Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités bélarussiennes contre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recours en annulation formés contre les décisions et recommandations de la Haute Autorité par un des Etats membres ou par le Conseil

beroepen tot nietigverklaring van beschikkingen en aanbevelingen van de Hoge Autoriteit ingesteld door een deelnemende staat of de Raad


coopération avec les autorités contre l'immigration clandestine

medewerking aan het strafproces mensenhandel | samenwerking met de autoriteiten bij de bestrijding van illegale immigratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. condamne les actions des forces de police contre l'Union des Polonais et toute tentative entreprise par les autorités bélarussiennes pour imposer une nouvelle tête de file à la communauté polonaise; souligne que l'Union des Polonais est une organisation dont l'objectif est l'organisation d'activités à visée éducative et de manifestations culturelles et qu'elle n'a rien d'un parti politique; invite donc les autorités bélarussiennes à l'autoriser à men ...[+++]

2. veroordeelt het optreden van de politie tegen de Bond van Polen en alle pogingen van de Wit-Russische autoriteiten om aan de Poolse gemeenschap een nieuw leiderschap op te leggen; onderstreept dat de Bond van Polen een organisatie is die zich richt op opvoedkundige en culturele activiteiten, en geen politieke partij; doet daarom een beroep op de Wit-Russische autoriteiten haar toe te staan vrijelijk te functioneren en haar in haar statuut vermelde taken te vervullen;


8. demande que les autorités bélarussiennes rendent public le nom de toutes les personnes arrêtées, le lieu où elles se trouvent et les accusations portées contre elles; souligne que les autorités bélarussiennes sont tenues de garantir le droit de toutes les personnes arrêtées de consulter leurs avocats, de rencontrer leurs proches et d'avoir accès à l'information;

8. verlangt dat de Wit-Russische autoriteiten de namen van alle gearresteerden, hun huidige verblijfplaats en de tegen hen ingebrachte beschuldigingen onmiddellijk bekend maken; onderstreept dat de Wit-Russische autoriteiten het recht van alle arrestanten moeten garanderen om hun eigen advocaat te consulteren, hun gezinsleden te ontvangen en toegang te krijgen tot kranten;


8. demande que les autorités bélarussiennes rendent public le nom de toutes les personnes arrêtées, le lieu où elles se trouvent et les accusations portées contre elles; souligne que les autorités bélarussiennes sont tenues de garantir le droit de toutes les personnes arrêtées de consulter leurs avocats, de rencontrer leurs proches et d'avoir accès à l'information;

8. verlangt dat de Wit-Russische autoriteiten de namen van alle gearresteerden, hun huidige verblijfplaats en de tegen hen ingebrachte beschuldigingen onmiddellijk bekend maken; onderstreept dat de Wit-Russische autoriteiten het recht van alle arrestanten moeten garanderen om hun eigen advocaat te consulteren, hun gezinsleden te ontvangen en toegang te krijgen tot kranten;


6. demande que les autorités bélarussiennes fassent connaître immédiatement les noms de toutes les personnes qui ont été arrêtées, le lieu où celles-ci se trouvent et les accusations portées contre elles; souligne que les autorités bélarussiennes sont tenues de garantir le droit de toutes les personnes arrêtées de consulter leurs avocats, de rencontrer leurs proches et de recevoir des journaux;

6. verlangt dat de Wit-Russische autoriteiten de namen van alle gearresteerden, hun huidige verblijfplaats en de tegen hen ingebrachte beschuldigingen onmiddellijk bekend maken; onderstreept dat de Wit-Russische autoriteiten het recht van alle arrestanten om hun eigen advocaat te consulteren, hun gezinsleden te ontvangen en toegang te krijgen tot kranten moeten garanderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. estime que, puisque la situation continue à se détériorer au Belarus, la Commission, le Conseil et le Parlement pourraient lancer la procédure visant à ajouter des noms à la liste d'interdictions de visa frappant les autorités bélarussiennes qui participent à des actions dirigées contre des personnalités de l'opposition et à la persécution des mass media; considère que les sanctions frappant le régime de Lukachenko pourraient également inclure le gel des avoirs des autorités bélarussiennes ...[+++]

5. is van mening dat, gezien de verdere verslechtering van de situatie in Wit-Rusland, de Commissie, de Raad en het Parlement de procedure kunnen starten om meer namen van Wit-Russische gezagsdragers die betrokken zijn bij acties tegen personen uit de oppositie en de onderdrukking van de massamedia, op de lijst te zetten van personen die niet in aanmerking komen voor een visum; is van oordeel dat de sancties tegen het bewind van Loekasjenko tevens het bevriezen van de tegoeden van de Wit-Russische autoriteiten in het buitenland dienen te omvatten;


L'UE est en outre préoccupée par les informations récentes faisant état d'actes de violence perpétrés par les autorités bélarussiennes contre l'opposition, et plus particulièrement de la répression violente d'une manifestation pacifique et de l'arrestation de plusieurs dirigeants de l'opposition.

De EU is ook bezorgd omtrent recente berichten over het gewelddadig optreden van de Belarussische autoriteiten tegen de oppositie, en met name over de gewelddadige onderdrukking van een vreedzame betoging en de arrestatie van meerdere oppositieleiders.


Dans ces conditions, l'Union européenne demande aux autorités bélarussiennes de suspendre les poursuites engagées contre M. Lebedko, M. Ivatchekevitch et M. Belenki.

In dit verband verzoekt de Europese Unie de Wit-Russische autoriteiten met aandrang om de aanklachten tegen de heren Lebedko, Ivachekevich en Belenki in te trekken.


Les procès intentés contre M. Ivachkevitch, ainsi que contre M. Markevitch et M. Mojeiko, de même que l'action engagée contre Mme Khalip, sont des exemples inquiétants d'intimidation exercée à l'encontre de représentants des médias par les autorités bélarussiennes.

De processen tegen de heer Ivashkevich, de heer Markevich en de heer Mozheiko, alsook de procedure die tegen mevrouw Khalip is ingesteld, vormen verontrustende voorbeelden van de intimidatie van mediavertegenwoordigers door de Belarussische autoriteiten.




D'autres ont cherché : autorités bélarussiennes contre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités bélarussiennes contre ->

Date index: 2022-05-20
w