Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorités douanières font déjà " (Frans → Nederlands) :

Afin de renforcer l'application des droits de propriété intellectuelle, il convient donc d'étendre le contrôle douanier à d'autres types d'infractions, telles que les infractions résultant du commerce parallèle et d'autres infractions de droits que les autorités douanières font déjà appliquer mais qui ne sont pas couverts par le règlement (CE) n° 1383/2003.

Teneinde de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten te versterken, dient de douanecontrole daarom te worden uitgebreid tot andere vormen van inbreuken, zoals inbreuken ingevolge parallelhandel alsook andere inbreuken op rechten die reeds door de douaneautoriteiten worden gehandhaafd maar waarop Verordening (EG) nr. 1383/2003 niet van toepassing is.


Les autorités douanières font exécuter par leurs services locaux, sur demande et afin de prévenir les infractions aux lois douanières au détriment de l'autre État, les mesures de surveillance énumérées à l'article 5.

De douaneautoriteiten laten door hun plaatselijke diensten, op verzoek en teneinde strafbare feiten op het stuk van de douanewetten ten nadele van de andere Staat te voorkomen, de in artikel 5 opgesomde toezichtsmaatregelen verrichten.


Les autorités douanières font exécuter par leurs services locaux, sur demande et afin de prévenir les infractions aux lois douanières au détriment de l'autre État, les mesures de surveillance énumérées à l'article 5.

De douaneautoriteiten laten door hun plaatselijke diensten, op verzoek en teneinde strafbare feiten op het stuk van de douanewetten ten nadele van de andere Staat te voorkomen, de in artikel 5 opgesomde toezichtsmaatregelen verrichten.


Réponse : Bien qu'il ne puisse être nié que des difficultés surgissent lorsque des enquêtes judiciaires doivent être entamées en Confédération suisse lors de la découverte de fraudes fiscales, il ne peut être perdu de vue qu'il existe déjà une coopération poussée entre les autorités douanières des États membres de l'Union européenne et la Confédération suisse.

Antwoord : Alhoewel er tussen de douaneautoriteiten van de Lid-Staten van de Europese Unie en Zwitserland een verregaande samenwerking bestaat kan niet ontkend worden dat er zich moeilijkheden voordoen wanneer gerechtelijke onderzoeken in verband met fiscale fraudes in Zwitserland moeten worden ingesteld.


(19) Il convient que la responsabilité des autorités douanières soit réglementée par la législation des États membres, bien que le fait que les autorités douanières fassent droit à une demande d'intervention ne doive pas conférer au titulaire de la décision un droit à indemnisation si les marchandises ne sont pas repérées par un bureau de douane et font l'objet d'une mainlevée ou si aucune mesure n'est prise pour procéder à leur re ...[+++]

(19) De aansprakelijkheid van de douaneautoriteiten moet worden geregeld bij de wetgeving van de lidstaten, maar de toewijzing van een verzoek om optreden door de douaneautoriteiten mag de houder van dat besluit geen recht op compensatie geven ingeval dergelijke goederen niet door een douanekantoor worden ontdekt en worden vrijgegeven of ingeval er geen maatregelen worden genomen om deze goederen vast te houden.


15. fait observer que, conformément aux procédures prévues au titre de l'arrangement technique actuellement en vigueur entre, d'une part, l'Union et Israël, et entre, d'autre part, l'AELE et Israël, les autorités douanières israéliennes et les importateurs font déjà la distinction entre les opérations de production se déroulant dans les colonies israéliennes établies sur les territoires occupés et celles se déroulant sur le territoire de l'État d'Israël, reconnu par la communauté internationale; déplore que ces p ...[+++]

15. merkt op dat overeenkomstig de procedures als vastgelegd in de technische regeling die momenteel van kracht is tussen de EU en Israël, enerzijds, en tussen de EVA en Israël, anderzijds, de Israëlische douaneautoriteiten en de exporteurs nu al een onderscheid maken tussen productiewerkzaamheden die verricht zijn in de Israëlische nederzettingen in de bezette gebieden en productiewerkzaamheden die verricht zijn op het internationaal erkende grondgebied van de staat Israël; stelt vast dat deze procedures niet voorzien in doorgifte van het onderscheid dat gemaakt wordt door de Israëlische autoriteiten en exporteurs om de EU-douaneautori ...[+++]


Je suis heureux de vous annoncer que la quantité de faux médicaments saisis par les autorités douanières augmente déjà.

Gelukkig neemt de douane steeds meer nagemaakte geneesmiddelen in beslag.


Je suis heureux de vous annoncer que la quantité de faux médicaments saisis par les autorités douanières augmente déjà.

Gelukkig neemt de douane steeds meer nagemaakte geneesmiddelen in beslag.


C'est donc en complément et en appui de ce que font déjà ces autorités que nous avons, la ministre de la Justice et moi, proposé des actions visant une approche plus adéquate du trafic de drogue.

Het is dus aanvullend en in steun van wat deze overheden reeds uitvoeren dat wij, de minister van Justitie en ikzelf, acties hebben voorgesteld welke een adequatere aanpak van de drugsmokkel viseren.


De grands efforts sont déjà consentis dans ce domaine, notamment par le biais des agents de liaison attachés à Europol et des actions menées par Europol en collaboration avec les autorités douanières nationales.

Er worden terzake al goede inspanningen geleverd, niet het minst via de liaisonofficieren verbonden aan Europol en via acties van Europol in samenwerking met de nationale douanediensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités douanières font déjà ->

Date index: 2024-11-04
w