Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrations douanières
Autorité douanière
Autorités douanières
Contrôle de la douane
Contrôle des autorités douanières
Contrôle douanier

Traduction de «autorités douanières estiment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administrations douanières | autorités douanières

douane-autoriteiten


contrôle de la douane | contrôle des autorités douanières | contrôle douanier

controle door de douane | controle van de douaneautoriteiten | douanecontrole




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les autorités douanières estiment que les risques sont significatifs et requièrent un contrôle douanier et que les résultats de ce contrôle indiquent que l'événement à l'origine des risques est survenu;

een douaneautoriteit oordeelt dat de risico's significant zijn en een douanecontrole noodzakelijk is, en bij de controle blijkt dat de gebeurtenis die de risico's veroorzaakt, zich heeft voorgedaan; of


3. Lorsque les autorités douanières estiment qu'il y a lieu d'accorder le remboursement ou la remise sur la base des articles 119 ou 120, l'État membre concerné transmet le dossier à la Commission, qui adopte une décision dans les cas suivants:

3. Indien de douaneautoriteiten van mening zijn dat terugbetaling of kwijtschelding moet worden verleend op basis van artikel 119 of 120, legt de betrokken lidstaat het dossier met het oog op een beschikking voor aan de Commissie in de volgende gevallen:


lorsque les autorités douanières estiment que la Commission a commis une erreur au sens de l'article 119;

indien de douaneautoriteiten van oordeel zijn dat de Commissie een vergissing heeft begaan in de zin van artikel 119;


(a) lorsque les autorités douanières estiment qu'une situation particulière est entièrement due à un manquement de la Commission à ses obligations ou à un manquement tant des autorités douanières que de la Commission;

(a) indien de douaneautoriteiten van oordeel zijn dat een bijzondere situatie het resultaat is van het feit dat hetzij uitsluitend de Commissie niet aan haar verplichtingen heeft voldaan, hetzij zowel de douaneautoriteiten als de Commissie in gebreke zijn gebleven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Lorsque les autorités douanières estiment qu'il y a lieu d'accorder le remboursement ou la remise, celle-ci transmet le dossier à la Commission dans les cas suivants:

2. Indien de douaneautoriteiten van mening zijn dat terugbetaling of kwijtschelding moet worden verleend, leggen zij het geval in de volgende gevallen aan de Commissie voor:


(b) lorsque les autorités douanières estiment que la Commission a commis une erreur au sens du paragraphe 1, point c);

(b) indien de douaneautoriteiten van oordeel zijn dat de Commissie een vergissing heeft begaan in de zin van lid 1, onder c); en


Lorsque les autorités douanières ne sont pas en mesure de respecter le délai de prise de décision fixé dans la législation douanière, elles en informent le demandeur avant l'expiration du délai, en indiquant les motifs qui justifient le dépassement ainsi que le nouveau délai qu'elles estiment nécessaire pour statuer.

Indien de douaneautoriteiten de in de douanewetgeving vastgelegde termijn voor de vaststelling van een beschikking niet kunnen naleven, stellen zij de aanvrager daarvan in kennis vóór het verstrijken van de termijn, met opgave van de redenen en van de nieuwe termijn die zij nodig achten om een beschikking af te geven.


Toutefois, lorsque les autorités douanières ne sont pas en mesure de respecter ce délai, elles en informent le demandeur avant l'expiration de celui-ci, en indiquant les motifs qui justifient le dépassement ainsi que le nouveau délai qu'elles estiment nécessaire pour statuer.

Indien de douaneautoriteiten deze termijn evenwel niet kunnen naleven, stellen zij de aanvrager daarvan in kennis vóór het verstrijken van de termijn, met opgave van de redenen en van de nieuwe termijn die zij nodig achten om een beschikking af te geven.


Si les autorités douanières estiment qu’une garantie est exigible en application de l’article 248 du règlement (CEE) no 2454/93, elles imposent à l’importateur la constitution d’une garantie égale au montant maximal des droits applicables au produit concerné; ou

Indien de douaneautoriteiten van oordeel zijn dat een zekerheid moet worden gesteld op grond van artikel 248 van Verordening (EEG) nr. 2454/93, moet de importeur een zekerheid stellen die gelijk is aan het maximumbedrag van de rechten die voor het betrokken product gelden; of


1. Les autorités douanières peuvent exercer tous les contrôles douaniers qu’elles estiment nécessaires.

1. De douaneautoriteiten kunnen alle controlemaatregelen nemen die zij nodig achten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités douanières estiment ->

Date index: 2021-07-08
w