Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorités fédérales compétentes indiquent " (Frans → Nederlands) :

Art. 18. § 1er. L'identité d'une personne concernée ou d'une autre personne telle que visée à l'article 18 est considérée certaine lorsqu'elle accède à l'application informatique des registres par la voie de sa carte d'identité électronique et de son code PIN (code d'identification personnel) ou par un "token" délivré par l'autorité fédérale compétente.

Art. 18. § 1. De identiteit van een betrokkene of van een andere in artikel 18 bedoelde persoon, wordt geacht zeker te zijn in geval hij toegang heeft tot de informaticatoepassing van de registers aan de hand van zijn elektronische identiteitskaart en zijn PIN-code (persoonlijke identificatiecode) of een " token " dat is afgeleverd door de bevoegde federale overheid.


L'article 6, § 3, 2° et 3°, de la même loi spéciale disposait : « Une concertation associant les Gouvernements concernés et l'autorité fédérale compétente aura lieu : [...] 2° pour toute mesure au sujet de la politique de l'énergie, en dehors des compétences énumérées au § 1, VII; 3° sur les grands axes de la politique énergétique nationale; ».

Artikel 6, § 3, 2° en 3°, van dezelfde bijzondere wet bepaalde : « Er wordt overleg gepleegd tussen de betrokken Regeringen en de bevoegde federale overheid : [...] 2° voor iedere maatregel op het gebied van het energiebeleid, buiten de bevoegdheden opgesomd in § 1, VII; 3° over de grote lijnen van het nationaal energiebeleid ».


Les ministres de la Culture, du Bien-être, de l'Enseignement, de l'Intégration, de l'Intérieur, notamment, devront collaborer avec les autorités fédérales compétentes en matière d'asile, de justice, etc.

Onder andere de ministers van Cultuur, Welzijn, Onderwijs, Inburgering, Binnenlandse Zaken en uiteraard ook de federale bevoegdheden op het vlak van Asiel, Justitie, enz., dienen samen te werken.


Par cette initiative, ils entendent sensibiliser la police fédérale et les autorités fédérales compétentes au manque de soutien et d'écoute dont pâtit la CPPL.

Met dit initiatief wensen zij een gebrek aan ondersteuning en luisterbereidheid onder de aandacht te brengen, zowel vanwege de federale politie als vanwege de bevoegde federale overheden.


Sur la base d'une inventorisation des différents aspects relatifs à la préservation des abeilles dans notre pays et les propositions de plusieurs autorités fédérales compétentes, nous analysons les pistes proposées afin d'identifier les mesures les plus appropriées et de définir des priorités.

Op basis van een inventarisatie van de verschillende aspecten met betrekking tot het behoud van de bijen in ons land en de voorstellen van de verschillende bevoegde federale overheden, analyseren we de voorgestelde pistes om de meest passende maatregelen te identificeren en prioriteiten te stellen.


Compte tenu de notre structure institutionnelle actuelle, il est aussi proposé de commencer par conclure un accord de coopération entre l'autorité fédérale (compétente pour l'accès physique au réseau) et les communautés (compétentes en matière de formulation) avant de créer la société visée au § 1 .

Gezien onze huidige staatsstructuur wordt eveneens voorgesteld om de oprichting van de vennootschap als bedoeld in § 1 te laten voorafgaan door het sluiten van een samenwerkingsakkoord tussen de federale overheid (bevoegd voor de materiële toegang) en de gemeenschappen (bevoegd voor opleiding en vorming).


Si l'autorité fédérale compétente donne des missions aux administrations subordonnées sans organiser à cette occasion une tutelle spécifique, la compétence de l'autorité régionale d'exercer la tutelle administrative ordinaire sur l'accomplissement de ces missions reste entière (Cour d'arbitrage, nº 85/93, 16 décembre 1993; Cour d'arbitrage, nº 58/95, 12 juillet 1995).

Geeft de bevoegde federale overheid opdrachten aan de ondergeschikte besturen zonder daarbij een specifiek toezicht te organiseren, dan blijft evenwel de bevoegdheid van de gewestelijke overheid om over de uitoefening van die opdrachten het gewoon administratief toezicht uit te oefenen, onverminderd bestaan (Arbitragehof, nr. 85/93, 16 december 1993; Arbitragehof, nr. 58/95, 12 juli 1995).


C'est pourquoi les auteurs proposent la conclusion d'un accord de coopération entre l'autorité fédérale (compétente en matière d'accès matériel) et les communautés (compétentes en matière de formation) et ce, préalablement à la création de la société.

Daarom stellen indieners voor de oprichting van de vennootschap te laten voorafgaan door het sluiten van een samenwerkingsakkoord tussen de federale overheid (bevoegd voor de materiële toegang) en de gemeenschappen (bevoegd voor opleiding en vorming).


Tant l'autorité fédérale, compétente en matière de justice, que les partenaires flamands, compétents en matière d'aide et d'assistance (enseignement) sont les garants d'une détention humaine, réparatrice et offrant un maximum de chances d'une réinsertion réussie.

Zowel de federale overheid, bevoegd voor Justitie, als de Vlaamse partners, bevoegd voor hulp- en dienstverlening (onderwijs), staan borg voor een humane en herstelgerichte detentie met maximale kansen tot positieve re-integratie.


­ en application du § 3, 6º, de l'article 6 de la même loi, une concertation associant les gouvernements concernés et l'autorité fédérale compétente aura lieu pour le trafic aérien sur les aéroports régionaux et les aérodromes publics;

­ volgens § 3, 6º, moet er overleg worden gepleegd tussen de betrokken regeringen en de bevoegde federale overheid voor het luchtverkeer op de regionale luchthavens en de openbare vliegvelden;


w