Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité britannique de l'énergie atomique
Direction de l'énergie atomique
UKAEA

Vertaling van "autorités britanniques devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Autorité britannique de l'énergie atomique | Direction de l'énergie atomique | UKAEA [Abbr.]

Bureau voor Kernenergie van het Verenigd Koninkrijk | UKAEA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Perisic devrait faire l’objet d’une enquête par les autorités britanniques compétentes et des mesures adéquates devraient être prises si les allégations s’avèrent.

De relevante Britse autoriteiten zouden een onderzoek naar de heer Perisic moeten instellen en passende actie moeten ondernemen, als de beschuldigingen gegrond blijken.


La Commission et les autorités nationales compétentes devraient attacher une attention particulière à l'expérience, vieille de plusieurs dizaines d'années, de régulateurs nord-américains exemplaires tels que la Commission du pétrole et du gaz de Colombie-Britannique (British Columbia Oil and Gas Commission) et le Conseil de conservation des ressources énergétiques (Energy Resources Conservation Board) de l'Alberta.

De Commissie en de bevoegde nationale instanties dienen in het bijzonder te proberen om hun voordeel te doen met de decennialange ervaring van Noord-Amerikaanse toezichthouders als British Columbia Oil and Gas Commission en de Energy Resources Conservation Board of Alberta op dit vlak.


Ces autorités, parmi lesquelles l’HIQA irlandaise (Autorité en charge de la qualité de l’information sanitaire) et le NICE britannique (Centre national d’excellence sanitaire et médicale), publient des recommandations sur les traitements qui devraient, ou ne devraient pas, être proposés aux patients.

Deze autoriteiten, zoals de Health Information and Quality Authority (HIQA) in Ierland en het National Institute for Health and Clinical Excellence (NICE) in het Verenigd Koninkrijk, doen aanbevelingen over de vraag welke behandelingen wel en welke niet voor de patiënten beschikbaar zouden moeten zijn.


Ces autorités, parmi lesquelles l'HIQA irlandaise (Autorité en charge de la qualité de l'information sanitaire) et le NICE britannique (Centre national d'excellence sanitaire et médicale), publient des recommandations sur les traitements qui devraient, ou ne devraient pas, être proposés aux patients.

Deze autoriteiten, zoals de Health Information and Quality Authority (HIQA) in Ierland en het National Institute for Health and Clinical Excellende (NICE) in het Verenigd Koninkrijk, doen aanbevelingen over de vraag welke behandelingen wel en welke niet voor de patiënten beschikbaar zouden moeten zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités britanniques ont précisé que, dans ce cas, il serait probablement nécessaire de continuer à gérer ce combustible sur le site de BNFL, à Sellafield, et que le gouvernement britannique ou le NLF devraient conclure à cet effet des accords contractuels avec BNFL, ou la société qui lui succédera.

De autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk hebben aangegeven dat het in dat geval waarschijnlijk nodig is deze splijtstof op BNFL's site te Sellafield te beheren en dat de regering van het Verenigd Koninkrijk of het NLF daartoe contractuele regelingen met BNFL, of haar eventuele rechtsopvolger, zou moeten treffen.


Il conteste l'avis des autorités britanniques selon lequel les coûts marginaux à court terme devraient constituer l'étalon permettant d'établir l'effet de distorsion de l'aide, étant donné que ces coûts ne reflètent pas la viabilité d'une centrale dans une perspective de moyen à long terme.

EECL betwist het standpunt van de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk dat de SRMC's als maatstaf moeten dienen om het mededingingverstorende effect van de steun te bepalen; deze kosten weerspiegelen immers de levensvatbaarheid van een centrale op de middellange tot lange termijn.


Les autorités britanniques devraient fournir au gouvernement belge les éléments d’appréciation lui permettant de juger de la gravité des conséquences d’une extradition pour l’intéressé.

De Britse autoriteiten zouden aan de Belgische regering de gegevens moeten bezorgen op grond waarvan deze de ernst van de gevolgen van een uitlevering voor de betrokkene kan inschatten.


Dans cette hypothèse, les autorités britanniques devraient notifier à la Commission tous les détails pertinents sur le montant total de l'aide projetée et il reviendrait alors à la Commission de fixer le niveau approprié de son intensité.

Indien zulks zou gebeuren zouden de Engelse autoriteiten de relevante gegevens van alle betrokken steun moeten aanmelden en de intensiteit daarvan zou dan door de Commissie zo nodig worden vastgesteld.


La Commission a certes reconnu le principe de l'intérêt légitime du Royaume-Uni, mais elle a clairement indiqué dans sa décision que les autorités britanniques concernées devraient se limiter strictement à analyser les éléments prévus par le "Water Act".

De Commissie heeft het beginsel van het gewettigd belang van het Verenigd Koninkrijk erkend maar duidelijk in haar beslissing aangegeven dat de betrokken Britse autoriteiten zich strikt zouden moeten beperken tot de analyse van de in de "Water Act" vermelde elementen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités britanniques devraient ->

Date index: 2023-06-14
w