Il ressort néanmoins des articles 3, § 2, 3º, 6, § 2, 3º, et 10, § 1 , alinéa 3, comme l'a aussi constaté le Conseil d'État, que le service des tutelles ou le tuteur n'organisent pas eux-mêmes l'hébergement, l'accompagnement et l'enseignement (principalement l'article 10, § 1 , alinéas 2 et 3),
mais font appel aux autorités compétentes en la matière, à savoir les communautés. Avec ce projet, le lé
gislateur fédéral a donc empiété sur les compétences des communautés et le projet est donc contraire aux dispositions de la Constitution (ar
...[+++]ticles 35 et 38) et des lois spéciales réglant la répartition des compétences.
Uit de artikelen 3, § 2, 3º, 6, § 2, 3º, en 10, § 1, derde lid, blijkt echter, zoals de Raad van State ook vaststelde, dat de dienst voogdij en de voogd niet zelf voor huisvesting en begeleiding en onderwijs (voornamelijk artikel 10, § 1, tweede en derde lid, zorgen maar een beroep doen op de terzake bevoegde overheden, met name de gemeenschappen. Met dit ontwerp heeft de federale wetgever zich dus begeven op het bevoegdheidsdomein van de gemeenschappen, en is dit ontwerp dus in strijd met de bevoegdheidsverdelende regels van de Grondwet (artikelen 35 en 38 van de Grondwet) en de bijzondere wetten.