Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorités de surveillance pourra utilement contribuer " (Frans → Nederlands) :

Le mécanisme d'approbation pourra utilement contribuer à coordonner la position européenne dans le cadre des travaux de l'IASC.

Het goedkeuringsmechanisme kan bijdragen tot de coördinatie van het Europese standpunt binnen het IASC.


Ce cofinancement des comités et des autorités de surveillance pourra utilement contribuer à l’indépendance et à l’efficacité du travail de ces comités.

Medefinanciering van comités en toezichthoudende autoriteiten kan er aanzienlijk toe bijdragen dat zij hun taken op een onafhankelijke en efficiënte manier vervullen.


Ce cofinancement des comités de surveillance, l'IASCF, l'EFRAG et le PIOB pourra utilement contribuer à l'indépendance et à l'efficacité du travail de ces comités.

Het verstrekken van medefinanciering aan de comités van toezichthouders, de IASCF, de EFRAG en de PIOB, kan er aanzienlijk toe bijdragen dat zij hun taken op een onafhankelijke en efficiënte manier kunnen vervullen.


L’Autorité peut être chargée par la Commission de contribuer à l’évaluation visée à l’article 242 de la directive 2009/138/CE, en particulier pour ce qui concerne la coopération des autorités de surveillance au sein des collèges d’autorités de surveillance, et le bon fonctionnement de ces collèges, les pratiques de surveillance ...[+++]

De Autoriteit kan door de Commissie worden verzocht bij te dragen tot de in artikel 242 van Richtlijn 2009/138/EG genoemde evaluatie, met name wat betreft de samenwerking van toezichthoudende autoriteiten binnen de colleges van toezichthouders en de werking van die colleges van toezichthouders; de toezichtpraktijk bij de vaststelling van de opslagfactoren; het evalueren van de voordelen van een versterking van het groepstoezicht en het kapitaalbeheer binnen een groep van verzekerings- en herverzekeringsondernemingen, met inbegrip van maatregelen die kunnen worden genomen om te zorgen voor een solide grensoverschrijdend beheer van verzekeringsconcerns, met ...[+++]


À cet égard, la Commission européenne devrait être habilitée à demander à l’Autorité de contribuer à l’évaluation visée à l’article 242 de la directive 2009/138/CE, en particulier pour ce qui concerne la coopération des autorités de surveillance au sein des collèges d’autorités de surveillance, et le bon fonctionnement de ces co ...[+++]

De Commissie moet in dit verband de Autoriteit kunnen verzoeken bij te dragen tot de in artikel 242 van Richtlijn 2009/138/EG genoemde evaluatie, met name wat betreft; de samenwerking van toezichthoudende autoriteiten binnen de colleges van toezichthouders en de werking van die colleges, de toezichtpraktijk bij de vaststelling van de opslagfactoren; het evalueren van de voordelen van een versterking van het groepstoezicht en het kapitaalbeheer binnen een groep van verzekerings- en herverzekeringsondernemingen, met inbegrip van maatregelen die kunnen worden genomen om te zorgen voor een solide grensoverschrijdend beheer van verzekerings ...[+++]


À cet égard, la Commission européenne devrait être habilitée à demander à l’Autorité de contribuer à l’évaluation visée à l’article 242 de la directive 2009/138/CE, en particulier pour ce qui concerne la coopération des autorités de surveillance au sein des collèges d’autorités de surveillance, et le bon fonctionnement de ces co ...[+++]

De Commissie moet in dit verband de Autoriteit kunnen verzoeken bij te dragen tot de in artikel 242 van Richtlijn 2009/138/EG genoemde evaluatie, met name wat betreft; de samenwerking van toezichthoudende autoriteiten binnen de colleges van toezichthouders en de werking van die colleges, de toezichtpraktijk bij de vaststelling van de opslagfactoren; het evalueren van de voordelen van een versterking van het groepstoezicht en het kapitaalbeheer binnen een groep van verzekerings- en herverzekeringsondernemingen, met inbegrip van maatregelen die kunnen worden genomen om te zorgen voor een solide grensoverschrijdend beheer van verzekerings ...[+++]


La présentation annuelle de rapports sur la supervision de la sécurité par les autorités de surveillance nationales doit contribuer à assurer la transparence et la contrôlabilité de la supervision de la sécurité.

Het jaarlijkse verslag dat de nationale toezichthoudende instanties uitbrengen over het veiligheidstoezicht draagt bij tot de transparantie en verantwoordingsplicht op het gebied van veiligheidstoezicht.


2. Chaque autorité nationale de surveillance, ou, s'il existe plusieurs autorités nationales de surveillance compétentes, ces autorités en commun, sont chargées de désigner en leur sein un suppléant à haut niveau qui pourra remplacer le membre du conseil des autorités de surveillance visé au paragraphe 1, point b), si cette personne a un empêchement.

2. Elke nationale toezichthoudende autoriteit, en indien er meer dan één betrokken nationale toezichthoudende autoriteit is, die autoriteiten samen, is/zijn verantwoordelijk voor de voordracht uit haar/hun midden van een plaatsvervanger op hoog niveau die het in lid 1, onder b), bedoelde lid van de raad van toezichthouders kan vervangen wanneer die persoon niet aanwezig kan zijn.


3. En coopération avec les autorités de surveillance exerçant leurs activités au sein des collèges d'autorités de surveillance, l'Autorité détermine et collecte, le cas échéant, toutes les informations utiles en provenance des autorités nationales de surveillance, de manière à faciliter les travaux de ces collèges.

3. Om het werk van deze colleges te vergemakkelijken, bepaalt de Autoriteit, in samenwerking met de toezichthouders die bij colleges van toezichthouders werkzaam zijn, in voorkomend geval welke informatie bij de nationale toezichthoudende autoriteiten relevant is en verzamelt deze.


(6) Afin d'atteindre cet objectif, l'Autorité de surveillance pourra conclure un contrat de concession avec le consortium qui sera sélectionné à l'issue de la phase de développement de GALILEO et veiller au respect par celui-ci des obligations - notamment de service public - résultant du contrat de concession ;

(6) Met het oog op de verwezenlijking van deze doelstelling kan de Toezichtautoriteit een concessieovereenkomst sluiten met het consortium dat na afloop van de ontwikkelingsfase van GALILEO zal worden geselecteerd en ziet toe op de nakoming door laatstgenoemde van de hieruit voortvloeiende verplichtingen, in het bijzonder inzake de openbare dienstverlening.


w