Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités du pays bénéficiaire investissent moins » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne les marchés octroyés par les autorités du pays bénéficiaire, lorsque celles-ci n'agissent ni au nom ni pour le compte d'un pouvoir adjudicateur d'un État membre, la Commission propose que les États membres s'engagent à délier l'aide et à insérer systématiquement une clause contractuelle dans les instruments par lesquels l'aide est octroyée. Ceci obligerait les autorités du pays bénéficiaire concerné à appliquer des procédures d'octro ...[+++]

Met betrekking tot de opdrachten die door overheidsdiensten van het ontvangende land worden gegund, die niet namens of voor rekening van een aanbestedende dienst van een lidstaat optreden, stelt de Commissie voor dat de lidstaten zich verplichten de steun te ontkoppelen. In de instrumenten waarbij de steun wordt verleend, wordt systematisch een clausule opgenomen die de autoriteiten van het ontvangende land verplicht gunningsprocedures toe te passen die gebaseerd zijn op de grondbeginselen van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten ...[+++]


L'objectif était de tirer les leçons de l'expérience acquise durant la première année d'existence de l'ISPA et d'améliorer la manière dont les autorités des pays bénéficiaires réalisent les EIE.

Daarmee is voortgeborduurd op de in het eerste ISPA-jaar opgedane ervaringen en moet de wijze waarop de autoriteiten in de begunstigde landen milieueffectstudies uitvoeren, worden verbeterd.


Premièrement, le fait qu'un donateur investit dans un projet spécifique dans le secteur des soins de santé peut conduire à ce que les autorités du pays bénéficiaire investissent moins dans ce secteur et que l'argent soit en fin de compte utilisé à des projets qui génèrent nettement moins de résultats en termes de développement : dans ce cas, on parle du problème de « fongibilité ».

Ten eerste, kan het feit dat een donor investeert in een bepaald project in de gezondheidssector, ertoe leiden dat de overheid zelf minder investeert in de gezondheidssector en het geld daarentegen gebruikt voor uitgaven die veel minder ontwikkelingsresultaten opleveren (in dat geval spreekt men over het probleem van « fungibiliteit »).


11. a. garanties minimales en matière de bonne gestion par les autorités du pays bénéficiaire : la gestion est mesurée annuellement par la Banque centrale à l’aide de l'Indice d'Allocation des Ressources de l'AID (IRAI); à l'échelle de cet indice, les pays se voient attribuer une notation de 1 (mauvaise gestion durant des années) à 6 (bonne gestion durant des années), une valeur moyenne est calculée pour les 16 variables, subdivisées en 4 sections.

11. a. minimale garanties inzake goed bestuur door de overheid van het ontvangende land: dit wordt jaarlijks gemeten door de Wereldbank via zijn IRAI index (IDA Resource Allocation Index); in deze index wordt aan landen een score gegeven van 1 (slecht beheer gedurende jaren) tot 6 (goed beheer gedurende jaren); een gemiddelde waarde wordt berekend over 16 variabelen, onderverdeeld in 4 secties.


L'action de l'UE repose sur les plans nationaux de soins de santé définis par les autorités des pays bénéficiaires.

Aan het EU-optreden liggen nationale plannen voor gezondheidszorg ten grondslag die zijn opgesteld door de overheid van de begunstigde landen.


La présente question vise à dresser le bilan au début de l'année 2006 des dettes dont sont redevables les pays reconnus par le Comité d'aide au développement (CAD) de l'OCDE comme pays bénéficiaires de l'Aide publique au développement (APD) mais qui ne sont pas des Pays moins avancés (PMA) ni des Pays pauvres très endettés (PPTE).

Bedoeling van deze vraag is de stand van zaken op te maken van de openstaande schulden van de landen die werden erkend als « Official Development Assistance » (ODA) ontvangende landen door het Development Assistance Committee (DAC) van de OESO, maar die geen MOL of HIPC-landen zijn, begin 2006.


En ce qui concerne les marchés octroyés par les autorités du pays bénéficiaire, lorsque celles-ci n'agissent ni au nom ni pour le compte d'un pouvoir adjudicateur d'un État membre, la Commission propose que les États membres s'engagent à délier l'aide et à insérer systématiquement une clause contractuelle dans les instruments par lesquels l'aide est octroyée. Ceci obligerait les autorités du pays bénéficiaire concerné à appliquer des procédures d'octro ...[+++]

Met betrekking tot de opdrachten die door overheidsdiensten van het ontvangende land worden gegund, die niet namens of voor rekening van een aanbestedende dienst van een lidstaat optreden, stelt de Commissie voor dat de lidstaten zich verplichten de steun te ontkoppelen. In de instrumenten waarbij de steun wordt verleend, wordt systematisch een clausule opgenomen die de autoriteiten van het ontvangende land verplicht gunningsprocedures toe te passen die gebaseerd zijn op de grondbeginselen van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten ...[+++]


La présente question vise à dresser le bilan au début de l'année 2006 des dettes dont sont redevables les pays reconnus par le Comité d'aide au développement (CAD) de l'OCDE comme pays bénéficiaires de l'Aide publique au développement (APD) mais qui ne sont pas des Pays moins avancés (PMA) ni des Pays pauvres très endettés (PPTE).

Bedoeling van deze vraag is de stand van zaken op te maken van de openstaande schulden van de landen die werden erkend als « Official Development Assistance » (ODA) ontvangende landen door het Development Assistance Committee (DAC) van de OESO, maar die geen MOL of HIPC-landen zijn, begin 2006.


La présente question vise à dresser le bilan au début de l'année 2006 des dettes dont sont redevables les pays reconnus par le Comité d'aide au développement (CAD) de l'OCDE comme pays bénéficiaires de l'Aide publique au développement (APD) mais qui ne sont pas des Pays moins avancés (PMA) ni des Pays pauvres très endettés (PPTE).

Bedoeling van deze vraag is de stand van zaken op te maken van de openstaande schulden van de landen die werden erkend als « Official Development Assistance » (ODA) ontvangende landen door het Development Assistance Committee (DAC) van de OESO, maar die geen MOL of HIPC-landen zijn, begin 2006.


42. En ce qui concerne les marchés octroyés par les autorités du pays bénéficiaire, lorsque celles-ci n'agissent ni au nom ni pour le compte d'un pouvoir adjudicateur d'un État membre, la Commission propose que les États membres s'engagent à délier l'aide et à insérer systématiquement une clause contractuelle dans les instruments par lesquels l'aide est octroyée, ce qui obligerait les autorités du pays bénéficiaire concerné à appliquer des procédures d ...[+++]

42. Met betrekking tot opdrachten die door overheidsdiensten van het ontvangende land worden gegund, die niet namens of voor rekening van een aanbestedende dienst van een lidstaat optreden, stelt de Commissie voor dat de lidstaten zich verplichten de steun te ontkoppelen en in de instrumenten waarbij de steun wordt verleend, systematisch een clausule op te nemen die de autoriteiten van het ontvangende land verplicht gunningsprocedures toe te passen die zijn gebaseerd op de beginselen van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten, zoal ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités du pays bénéficiaire investissent moins ->

Date index: 2022-02-01
w