Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités doivent investir » (Français → Néerlandais) :

Selon le professeur Wyckaert, les autorités doivent encore beaucoup investir dans la lutte contre la dépréciation visible mais aussi et surtout invisible de la femme comme acteur économique à part entière.

De overheid moet volgens professor Wyckaert nog zwaar investeren in de strijd tegen de zichtbare, maar vooral tegen de onzichtbare kleinering van de vrouw als economisch volwaardige speler.


26. estime que pour proposer une offre abondante de solutions en matière de cybersécurité et générer une forte demande, les autorités nationales concernées par les TIC doivent investir de manière appropriée dans les ressources universitaires, la recherche et le développement et l'acquisition de connaissances et de capacités afin d'encourager les innovations et de sensibiliser suffisamment aux risques de sécurité liés aux réseaux et à l'information, de sorte que le secteur européen de la sécurité coopère plus étroi ...[+++]

26. is ervan overtuigd dat alleen tot een groot aanbod van (en een grote vraag naar) cyberveiligheidsoplossingen kan worden gekomen indien passend wordt geïnvesteerd in academische hulpbronnen en onderzoek en ontwikkeling (O&O), en indien nationale autoriteiten wat ict betreft aan capaciteitsopbouw doen, teneinde innovatie aan te zwengelen en voldoende bewustzijn te creëren over de risico’s voor netwerk- en informatieveiligheid, naar aanleiding waarvan zich dan een Europese veiligheidsindustrie zal ontwikkelen;


Financement du rail: les autorités publiques compétentes doivent élaborer des stratégies d’investissement à long terme qui offrent plus de sécurité aux investisseurs, afin d’encourager les compagnies à investir dans la modernisation des infrastructures.

Financiering van spoorinfrastructuur: de bevoegde overheidsinstanties moeten beleggingsstrategieën voor de lange termijn opstellen die investeerders meer zekerheid bieden om ondernemingen aan te moedigen om in de modernisering van infrastructuur te investeren.


28. estime que le secteur concerné, les autorités réglementaires et les exploitants commerciaux doivent travailler ensemble pour garantir une sécurité juridique propice aux investissements et éviter d'en arriver à une situation relevant du paradoxe de l'œuf et de la poule, où le secteur industriel hésite à investir dans le développement des technologies nécessaires tant qu'il existe une incertitude concernant la réglementation à ve ...[+++]

28. meent dat de industrie, regelgevers en commerciële exploitanten samen moeten komen om de voor investeringen gunstige rechtszekerheid te garanderen en om de "kip en het ei"-problematiek te voorkomen waardoor het bedrijfsleven huiverig zou zijn om in het ontwikkelen van de nodige technologie te investeren zonder zeker te weten hoe de regelgeving zal uitvallen, terwijl de regelgevers huiverig zijn om normen op te stellen voordat het bedrijfsleven technologieën ter goedkeuring voorlegt; houdt er onverkort aan vast dat kmo's werkelijk betrokken worden bij dit normalisatieproces;


Au titre de leurs activités d'information, les autorités de programmation doivent investir dans l'orientation et la formation à l'intention des bénéficiaires et des organismes associés à la mise en œuvre des programmes.

De programmeringsautoriteiten moeten naast hun voorlichtingsactiviteiten aandacht schenken aan begeleiding en opleiding van begunstigden en van de organisaties die bij de uitvoering van programma’s zijn betrokken.


10. soutient l'expansion rapide des infrastructures du haut débit et invite les États membres à mettre en œuvre sans délais les recommandations sur les réseaux NGA visant à renforcer la sécurité juridique, accroître les investissements et améliorer la compétitivité; considère que les autorités de réglementation doivent veiller à ce que tous les acteurs du marché disposent à tout moment d'incitations suffisantes à investir et à entrer en compétition;

10. bepleit de snelle expansie van breedbandinfrastructuren en roept de lidstaten ter verbetering van de rechtszekerheid, investeringen en de mededinging tot een snelle tenuitvoerlegging van het NGA-advies op; is van mening dat de regelgevende instanties ervoor dienen te zorgen dat meteen voor alle marktdeelnemers voldoende concurrentie- en investeringsprikkels ter beschikking staan;


Par ailleurs, les autorités doivent investir davantage dans des mesures rehaussant la qualité de vie des riverains des aéroports.

Overigens moet de overheid meer investeren in maatregelen die de levenskwaliteit van de omwonenden van luchthavens verhogen.


Dans d’autres États membres où le secteur de la pêche occupe une place plus importante, les autorités responsables de la diffusion des dispositions doivent investir davantage de ressources et faire preuve de plus d’engagement.

In andere lidstaten met een belangrijker visserijsector moeten de bevoegde autoriteiten meer middelen investeren in de bekendmaking van de bepalingen en blijk geven van een grotere inzet.


Le sp.a estime qu'alors que règne une grave crise économique, les autorités doivent plutôt investir dans l'économie et ne peut pas trop épargner.

De sp.a is van oordeel dat de overheid in tijden van een zware economische crisis eerder moet investeren in de economie en niet te zwaar mag besparen.


Je ne conteste pas que l'autorité fédérale fait d'énormes efforts en matière d'énergie éolienne offshore, mais les concurrents d'Electrabel doivent aussi pouvoir investir dans des centrales à gaz modernes.

Ik betwist niet dat de federale overheid heel wat inspanningen doet op het vlak van offshore windenergie, maar de concurrenten van Electrabel moeten ook kunnen investeren in moderne gascentrales.


w