nederlands) :

106. Il engage les autorités birmanes à relâcher immédiatement Daw Aung San Suu Kyi et les autres membres de la Ligue nationale pour la démocratie (LND), et à rouvrir les bureaux de la LND.

106. Hij dringt er bij de Birmaanse overheid op aan om Daw Aung San Suu Kyi en andere leden van de nationale liga voor democratie (NLD) onmiddellijk in vrijheid te stellen en de kantoren van de NLD weer open te stellen.


Le Conseil a engagé les autorités birmanes à relâcher immédiatement Daw Aung San Suu Kyi et les autres membres de la Ligue nationale pour la démocratie (LND), et à rouvrir les bureaux de la LND ainsi que les universités partout dans le pays.

De Raad heeft er bij de Birmese autoriteiten op aangedrongen Daw Aung San Suu Kyi en de andere leden van de Nationale Liga voor Democratie (NLD) onmiddellijk vrij te laten, en de NLD-kantoren en de universiteiten in het land weer te openen.


36. exprime, en rappelant sa résolution du 5 juin, sa plus vive préoccupation que continue de lui inspirer la situation en Birmanie, et engage les autorités birmanes à relâcher immédiatement Daw Aung San Suu Kyi et les autres membres de la Ligue nationale pour la démocratie (LND), et à rouvrir les bureaux de la LND;

36. geeft uiting, onder verwijzing naar zijn resolutie van 5 juni, aan zijn ernstige bezorgdheid over de situatie in Birma en dringt er bij de Birmaanse overheid op aan Daw Aung San Suu Kyi en de andere leden van de Nationale Liga voor de Democratie (NLD) onmiddellijk in vrijheid te stellen en de kantoren van de NLD weer open te stellen;


44. appelle les autorités birmanes à relâcher immédiatement Mme Aung San Suu Kyi, récipiendaire du prix Sacharov, et les autres membres de la LND qui sont en détention;

44. verzoekt de Birmaanse autoriteiten om mevrouw Aung San Suu Kyi, winnaar van de Sakharov-prijs, en andere gevangen NLD-leden onmiddellijk vrij te laten;


J. considérant que, le 11 août 2009, M Daw Aung San Suu Kyi a été condamnée à trois ans de prison, peine que les autorités birmanes ont commuée ensuite en dix-huit mois d'assignation à résidence; considérant que ses avocats ont fait appel de cette condamnation auprès de la Cour suprême de Birmanie; considérant que la communauté internationale a largement dénoncé le procès et le verdict injustes dont M Daw Aung San Suu Kyi a fait l'objet,

J. overwegende dat Aung San Suu Kyi op 11 augustus van vorig jaar tot drie jaar gevangenis veroordeeld is, een uitspraak die door de Birmaanse overheid naderhand in achttien maanden huisarrest omgezet is, en dat haar advocaten bij het Birmaans hooggerechtshof tegen de uitspraak in beroep gegaan zijn ; dat het ongerechtvaardigd proces en verdict tegen Aung San Suu Kyi door de internationale gemeenschap algemeen veroordeeld is,


J. considérant que, le 11 août 2009, M Daw Aung San Suu Kyi a été condamnée à trois ans de prison, peine que les autorités birmanes ont commuée ensuite en dix-huit mois d'assignation à résidence; considérant que ses avocats ont fait appel de cette condamnation auprès de la Cour suprême de Birmanie; considérant que la communauté internationale a largement dénoncé le procès et le verdict injustes dont M Daw Aung San Suu Kyi a fait l'objet,

J. overwegende dat Aung San Suu Kyi op 11 augustus 2009 tot drie jaar gevangenis veroordeeld is, een uitspraak die door de Birmaanse overheid naderhand in achttien maanden huisarrest omgezet is, en dat haar advocaten bij het Birmaans hooggerechtshof tegen de uitspraak in beroep gegaan zijn ; dat het ongerechtvaardigd proces en verdict tegen Aung San Suu Kyi door de internationale gemeenschap algemeen veroordeeld is,


47. soutient la demande du Conseil de relâcher immédiatement Daw Aung San Suu Kyi et les autres membres de la Ligue nationale pour la démocratie (LND) et condamne fermement leur détention; réaffirme son fort engagement et son plein soutien en faveur du changement démocratique, judiciaire et politique en Birmanie et demande la réouverture des bureaux de la LND ainsi qu'une première avancée crédible sur la voie de la restauration de la démocratie dans ce pays; ...[+++]

47. spreekt zijn steun uit voor de verzoeken van de Raad om onmiddellijke invrijheidstelling van Aung San Suu Kyi en andere gevangen leden van de NLD en spreekt zijn krachtige veroordeling van hun gevangenneming uit; bevestigt nogmaals dat het krachtig streeft naar democratische, justitiële en politieke verandering in Birma en deze ten volle steunt, en dringt aan op heropening van de NLD-kantoren en op het zetten van de eerste geloofwaardige stappen op weg naar herstel van de democratie in Birma;


L'UE demande aux autorités birmanes de permettre à Daw Aung San Suu Kyi de circuler librement et elle exprime l'espoir que le gouvernement birman prendra d'urgence toutes les mesures nécessaires pour que s'engage un véritable dialogue entre le gouvernement et l'opposition, notamment la NLD et les représentants des minorités ethniques.

De EU doet een beroep op de autoriteiten in Birma om Daw Aung San Suu Kyi bewegingsvrijheid toe te staan en spreekt de hoop uit dat de Birmaanse Regering spoedig het nodige zal doen om een zinvolle dialoog op gang te brengen tussen de regering en de oppositie, met name de NLD en vertegenwoordigers van de etnische minderheden.


2. Le Conseil a invité les autorités birmanes à faire en sorte que les responsables des attaques perpétrées à Saging contre Daw Aung San Suu Kyi et ses collègues, lors desquelles il y a eu plusieurs morts, répondent de leurs actes.

2. De Raad deed een beroep op de Birmese autoriteiten om de personen die verantwoordelijk zijn voor de aanvallen op Daw Aung San Suu Kyi en haar collega's in Saging - waarbij enkele doden gevallen zijn- ter verantwoording te roepen.


L'UE déplore vivement les actes des autorités birmanes visant à entraver la liberté de mouvement de Daw Aung San Suu Kyi.

De EU betreurt ten zeerste de acties van de Birmaanse autoriteiten om de bewegingsvrijheid van Daw Aung San Suu Kyi te beperken.


w