Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités chargées de faire respecter la législation pourront désormais » (Français → Néerlandais) :

Ce programme a financé des projets dans les domaines énumérés ci-dessous en vue de renforcer la capacité administrative des instances judiciaires et des autorités chargées de faire respecter la législation dans les pays candidats d'Europe centrale:

Teneinde de administratieve capaciteit van de rechterlijke macht en de instanties voor wetshandhaving in de kandidaat-lidstaten van Midden-Europa te versterken, is uit hoofde van het programma bijstand gefinancierd op de volgende gebieden:


Enfin, la charge administrative s’en trouvera réduite étant donné que toutes les autorités chargées de faire respecter la législation pourront désormais s’appuyer sur une liste unique d’allégations de santé, assorties des conditions de leur utilisation, afin de déterminer si une affirmation est trompeuse ou non.

Ook de administratieve lasten worden verlaagd omdat alle bevoegde autoriteiten vanaf nu kunnen beschikken over één lijst van toegestane gezondheidsclaims om te controleren of een claim misleidend is of niet.


j) «autorités compétentes»: les autorités compétentes chargées par les États membres, conformément à leur législation nationale, de mener à bien des missions comprenant notamment la lutte contre les contenus illicites en ligne, et dont font notamment partie les autorités répressives et les autorités administratives chargées de faire respecter la législ ...[+++]

j) „bevoegde autoriteiten”: de door de lidstaten overeenkomstig hun nationale recht aangewezen autoriteiten die bevoegd zijn voor het uitvoeren van taken die de bestrijding van illegale online-inhoud omvatten, met inbegrip van rechtshandhavingsautoriteiten en bestuurlijke autoriteiten die belast zijn met de handhaving van het recht dat van toepassing is op bepaalde specifieke gebieden, ongeacht de aard of het specifieke voorwerp van dat recht.


Nous poursuivrons également notre collaboration étroite avec les autorités nationales de protection des données, qui sont chargées de faire respecter la législation correspondante dans les États membres.

Daarnaast zullen we nauw blijven samenwerken met de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten, die verantwoordelijk zijn voor de handhaving van de gegevensbeschermingswetgeving in de lidstaten.


Lors de la préparation de la révision de la présente directive, la Commission consulte tous les acteurs pertinents en matière de sécurité routière, en particulier les associations de victimes, les autorités chargées de faire respecter la législation dans le domaine de la sécurité routière (TISPOL), les experts, etc.

1 bis. Bij de voorbereiding van de herziening van deze richtlijn raadpleegt de Commissie alle relevante belanghebbenden op het gebied van verkeersveiligheid, met name verenigingen van verkeersslachtoffers, autoriteiten op het gebied van verkeersveiligheid en handhaving (TISPOL), deskundigen, enz.


Autrement dit, il ne sera pas en mesure de vérifier le respect des exigences légales de la même manière que les autorités chargées de faire appliquer la législation.

Hij kan de naleving van wettelijke voorschriften dus niet op dezelfde wijze als de handhavingsautoriteiten controleren.


La Commission entame aujourd’hui une consultation des représentants des syndicats et des organisations d’employeurs au sujet des mesures que l’Union européenne pourrait adopter pour prévenir et décourager le recours au travail non déclaré en améliorant la coopération entre les autorités chargées, dans les États membres, de faire respecter la législation, telles que les inspections du travail, l’administration fiscale et les autorit ...[+++]

De Europese Commissie heeft vandaag overleg gestart met vertegenwoordigers van vakbonden en werkgeversorganisaties over mogelijke maatregelen op EU-niveau ter voorkoming en ontmoediging van zwartwerk, door verbetering van de samenwerking tussen de handhavingsautoriteiten van de lidstaten, zoals arbeidsinspecties, belastingdiensten en socialezekerheidsorganen.


c) l’organisme compétent a obtenu l’assurance, au vu des éléments de preuve reçus ou d’un rapport favorable de l’autorité chargée de faire appliquer la législation, que l’organisation respecte les exigences légales applicables.

c) de bevoegde instantie is er op basis van de ontvangen materiële bewijsstukken of van een positief verslag van de bevoegde handhavingsautoriteit van overtuigd dat de organisatie de wettelijke milieuvoorschriften naleeft.


4. Les États membres veillent à ce que les autorités chargées de faire appliquer la législation répondent au moins aux demandes formulées par les petites organisations, portant sur les exigences légales applicables en matière d’environnement qui relèvent de leur compétence et à ce qu’elles fournissent aux organisations des informations sur les moyens de prouver le ...[+++]

4. De lidstaten zien erop toe dat de handhavingsautoriteiten ten minste verzoeken van kleine organisaties met betrekking tot de onder hun bevoegdheid vallende toepasselijke wettelijke milieuvoorschriften beantwoorden en de organisaties informeren over de wijze waarop kan worden aangetoond dat de organisaties voldoen aan de toepasselijke wettelijke voorschriften.


12. préconise une stratégie de lutte contre le travail non déclaré qui soit fondée sur une coordination étroite et efficace et sur la coopération administrative entre les autorités publiques chargées de faire respecter la législation, les inspections du travail et les partenaires sociaux, les autorités de sécurité sociale et fiscales;

12. vraagt om een strategie voor de bestrijding van zwartwerk die stoelt op een sterke en efficiënte coördinatie en bestuurlijke samenwerking tussen de wetshandhavingsinstanties, de arbeidsinspectiediensten en sociale partners, de socialezekerheidsinstellingen en de belastingdiensten;


w