Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrations douanières
Autorité douanière
Autorités douanières
Contrôle de la douane
Contrôle des autorités douanières
Contrôle douanier

Vertaling van "autorités douanières israéliennes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
administrations douanières | autorités douanières

douane-autoriteiten


contrôle de la douane | contrôle des autorités douanières | contrôle douanier

controle door de douane | controle van de douaneautoriteiten | douanecontrole




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Jusqu'à présent, la douane ne dispose d'aucune information dont il ressortirait que l'arrangement technique ne serait pas respecté par les autorités douanières israéliennes.

3. Tot nu toe beschikt de douane niet over enige informatie waaruit zou blijken dat de « technische regeling » door de Israëlische douaneautoriteiten niet zou worden nageleefd.


15. fait observer que, conformément aux procédures prévues au titre de l'arrangement technique actuellement en vigueur entre, d'une part, l'Union et Israël, et entre, d'autre part, l'AELE et Israël, les autorités douanières israéliennes et les importateurs font déjà la distinction entre les opérations de production se déroulant dans les colonies israéliennes établies sur les territoires occupés et celles se déroulant sur le territoire de l'État d'Israël, reconnu par la communauté internationale; déplore que ces procédures ne prévoient pas la communication du résultat des distinctions opérées par les autorités israéliennes et les exporta ...[+++]

15. merkt op dat overeenkomstig de procedures als vastgelegd in de technische regeling die momenteel van kracht is tussen de EU en Israël, enerzijds, en tussen de EVA en Israël, anderzijds, de Israëlische douaneautoriteiten en de exporteurs nu al een onderscheid maken tussen productiewerkzaamheden die verricht zijn in de Israëlische nederzettingen in de bezette gebieden en productiewerkzaamheden die verricht zijn op het internationaal erkende grondgebied van de staat Israël; stelt vast dat deze procedures niet voorzien in doorgifte v ...[+++]


3. Jusqu'à présent, la douane ne dispose d'aucune information dont il ressortirait que l'arrangement technique ne serait pas respecté par les autorités douanières israéliennes.

3. Tot nu toe beschikt de douane niet over enige informatie waaruit zou blijken dat de « technische regeling » door de Israëlische douaneautoriteiten niet zou worden nageleefd.


Du fait que pour appliquer correctement l’accord technique, autant les exportateurs israéliens que les autorités douanières israéliennes doivent distinguer entre la production réalisée dans les territoires occupés et la production réalisée sur le territoire de l’État israélien, Israël a-t-il pris des mesures qui obligent à présent légalement ses exportateurs ou ses autorités douanières à effectuer cette distinction?

Heeft Israël, gezien het feit dat zowel de Israëlische exporteurs als de Israëlische douaneautoriteiten onderscheid moeten maken tussen productie in de bezette gebieden en productie op het grondgebied van de Staat Israël om de technische maatregelen correct ten uitvoer te leggen, maatregelen genomen om de Israëlische exporteurs of douaneautoriteiten te verplichten dit onderscheid te maken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Du fait que pour appliquer correctement l'accord technique, autant les exportateurs israéliens que les autorités douanières israéliennes doivent distinguer entre la production réalisée dans les territoires occupés et la production réalisée sur le territoire de l'État israélien, Israël a-t-il pris des mesures qui obligent à présent légalement ses exportateurs ou ses autorités douanières à effectuer cette distinction?

Heeft Israël, gezien het feit dat zowel de Israëlische exporteurs als de Israëlische douaneautoriteiten onderscheid moeten maken tussen productie in de bezette gebieden en productie op het grondgebied van de Staat Israël om de technische maatregelen correct ten uitvoer te leggen, maatregelen genomen om de Israëlische exporteurs of douaneautoriteiten te verplichten dit onderscheid te maken?


Sur la base d’une liste établie par la Commission, laquelle énumère les produits soupçonnés de provenir des colonies israéliennes, les États membres ont envoyé aux autorités douanières israéliennes, au début du mois d’août 2000, des demandes de vérification pour un total de 3798 certificats EUR1 et déclarations sur facture.

Op grond van een door de Commissie opgestelde lijst van producten die mogelijkerwijze uit de Joodse nederzettingen op Palestijns gebied afkomstig zijn, moeten de lidstaten met ingang van augustus 2000 bij de Israelische douane-autoriteiten verificatieverzoeken indienen over een totaal van 3798 EUR1 verklaringen.


Quand les autorités douanières israéliennes répondent aux questions qui leur sont posées dans le cadre de vérifications, mais déclarent aussi que, en vertu de l’accord CE-Israël, les produits considérés sont d’origine israélienne et sont éligibles à préférences, les États membres recouvrent-ils des droits?

Wanneer de Israëlische douaneautoriteiten de vragen wel beantwoorden, maar ook verklaren dat de producten in kwestie uit hoofde van de overeenkomst tussen de EG en Israël afkomstig zijn uit Israël en in aanmerking komen voor een preferentiële tariefregeling, vorderen de lidstaten dan invoerrechten?


supervise, vérifie et évalue activement la manière dont l'Autorité palestinienne progresse dans la mise en œuvre de l'accord-cadre, de l'accord de sécurité et de l'accord douanier conclus entre les parties concernant le fonctionnement du terminal de Rafah; contribue, par un encadrement, à renforcer les capacités palestiniennes dans tous les aspects de la gestion de la frontière à Rafah; contribue à l'établissement de contacts entre les autorités palestiniennes, israéliennes et égyptiennes pour tous les aspects relatifs à la gestion ...[+++]

de wijze waarop de Palestijnse Autoriteit uitvoering geeft aan de kader-, veiligheids- en douaneovereenkomsten die met betrekking tot de werking van de grenspost bij Rafah tussen de partijen zijn gesloten, actief controleren, verifiëren en evalueren; in de vorm van begeleiding bijdragen aan de opbouw van het Palestijnse vermogen met betrekking tot alle aspecten van het grensbeheer bij Rafah; bijdragen aan de contacten tussen de Palestijnse, Israëlische en Egyptische autoriteiten met betrekking tot alle aspecten van het beheer van de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités douanières israéliennes ->

Date index: 2022-02-17
w