Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration communale
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Attributions des autorités communales
Autorité communale
Autorité locale
Autorité municipale
Conseil municipal
Municipalité
Pouvoirs locaux

Traduction de «autorités communales pourront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorité communale | autorité municipale

gemeentelijke overheid




attributions des autorités communales

gemeentelijke bevoegdheden


administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que le fait d'imposer une densité des logements élevée dans les nouvelles zones qu'il inscrit en périphérie de Louvain-la-Neuve n'est pas contradictoire avec l'ambition de renforcer la centralité autour de la gare de Louvain-la-Neuve; qu'il est en effet réducteur d'assimiler centralité et densité; qu'en effet, la densité des constructions ou des logements en un lieu n'est pas nécessairement synonyme de centralité puisque cette dernière est généralement caractérisée par la masse des activités et des emplois, l'importance des commerces semi courants, les équipements et les services de niveau supra-local, ce que le centre de Louvain-la-Neuve réunit à l'évidence aujourd'hui et que les ...[+++] contribuer à développer en fonction des besoins des nouvelles zones;

Overwegende dat het opleggen van een hoge dichtheid van de woningen in de nieuwe gebieden die zij opneemt aan de rand van Louvain-la-Neuve, niet strijdig is met het streven naar het versterken van de centraliteit rond het station van Louvain-la-Neuve; dat het immers simplistisch is centraliteit en dichtheid te vergelijken; dat de dichtheid van de bouwen of banen op één plaats immers niet noodzakelijk synoniem is aan centraliteit daar ze over het algemeen gekenmerkt wordt door de massa van de activiteit en van de banen, het belang van de semilopende handels, de uitrustingen en de diensten op supralokaal niveau, wat het centrum van Louvain-la-Neuve natuurlijk verenigt en dat de gemeenteoverheden zullen k ...[+++]


Considérant qu'il est réducteur d'assimiler centralité et concentration; qu'en effet, la concentration de population ou d'emplois en un lieu n'est pas nécessairement synonyme de centralité puisque cette dernière est généralement caractérisée par la masse des activités et des emplois, l'importance des commerces semi courants, les équipements et les services de niveau supra-local, ce que le centre de Braine-l'Alleud réunit à l'évidence aujourd'hui et que les autorités communales pourront contribuer à développer en fonction des besoins des nouvelles zones;

Overwegende dat het simplistisch is centraliteit en concentratie te vergelijken; dat de concentratie van bevolking of banen op één plaats immers niet noodzakelijk synoniem is aan centraliteit daar ze over het algemeen gekenmerkt wordt door de massa van de activiteit en van de banen, het belang van de semilopende handels, de uitrustingen en de diensten op supralokaal niveau, wat het centrum van Eigenbrakel natuurlijk verenigt en waarvoor de gemeenteoverheden zullen kunnen bijdragen tot de ontwikkeling naar gelang van de behoeften van de nieuwe gebieden;


Dans les cas où la législation l'impose et notamment si la mandant y est soumis, le mandataire respectera les prescriptions applicables aux marchés publics de travaux; o faire assurer l'immeuble contre l'incendie et tous autres risques; signer toutes polices, payer toutes primes et cotisations; faire toutes déclarations de sinistre; régler à l'amiable toutes indemnités qui pourront être dues ou nommer tout expert à cette fin; recevoir toutes indemnités; o passer tous marchés et contrats pour l'entretien du logement/de l'immeuble, son éclairage, l'abonnement aux eaux, au gaz et à l'électricité, et pour tous autres objets; renouvele ...[+++]

In de gevallen dat de wetgeving het oplegt en meer bepaald wanneer de lastgever eraan onderworpen is, zal de mandaathouder de voorschriften van toepassing op de overheidsopdrachten voor werken naleven; o het gebouw tegen brand en andere risico's laten verzekeren; alle verzekeringspolissen te ondertekenen, alle premies en bijdragen te betalen; alle aangiftes van schade te doen; alle verschuldigde vergoedingen in minnelijke schikking te regelen of hiertoe een expert aan te duiden; alle vergoedingen te innen; o alle opdrachten en contracten af te sluiten voor het onderhoud van de woning of van het gebouw, voor de verlichting, het abonnement voor water, gas en elektriciteit en voor alle andere voorwerpen; alle thans bestaande opdrachten ...[+++]


Toutefois, les autorités provinciales et communales pourront fixer un tarif pour la délivrance de copies de documents.

De betrokken provinciale of gemeenteoverheden kunnen evenwel tarieven bepalen voor het afleveren van kopies of afschriften van documenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, les autorités provinciales et communales pourront fixer un tarif pour la délivrance de copies de documents.

De betrokken provinciale of gemeenteoverheden kunnen evenwel tarieven bepalen voor het afleveren van kopies of afschriften van documenten.


Qu’en est-il du contrôle éventuel que les autorités tant fédérales que fédérées et communales pourront exercer quant à l’application des effets de cette directive en Belgique à l’égard des jeunes consommateurs ?

Welke controle kunnen zowel de federale als de gefedereerde en de gemeentelijke overheden uitoefenen op de gevolgen van de toepassing van die richtlijn voor de jonge verbruikers in België?


Un amendement, déposé au Congrès national, en vue de n'autoriser que les peines prévues par la loi a été rejeté, au motif que la loi du 6 mars 1818 « concernant les peines à infliger pour les contraventions aux mesures générales d'administration intérieure, ainsi que les peines qui pourront être statuées par les règlements des autorités provinciales ou communales », qui permet aux autorités provinciales et communales d'établir des peine ...[+++]

In het Nationaal Congres werd een amendement volgens hetwelk een straf enkel bij wet kan worden ingevoerd, verworpen op grond van de overweging dat aldus de wet van 6 maart 1818 « betreffende de straffen uit te spreken tegen de overtreders van algemene verordeningen of te stellen bij provinciale of plaatselijke reglementen », die de provinciale en gemeentelijke overheden toelaat in straffen te voorzien in politieaangelegenheden, teniet zou worden gedaan (Discussions du Congrès National de Belgique, Brussel, 1844, I, p. 574).


Cette note qui, de l'avis de la Commission permanente, compte tenu de la déclaration de Gouvernement qui prévoit le maintien de trois services de police, représente la formule la plus acceptable et la plus faisable, garantit aux autorités judiciaires qu'elles pourront continuer à faire appel aux 18 000 agents de la police communale qui, tous, peuvent être motivés.

Deze nota, die binnen de huidige Regeringsverklaring met het behoud van drie politiediensten voor de Vaste Commissie de best haalbare en aanvaardbare formule betekende, gaf de gerechtelijke overheden de verzekering dat ze verder een beroep konden doen op 18 000 motiveerbare gemeentelijke politieambtenaren.


« Pour pouvoir mettre en oeuvre le contrôle du respect de cet affichage et, le cas échéant pourvoir infliger la sanction administrative prévue, les autorités communales pourront apporter les modifications nécessaires à leur règlement de police » (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2873/001, p. 70).

« Om de controle van het respecteren van deze vermelding te kunnen instellen en om in voorkomend geval de voorziene administratieve sanctie te kunnen opleggen, zullen de gemeentelijke autoriteiten de nodige wijzigingen kunnen aanbrengen aan hun politiereglement » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2873/001, p. 70).


Considérant que de très nombreux sinistrés ont fait appel à l'aide des autorités communales en vue de la constitution de leur dossier de demande d'intervention financière; que de ce fait l'introduction des dossiers auprès des Gouverneurs de province fut retardée et que nombre d'entre eux ne pourront être introduits pour le 31 décembre 1998;

Overwegende dat zeer vele geteisterden de hulp van de gemeentelijke overheden hebben ingeroepen voor de samenstelling van hun schadedossier; dat hierdoor het indienen van de dossiers bij de provinciegouverneurs vertraagd werd, zodat een groot aantal niet zal kunnen ingediend zijn vóór 31 december 1998;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités communales pourront ->

Date index: 2024-02-02
w