Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACR
Attestation des autorités compétentes
Autorité administrative compétente
Autorité belge compétente
Autorité chargée de l'homologation
Autorité chargée de la réception
Autorité compétente en matière d'aménagement
Autorité compétente en matière de réception
Autorité localement compétente
Modèle d'accord entre autorités compétentes

Vertaling van "autorités compétentes retrouvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorité compétente en matière d'aménagement | autorité compétente en matière d'aménagement et de programmation des équipements

beheer voor planning | planning-orgaan


modèle d'accord entre autorités compétentes | modèle d'accord/d'arrangement entre autorités compétentes

model voor een overeenkomst tussen bevoegde autoriteiten


autorité chargée de la réception | autorité chargée de l'homologation | autorité compétente en matière de réception | ACR [Abbr.]

goedkeuringsinstantie | typegoedkeuringsinstantie


autorité compétente en matière de réception

goedkeuringsinstantie


attestation des autorités compétentes

verklaring van de bevoegde autoriteiten


autorité localement compétente

plaatselijk bevoegde autoriteit


autorité administrative compétente

verantwoordelijke bestuurlijke autoriteit


autorité belge compétente

Belgische bevoegde autoriteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 19. Les personnes suivantes ont accès via internet à la base de données : 1° le responsable, pour toutes les données actuelles qui concernent leurs chats; 2° pour toutes les données, les autorités compétentes en application de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux.; 3° les vétérinaires, les refuges et toute personne qui dispose du numéro de microchip de l'animal, pour les données nécessaires pour retrouver le responsable d'un chat perdu ou abandonné ; 4° les vétérinaires, pour toutes les ...[+++]

Art. 19. De volgende personen hebben toegang via het internet tot de gegevens in de databank : 1° de verantwoordelijke van de katten, voor alle actuele gegevens die de katten betreffen waarvoor zij verantwoordelijk zijn; 2° de bevoegde overheid met toepassing van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren; 3° de dierenartsen, de asielen en elke persoon die beschikt over het microchipnummer van het dier, uitsluitend voor de gegevens die nodig zijn voor het terugvinden van de verantwoordelijke van een verloren of achtergelaten kat; 4° de dierenartsen, voor alle actuele gegevens die de katten betref ...[+++]


Art. 19. Ont accès à la base de données : 1° les responsables, pour toutes les données qui concernent leurs chats; 2° les autorités compétentes en application de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux et de la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux; 3° les vétérinaires, les refuges et toute personne qui dispose du numéro de microchip de l'animal, pour les données nécessaires pour retrouver le responsable d'un chat errant, perdu ou abandonné; 4° les vétérinaires, pour toutes les don ...[+++]

Art. 19. De volgende personen hebben toegang tot de databank : 1° de verantwoordelijken, voor alle actuele gegevens die hun katten betreffen; 2° de bevoegde overheid met toepassing van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren en de dierengezondheidswet van 24 maart 1987; 3° de dierenartsen, de asielen en elke persoon die beschikt over het microchipnummer van het dier, voor de gegevens die nodig zijn voor het terugvinden van de verantwoordelijke van een dolende, verloren of achtergelaten kat; 4° de dierenartsen, voor alle actuele gegevens die de katten betreffen waarvoor zij op verzoek van de ve ...[+++]


Art. 50. L'organisme à qui est confiée la gestion de la banque de données centrale doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° présenter au Ministre le projet de ses statuts ainsi que tout projet de modification desdits statuts; 2° suivre les instructions du Ministre et de son administration relatives à l'exécution de ses tâches; 3° permettre la consultation de la banque de données aux autorités et personnes suivantes : a) à l'Agence, au SPF, aux services de police fédéraux et locaux, et aux autorités compétentes régionales pour l'e ...[+++]

Art. 50. Het organisme waaraan het beheer van de centrale gegevensbank toevertrouwd wordt, moet voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° het ontwerp van zijn statuten, alsook elk ontwerp van wijziging van die statuten, voorleggen aan de Minister; 2° de instructies van de Minister en zijn administratie volgen bij de uitvoering van zijn taken; 3° raadpleging van de gegevensbank toelaten aan de volgende autoriteiten en personen : a) het Agentschap, de FOD, de diensten van de federale en lokale politie en de bevoegde regionale autoriteiten voor de uitvoering van hun opdracht, binnen hun respectievelijke bevoegdheidsdomeinen; b) de verant ...[+++]


En ce qui concerne les autres formes de criminalité organisée qui ne se retrouvent pas dans cette énumération, celles-ci doivent être jugées par les autorités compétentes selon le droit national.

Wat betreft andere vormen van georganiseerde criminaliteit die niet tot de vermelde opsomming behoren, deze moeten door de bevoegde overheden beoordeeld worden volgens het nationale recht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les autres formes de criminalité organisée qui ne se retrouvent pas dans cette énumération, celles-ci doivent être jugées par les autorités compétentes selon le droit national.

Wat betreft andere vormen van georganiseerde criminaliteit die niet tot de vermelde opsomming behoren, deze moeten door de bevoegde overheden beoordeeld worden volgens het nationale recht.


considérant que, conformément à l'article 43 du règlement relatif au MRU, le CRU est composé, entre autres, d'un membre nommé par chaque État membre participant, qui représente ses autorités de résolution nationales; que conformément à l'article 3, paragraphe 3, de la directive 2014/59/UE, les autorités de résolution nationales peuvent, à titre exceptionnel, être les autorités compétentes en matière de surveillance aux fins du règlement (UE) no 575/2013 du Parlement européen et du Conseil (5) et de la directive 2013/36/UE du Parlemen ...[+++]

overwegende dat de afwikkelingsraad overeenkomstig artikel 43 van de GAM-verordening o.a. bestaat uit een door elke deelnemende lidstaat aangewezen lid, dat zijn nationale afwikkelingsautoriteiten vertegenwoordigt; overwegende dat bedoelde autoriteiten overeenkomstig artikel 3, lid 3, van Richtlijn 2014/59/EU bij wijze van uitzondering de bevoegde autoriteiten voor de uitoefening van het toezicht kunnen zijn voor de toepassing van Verordening (EU) nr. 575/2013 van het Europees Parlement en de Raad (5) en Richtlijn 2013/36/EU van het Europees Parlement en de Raad (6); overwegende dat er passende structurele regelingen ...[+++]


(19) Toute personne entendue par une autorité compétente en une autre qualité que celle de suspect ou de personne poursuivie, par exemple en tant que témoin, devrait avoir immédiatement accès à un avocat si ladite autorité estime qu'elle est devenue suspecte au cours de l'audition, et toute déclaration faite par elle avant de se retrouver soupçonnée ou poursuivie ne peut être utilisée contre elle.

(19) Eenieder die in een andere hoedanigheid dan die van verdachte of beklaagde door de bevoegde autoriteit wordt gehoord, bijvoorbeeld als getuige, moet terstond toegang tot een advocaat worden verleend indien de autoriteit van mening is dat de betrokkene in de loop van het verhoor verdachte is geworden, en elke verklaring die is afgelegd voordat hij verdachte of beklaagde is geworden mag niet tegen hem worden gebruikt.


Dans ce cas, l’autorité compétente de l’État d’exécution informe l’autorité compétente de l’État d’émission de sa décision et cette dernière retrouve sa compétence en matière de suivi des mesures de contrôle en application de l’article 11, paragraphe 2.

Zij stelt de bevoegde autoriteit in de beslissingsstaat van haar beslissing in kennis; op grond van artikel 11, lid 2, valt de bevoegdheid tot het houden van toezicht terug aan de bevoegde autoriteit in de beslissingsstaat.


2. Si la compétence en matière de suivi des mesures de contrôle a été transférée à l’autorité compétente de l’État d’exécution, l’autorité compétente de l’État d’émission retrouve cette compétence:

2. Indien de bevoegdheid tot het toezien op de naleving van de toezichtmaatregelen aan de bevoegde autoriteit van de tenuitvoerleggingsstaat is overgedragen, valt die terug aan de bevoegde autoriteit van de beslissingsstaat:


La définition des sanctions et la désignation des autorités compétentes pour chaque type de mesures se retrouvent sur le site du Service public fédéral Affaires étrangères :

De definitie van de maatregelen en de aanwijzing van de bevoegde overheden voor elk type van maatregelen zijn terug te vinden op de website van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken :


w