Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACR
Autorité chargée de l'homologation
Autorité chargée de la réception
Autorité chargée de la réglementation
Autorité compétente en matière de réception
Autorité de contrôle nationale
Autorité de réglementation
Autorité de régulation
Autorité nationale de contrôle
Autorité réglementaire
Autorités de régulation nationales
Autorités nationales chargées de l'enregistrement
Autorités nationales d'enregistrement
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Réaliser une opération de VATS
Réaliser une opération de microchirurgie réparatrice
Réaliser une polygraphie du sommeil
Réaliser une polysomnographie
Trouble explosif intermittent

Traduction de «autorités de réaliser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


autorité chargée de la réglementation | autorité de réglementation | autorité de régulation | autorité réglementaire

verordenend overheidsorgaan


réaliser une opération de VATS | réaliser une opération de chirurgie thoracique assistée par vidéo | réaliser une opération de chirurgie thoracique vidéo-assistée

VATS uitvoeren


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis


autorité chargée de la réception | autorité chargée de l'homologation | autorité compétente en matière de réception | ACR [Abbr.]

goedkeuringsinstantie | typegoedkeuringsinstantie


autorités de régulation nationales | autorités nationales chargées de l'enregistrement | autorités nationales d'enregistrement

nationale regelgevende instanties


réaliser une polygraphie du sommeil | réaliser une polysomnographie

polysomnografie uitvoeren


réaliser une opération de microchirurgie reconstructrice | réaliser une opération de microchirurgie réparatrice

reconstructieve microchirurgie uitvoeren


autorité nationale de contrôle (1) | autorité de contrôle nationale (2)

nationale controle-autoriteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'autorité fédérale réalise aussi des économies dans le domaine de la politique sociale, ce qui aura des répercussions sur la politique des Communautés dans le domaine du bien-être et des affaires sociales.

Ook op het vlak van het sociaal beleid bespaart de federale overheid en dit blijft niet zonder gevolgen voor het beleid van de Gemeenschappen op het vlak van welzijn en sociale zaken.


Si, en vertu de l'article 12, § 1, alinéa deux, de l'arrêté de financement, la VMSW ou une autre autorité adjudicatrice intervient en tant que maître d'ouvrage pour l'aménagement ou l'adaptation d'une infrastructure de logement, la VMSW ou l'autre autorité adjudicatrice réalise, en dérogation au paragraphe 1, alinéa premier, elle-même un dossier d'attribution ou fait réaliser un dossier d'attribution par un architecte.

Als de VMSW of een andere aanbestedende overheid overeenkomstig artikel 12, § 1, tweede lid, van het Financieringsbesluit optreedt als opdrachtgever voor de aanleg of de aanpassing van wooninfrastructuur, maakt de VMSW of de andere aanbestedende overheid in afwijking van paragraaf 1, eerste lid, zelf een gunningsdossier op, of laat een gunningsdossier opmaken door een ontwerper.


Si, en vertu de l'article 12, § 1, alinéa deux, de l'arrêté de financement, la VMSW ou une autre autorité adjudicatrice intervient en tant que maître d'ouvrage pour l'aménagement ou l'adaptation de l'infrastructure de logement, la VMSW ou l'autre autorité adjudicatrice réalise, en dérogation au paragraphe 1, alinéa premier, elle-même un avant-projet ou fait réaliser un avant-projet par un architecte.

Als de VMSW of een andere aanbestedende overheid overeenkomstig artikel 12, § 1, tweede lid, van het Financieringsbesluit optreedt als opdrachtgever voor de aanleg of de aanpassing van wooninfrastructuur, maakt de VMSW of de andere aanbestedende overheid in afwijking van paragraaf 1, eerste lid, zelf een voorontwerp op of laat een voorontwerp opmaken door een ontwerper.


Si, en vertu de l'article 12, § 1, alinéa deux, de l'arrêté de financement, la VMSW ou une autre autorité adjudicatrice intervient en tant que maître d'ouvrage pour l'aménagement ou l'adaptation de l'infrastructure de logement, la VMSW ou l'autre autorité adjudicatrice réalise, en dérogation au paragraphe 1, alinéa premier, elle-même un dossier d'exécution ou fait réaliser un dossier d'exécution par un architecte.

Als de VMSW of een andere aanbestedende overheid overeenkomstig artikel 12, § 1, tweede lid, van het Financieringsbesluit optreedt als opdrachtgever voor de aanleg of de aanpassing van wooninfrastructuur, maakt de VMSW of de andere aanbestedende overheid in afwijking van paragraaf 1, eerste lid, zelf een uitvoeringsdossier op, of laat een uitvoeringsdossier opmaken door een ontwerper.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, J. JAMBON 3 à l'arrêté ministériel du 30 mai 2016 relatif aux délégations de pouvoir du Ministre de l'Intérieur à certaines autorités en matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services et en matière de réalisation de dépenses diverses Délégation de pouvoir au chef de service DRL Procurement pour les marchés publics conclus par le ministre au stade de l'exécution (en milliers d'euros) Vu pour être annexé à l'arrêté m ...[+++]

De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, J. JAMBON Bijlage 3 bij het ministerieel besluit van 30 mei 2016 betreffende het overdragen van bevoegdheid van de Minister van Binnenlandse Zaken aan bepaalde overheden inzake de plaatsing en de uitvoering van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten en inzake het doen van diverse uitgaven Overdracht van bevoegdheid aan het diensthoofd DRL Procurement in het stadium van de uitvoering van de door de minister gesloten overheidsopdrachten (in duizenden euro) Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 30 mei 2016 betreffende het overdr ...[+++]


30 MAI 2016. - Arrêté ministériel relatif aux délégations de pouvoir du Ministre de l'Intérieur à certaines autorités en matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services et en matière de réalisation de dépenses diverses et des recettes Le Ministre de l'Intérieur, Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, les articles 8bis, 115 et 120; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, l ...[+++]

30 MEI 2016. - Ministerieel besluit betreffende het overdragen van bevoegdheid van de Minister van Binnenlandse Zaken aan bepaalde overheden inzake de plaatsing en de uitvoering van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten en inzake het doen van diverse uitgaven en ontvangsten De Minister van Binnenlandse Zaken, Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, de artikelen 8bis, 115 en 120; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikel 29; Gelet op de wet van 15 juni 200 ...[+++]


Conformément à l'article 5.6 du Code et à l'article 4.8.1 du Standard international pour les contrôles et les enquêtes, les droits et obligations des sportifs d'élite en matière de localisation reposent sur les principes suivants : 1° les informations sur la localisation ne sont pas une fin en soi mais un moyen de parvenir à une fin, à savoir la réalisation efficace de contrôles inopinés; 2° la proportionnalité entre le type et l'étendue des données communiquées par rapport à la fin visée au 1; 3° le consentement exprès du sportif d'élite, après la notification visée à l'article 36, alinéa 6, à ce que ses données de localisation soient communiquées aux autres autorités antidopag ...[+++]

Overeenkomstig artikel 5.6 van de Code en artikel 4.8.1 van de Internationale Standaard voor dopingtests en onderzoeken, berusten de rechten en plichten van de elitesporters inzake de verblijfsgegevens op de volgende principes : 1° de verblijfsgegevens zijn geen doel op zich maar een middel om een doel te bereiken, namelijk de efficiënte uitvoering van onverwachte controles; 2° de verhouding tussen het type en de omvang van de meegedeelde gegevens ten opzichte van het in 1° bedoelde doel; 3° de toestemming van de elitesporter, na de in artikel 36, zesde lid, bedoelde kennisgeving, om zijn verblijfsgegevens aan andere antidopingoverheden mee te delen die dopingtests op ...[+++]


Dans le cadre de l'application de l'article 13, 2° et 3°, sans préjudice de dispositions spécifiques convenues à ce sujet entre les autorités belges compétentes, lorsque l'ONAD-CG a l'autorité pour procéder à des contrôles dans d'autres circonstances, mais qu'elle n'est pas responsable pour initier et réaliser des contrôles lors d'une manifestation et qu'elle souhaite réaliser des contrôles sur un ou plusieurs sportifs pendant la durée de la manifestation sportive sur les sites de la manifestation, elle en demandera au préalable l'aut ...[+++]

In het kader van de toepassing van artikel 13, 2° en 3°, onverminderd specifieke bepalingen die de Belgische instanties in dat verband overeengekomen zijn, verzoekt de NADO-DG, overeenkomstig artikel 5.3.2 van de Code, de organisator van het evenement vooraf om toestemming indien ze in andere omstandigheden wel bevoegd zou zijn om dopingtests uit te voeren, maar bij een evenement niet bevoegd is om dopingtests op gang te brengen en uit te voeren en op de plaats van het evenement toch dopingtests op één of meer sporters wenst uit te voeren tijdens de duur van het sportevenement.


Avant d’adopter des projets de normes techniques de réglementation ou d’exécution, des orientations et des recommandations, l’Autorité devrait réaliser une étude d’impact.

Alvorens ontwerpen van technische regulerings- of uitvoeringsnormen, richtsnoeren en aanbevelingen vast te stellen, dient de Autoriteit een effectbeoordeling te verrichten.


Avant d’adopter des projets de normes techniques de réglementation ou d’exécution, des orientations et des recommandations, l’Autorité devrait réaliser une étude d’impact.

Alvorens ontwerpen van technische regulerings- of uitvoeringsnormen, richtsnoeren en aanbevelingen vast te stellen, dient de Autoriteit een effectbeoordeling te verrichten.


w