Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorités fédérales disposent-elles " (Frans → Nederlands) :

De son côté, l'Autorité fédérale dispose de divers leviers :

De Federale Overheid beschikt, van haar kant, over verschillende hefbomen :


Les fonctionnaires assermentés désignés par l'autorité fédérale disposent des compétences des inspecteurs des lois sociales lorsqu'ils agissent dans le cadre de leur tâche de formation, médiation et surveillance conformément aux dispositions du § 1, 57° et 58°».

De door de federale overheid aangewezen beëdigde ambtenaren beschikken over de bevoegdheden van sociaalrechtelijke inspecteurs wanneer zij optreden in het kader van hun opdracht tot informatie, bemiddeling en toezicht inzake de bepalingen van § 1, 57° en 58°".


« L'autorité fédérale dispose sur [la base de l'article 6, § 1, VI, alinéa 5, 3°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, remplacé par l'article 18, 1°, de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de l'Etat] d'un pouvoir général pour régler de manière générale et uniforme la ' politique des prix et des revenus '.

« De federale overheid beschikt op grond [van artikel 6, § 1, VI, vijfde lid, 3°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, vervangen bij artikel 18, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming,] over een algemene bevoegdheid om het ' prijs- en inkomensbeleid ' op een algemene en uniforme wijze te regelen.


Les autorités fédérales disposent déjà de la possibilité d'évaluer les fonctions de médiation dans les hôpitaux, mais elles n'y parviennent pas.

Momenteel heeft de federale overheid reeds de mogelijkheid om de ombudsfuncties in de ziekenhuizen te evalueren, maar slaagt ze daar niet in.


Si la sphère « administrative » et « politique » de l'autorité fédérale dispose donc d'un service central de médiation bien huilé, l'on ne peut pas en dire autant de la sphère « économique » dans laquelle évolue l'autorité fédérale.

Terwijl de « administratieve » en « bestuurlijke » sfeer van de federale overheid dus over een goed werkende, centrale ombudsdienst beschikt, is dit voor de « economische » sfeer waarbinnen de federale overheid actief is niet zozeer het geval.


Si la sphère « administrative » et « politique » de l'autorité fédérale dispose donc d'un service central de médiation bien huilé, l'on ne peut pas en dire autant de la sphère « économique » dans laquelle évolue l'autorité fédérale.

Terwijl de « administratieve » en « bestuurlijke » sfeer van de federale overheid dus over een goed werkende, centrale ombudsdienst beschikt, is dit voor de « economische » sfeer waarbinnen de federale overheid actief is niet zozeer het geval.


Alors que l'article 35 (non encore entré en vigueur) prévoit que l'autorité fédérale déterminera elle-même ses compétences, ce seraient désormais les entités confédérées qui détermineraient les compétences qui seraient attribuées à l'autorité fédérale.

Waar het (nu nog niet in werking getreden) artikel 35 bepaalt dat de federale Staat zelf zal uitmaken welke bevoegdheden hem nog toekomen, zullen de deelstaten voortaan bepalen over welke bevoegdheden de federale Staat zal beschikken.


Lorsque les États membres ont choisi, conformément à l’article 70, d’établir des sanctions pénales pour les violations des dispositions visées au présent article, ils veillent à l’existence de mesures appropriées pour que les autorités compétentes disposent de tous les pouvoirs nécessaires pour assurer la liaison avec les autorités judiciaires au sein de leur juridiction en vue de recevoir des informations spécifiques liées aux enquêtes ou aux procédures pénales lancées sur la base d’éventuelles violations de la présente directive et du règlement (UE) no 600/2014 et fournissent ces mêmes informations aux autres autorités compétentes et à ...[+++]

Wanneer de lidstaten ervoor hebben gekozen om in overeenstemming met artikel 70 strafrechtelijke sancties vast te leggen voor inbreuken op de bepalingen van deze verordening die in dat artikel worden genoemd, zorgen zij ervoor dat de bevoegde autoriteiten via passende maatregelen over de nodige bevoegdheden beschikken om met de gerechtelijke autoriteiten in hun jurisdictie te communiceren om specifieke informatie te ontvangen over strafrechtelijke onderzoeken naar en procedures in verband met mogelijke inbreuken op deze richtlijn en op Verordening (EU) nr. 600/2014, en zorgen zij er daarnaast voor dat andere bevoegde autoriteiten en ESMA ...[+++]


Le protocole d'accord du 20 mars 2003 conclu entre les communautés et l'autorité fédérale dispose que pour les vaccinations reprises dans le calendrier vaccinal du Conseil supérieur d'hygiène, l'autorité fédérale prend en charge deux tiers du coût de l'achat des vaccins et les communautés un tiers.

Het protocol-akkoord van 20 maart 2003 tussen de gemeenschappen en de federale overheid bepaalt dat voor vaccinaties die zijn ingeschreven in de vaccinatiekalender van de Hoge Gezondheidsraad, de federale overheid 2/3 van de kostprijs van de vaccins draagt en de gemeenschappen 1/3.


[2] La Belgique a désigné trois organismes - un par Communauté - étant donné qu'elle ne dispose d'aucune autorité fédérale en matière d'éducation et de formation.

[2] Aangezien er in België geen federale autoriteit voor onderwijs en beroepsopleiding is, zijn daar drie instanties aangewezen, één per Gemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités fédérales disposent-elles ->

Date index: 2023-11-20
w