Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités judiciaires belges mènent » (Français → Néerlandais) :

J'ai appris que les autorités judiciaires belges mènent une enquête dans le cadre d'un trafic de drogues concernant un autocar appartenant à l'une des firmes citées.

Ik heb vernomen dat het Belgisch gerecht een onderzoek voert naar drugstrafiek in verband met een autocar van een van de vernoemde firma's.


5. Une plainte a été déposée devant les autorités judiciaires belges pour l'attaque Ddos provenant du groupe Downsec Belgium en octobre 2015.

5. Er is klacht neergelegd bij de gerechtelijke instanties van België voor de Ddos aanval afkomstig van de groep Downsec Belgium in oktober 2015.


OE Une plainte a été déposée devant les autorités judiciaires belges pour: Octobre 2015: attaque Ddos provenant du groupe Downsec Belgium, arrêt du site internet public www.ibz.be durant quelques minutes.

DVZ Er is klacht neergelegd bij de gerechtelijke instanties van België voor: oktober 2015: aanval Ddos afkomstig van de groep Downsec Belgium, onderbreking van de publieke website www.ibz.be gedurende enkele minuten.


D'après les autorités judiciaires belges, l'ensemble des informations ont été transmises à leurs homologues français à qui il reviendra d'assumer le suivi.

Volgens de Belgische gerechtelijke autoriteiten werden alle gegevens overgezonden aan de Franse gerechtelijke autoriteiten, die de zaak verder zullen behandelen.


Les autorités judiciaires compétentes informent, sans délai, le service public fédéral Justice de toute difficulté rencontrée dans l'application de la présente loi, soit à l'occasion de l'exécution en Belgique d'une décision judiciaire étrangère, soit de l'exécution par un État membre de l'Union européenne d'une décision judiciaire émise par une autorité judiciaire belge.

De bevoegde rechterlijke autoriteiten geven onverwijld kennis aan de federale overheidsdienst Justitie van enige moeilijkheid met betrekking tot de toepassing van deze wet, hetzij naar aanleiding van de tenuitvoerlegging in België van een buitenlandse rechterlijke beslissing, hetzij naar aanleiding van de tenuitvoerlegging door een lidstaat van de Europese Unie van een rechterlijke beslissing van een Belgische rechterlijke autoriteit.


5.2.3. Que les services judiciaires belgesnent actuellement des enquêtes.

5.2.3. De Belgische gerechtelijke diensten onderzoeken uitvoeren.


5.2.3. Que les services judiciaires belgesnent actuellement des enquêtes.

5.2.3. De Belgische gerechtelijke diensten onderzoeken uitvoeren.


De plus, l'autorité judiciaire doit informer le SPF Justice de tout mandat d'arrêt européen émis par une autorité judiciaire belge.

Bovendien dient de rechterlijke autoriteit de FOD Justitie op de hoogte te brengen van elk Europees aanhoudingsbevel dat door een Belgische rechterlijke autoriteit wordt uitgevaardigd.


Le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, après avis de la Commission pour la protection de la vie privée et de l'Institut : 1° les modalités de la demande et de l'octroi de l'avis de sécurité; 2° les exigences auxquelles la Cellule de coordination doit répondre, en prenant en compte la situation des opérateurs et fournisseurs recevant peu de demandes des autorités judiciaires, n'ayant pas d'établissement en Belgique ou opérant principalement de l'étranger; 3° les informations à fournir à l'Institut et à la Commission pour la protection de la vie privée conformément aux paragraphes 1 et 3 ainsi que les autorités q ...[+++]

De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van het Instituut : 1° de nadere regels van het verzoek en de verstrekking van het veiligheidsadvies; 2° de vereisten waaraan de Coördinatiecel moet beantwoorden, door rekening te houden met de situatie van de operatoren en aanbieders die weinig verzoeken krijgen van de gerechtelijke overheden, die geen vestiging hebben in België of voornamelijk vanuit het buitenland handelen; 3° de informatie die moet worden verstrekt aan het Instituut en aan de Commissie voor de bescherming va ...[+++]


Vu le Code judiciaire, notamment les articles 104, alinéa 7, modifié par la loi du 19 octobre 2015, 198 à 201, 202, modifié par la loi du 6 mai 1982, et 216; Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation des candidats, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 mars 2014; Vu que le nombre des personnes actuellement nommées ne suffit pas pour satisfaire aux conditions de la nouvelle composition des chambres des cours du travail, prévue par le Code judiciaire; Vu l'avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants, publié au Moniteur belge du 12 jan ...[+++]

Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikelen 104, lid 7, gewijzigd bij de wet van 30 oktober 2015, 198 tot 201, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, en 216; Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van voordracht van de kandidaten, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2014; Gelet op het feit dat het huidige aantal benoemde personen niet volstaat om te voldoen aan de voorwaarden van de nieuwe samenstelling van de kamers van het Arbeidshof, waarin het Gerechtelijk Wetboek voorziet; Gelet op het bericht aan de representatieve organisaties va ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités judiciaires belges mènent ->

Date index: 2023-09-05
w