Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorités française italienne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République portugaise à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990

Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Portugese Republiek tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ondertekende ... (zie verder onder NOTES)


Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden


Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de mesurer et apprécier toute la teneur des pratiques concernées, j'ai l'intention de demander à l'Autorité belge de la concurrence son avis sur (i) les obligations de parité tarifaire, de disponibilités de nuits d'hôtels et de conditions d'offre de Booking.com, (ii) les obligations de parité mises également en oeuvre par certains concurrents de Booking.com, (iii) les engagements pris par Booking.com dans le cadre des décisions des autorités française, italienne et suédoise de concurrence et (iv) la possibilité d'une application de ces engagements en Belgique.

Om de ganse teneur van de betrokken praktijken in te schatten en te beoordelen, heb ik het voornemen om het advies van de Belgische mededingingsautoriteit te vragen over (i) de eisen in verband met tariefpariteit, beschikbaarheid van hotelkamers en aanbodvoorwaarden van Booking.com, (ii) de pariteitseisen die ook door bepaalde concurrenten van Booking.com worden gesteld, (iii) de toezeggingen van Booking.com in het raam van de beslissingen van de Franse, Italiaanse en Zweedse mededingingsautoriteiten en (iv) de mogelijkheid om deze toezeggingen in België toe te passen.


Elle a été informée - au même titre que les autres autorités nationales de concurrence des 28 États membres - de l'instruction et des discussions avec Booking.com menées conjointement par les autorités française, italienne et suédoise de concurrence, en collaboration avec la Commission européenne.

Ze werd net als de andere nationale mededingingsautoriteiten van de 28 lidstaten, geïnformeerd over het onderzoek en de besprekingen met Booking.com, die gezamenlijk door de Franse, Italiaanse en Zweedse mededingingsautoriteiten werden gevoerd, in samenwerking met de Europese Commissie.


Les récentes décisions des autorités française, italienne et suédoise de concurrence ont validé et rendu obligatoires les engagements proposés par Booking.com selon lesquels les hôteliers ne se verront plus imposer par cet acteur incontournable du marché de la réservation en ligne de nuits d'hôtel des obligations dites "de parité" relatives aux tarifs, aux disponibilités de nuits d'hôtel et aux conditions d'offre.

De recente beslissingen van de Franse, Italiaanse en Zweedse mededingingsautoriteiten, hebben de voorgestelde toezeggingen van Booking.com goedgekeurd en verplicht gesteld. Ingevolge deze toezeggingen kan deze belangrijke speler in de sector van de online-boeking van hotelkamers niet meer aan de hoteliers de zogenaamde "pariteitseisen" in verband met het tarief, beschikbaarheid van hotelkamers en aanbodvoorwaarden, opleggen.


Les instructions des autorités française, italienne et suédoise de concurrence ont été menées dans un contexte européen, en étroite collaboration avec la Commission européenne.

Het onderzoek van de Franse, Italiaanse en Zweedse mededingingsautoriteiten werd uitgevoerd in een Europese context, in nauwe samenwerking met de Europese Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que les institutions de l'Union européenne ont été l'objet d'actions américaines de surveillance et d'espionnage avec dissimulation de micros à la représentation diplomatique de l'Union européenne auprès des États-Unis à Washington et de l'Organisation des nations unies (ONU) à New York, pénétration des réseaux informatiques (courriers électroniques et documents internes), perpétration de cyberattaques depuis une installation de l'Organisation du traité de l'Atlantique nord (OTAN) utilisée à Bruxelles par les experts américains pour viser l'Union européenne, notamment le Conseil et le Conseil européen; considérant que son Président a demandé des éclaircissements à ce sujet; considérant que les ...[+++]

C. overwegende dat EU-instellingen door de VS in de gaten zijn gehouden en bespioneerd, onder meer door het plaatsen van afluisterapparatuur in kantoren van de diplomatieke EU-vertegenwoordiging bij de VS in Washington en bij de VN in New York, door het infiltreren van computernetwerken (e-mails en interne documenten), en door het uitvoeren van cyberaanvallen tegen de EU vanuit een door de NSA gebruikt NAVO-complex in Brussel, met name tegen de Raad van de EU en de Europese Raad; overwegende dat de Voorzitter van het Parlement om opheldering van deze kwestie heeft gevraagd; overwegende dat de Amerikaanse autoriteiten ook de Franse, Ital ...[+++]


D'autres pays organisent en Belgique des élections pour leurs nationaux ; mais, comme pour les élections présidentielles françaises ou italiennes, ils prennent en charge la totalité de l'organisation et des frais, et ne sollicitent pas l'intervention des autorités belges.

Andere landen organiseren in België verkiezingen voor hun onderdanen maar, zoals het geval was voor de Franse of de Italiaanse presidentsverkiezingen, nemen ze de organisatie en de kosten volledig ten laste, en vragen ze geen tegemoetkoming van de Belgische autoriteiten.


Dans le cadre de l’accord sur le marché unique relatif à la libre circulation des travailleurs dans l’ensemble de l’Union européenne, quelles initiatives la Commission propose-t-elle de prendre à l’encontre des autorités pédagogiques italiennes et françaises qui, à ce jour, ne reconnaissent toujours pas les qualifications professionnelles d’enseignants expérimentés issus d’autres États membres de l’Union, les empêchant ainsi de poursuivre leur carrière dans les établissements d’enseignement primaire, secondaire et supérieur de France et d’Italie?

Welke actie overweegt de Commissie te ondernemen en op welke termijn, met het oog op het vrij verkeer van werknemers in de EU in het kader van de interne markt, tegen de onderwijsautoriteiten van Italië en Frankrijk, die blijven weigeren de beroepskwalificaties van ervaren leerkrachten uit andere lidstaten te erkennen en hen daarmee beletten hun carrière voort te zetten aan Franse en Italiaanse scholen, hbo-instellingen en universiteiten?


Dans le cadre de l'accord sur le marché unique relatif à la libre circulation des travailleurs dans l'ensemble de l'Union européenne, quelles initiatives la Commission propose-t-elle de prendre à l'encontre des autorités pédagogiques italiennes et françaises qui, à ce jour, ne reconnaissent toujours pas les qualifications professionnelles d'enseignants expérimentés issus d'autres États membres de l'Union, les empêchant ainsi de poursuivre leur carrière dans les établissements d'enseignement primaire, secondaire et supérieur de France et d'Italie?

Welke actie overweegt de Commissie te ondernemen en op welke termijn, met het oog op het vrij verkeer van werknemers in de EU in het kader van de interne markt, tegen de onderwijsautoriteiten van Italië en Frankrijk, die blijven weigeren de beroepskwalificaties van ervaren leerkrachten uit andere lidstaten te erkennen en hen daarmee beletten hun carrière voort te zetten aan Franse en Italiaanse scholen, hbo-instellingen en universiteiten?


Si l’honorable parlementaire dispose d’informations spécifiques relatives à des cas de mauvaise gestion des autorités italiennes ou françaises en matière de reconnaissance des diplômes d’enseignants, la Commission mènera bien entendu son enquête.

Indien de geachte afgevaardigde specifieke voorbeelden kan geven van wanpraktijken door de Italiaanse of Franse autoriteiten inzake de erkenning van diploma's van leerkrachten, zal de Commissie deze uiteraard onderzoeken.


Les rapports du Fonds mondial pour la nature indiquent que, selon les autorités douanières italiennes, françaises et espagnoles, la pêche et le débarquement illégal du thon rouge de petite taille sont en augmentation.

In de verslagen van het WWF staat dat volgens de Italiaanse, Franse en Spaanse douaneautoriteiten de illegale vangst van rode tonijn en de aanvoer van kleine tonijnvissen toenemen.




Anderen hebben gezocht naar : autorités française italienne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités française italienne ->

Date index: 2023-11-10
w