Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités locales peuvent introduire » (Français → Néerlandais) :

Sur la base de ces dispositions de subventionnement, les autorités locales peuvent introduire une demande auprès du ministre de la Justice via la Commission d'évaluation et de suivi de leur arrondissement, laquelle est placée sous la présidence du procureur du Roi.

Lokale overheden kunnen op basis van deze subsidiereglementering een aanvraag indienen bij de minister van Justitie, via de arrondissementele Evaluatie- en Opvolgingscommissie onder voorzitterschap van de procureur des Konings.


Définitions Art. 2. Pour l'application de la présente loi, on entend par : 1° pouvoir adjudicateur : a) l'Etat; b) les Régions, les Communautés et les autorités locales; c) les organismes de droit public et personnes, quelles que soient leur forme et leur nature qui, à la date de la décision de lancer un marché : i ont été créés pour satisfaire spécifiquement des besoins d'intérêt général ayant un caractère autre qu'industriel ou commercial, et; ii sont dotés d'une personnalité juridique, et; iii dépendent de l'Etat, des Régions, des Communautés, des autorités locales ou d'autres organismes ...[+++]

Definities Art. 2. Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : 1° aanbestedende overheid : a) de Staat; b) de Gewesten, de Gemeenschappen en de lokale overheidsinstanties; c) de publiekrechtelijke instellingen en personen die, ongeacht hun vorm en aard, op de datum van de beslissing om tot een opdracht over te gaan : i opgericht zijn met het specifieke doel te voorzien in behoeften van algemeen belang die niet van industriële of commerciële aard zijn, en; ii rechtspersoonlijkheid hebben, en; iii op een van de volgende wijzen afhangen van de Staat, de Gewesten, de Gemeenschappen, de lokale overheidsinstanties of andere ins ...[+++]


Définitions Art. 2. Pour l'application de la présente loi, on entend par : 1° pouvoir adjudicateur : a) l'Etat; b) les Régions, les Communautés et les autorités locales; c) les organismes de droit public et les personnes, quelle que soit leur forme et leur nature qui, à la date de la décision de lancer une concession : i. ont été créés pour satisfaire spécifiquement des besoins d'intérêt général ayant un caractère autre qu'industriel ou commercial, et ii. sont dotés de la personnalité juridique, et iii. dépendent de l'Etat, des Régions, des Communautés, des autorités locales ou d'autres organi ...[+++]

Definities Art. 2. Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : 1° aanbestedende overheid : a) de Staat; b) de Gewesten, de Gemeenschappen en de lokale overheidsinstanties; c) de publiekrechtelijke instellingen en personen die, ongeacht hun vorm en aard, op de datum van de beslissing om een concessie uit te schrijven : i. opgericht zijn met het specifieke doel te voorzien in behoeften van algemeen belang die niet van industriële of commerciële aard zijn, en ii. rechtspersoonlijkheid hebben, en iii. op een van de volgende wijzen afhangen van de Staat, de Gewesten, de Gemeenschappen, de lokale overheidsinstanties of andere ins ...[+++]


Pour la RDC les projets suivants ont été financés: - National Adaptation Programm e of Action (NAPA) - Building the Capacity of the Agriculture Sector in DR Congo to Plan for and Respond to the Additional Threats Posed by Climate Change on Food Production and Security - Improving Women and Children's Resilience and Capacity to Adapt to Climate Change in the Democratic Republic of the Congo - Resilience of Muanda Communities from Coastal Erosion, Democratic Republic of Congo - Strengthening Hydro-Meteorological and Climate Service. 6. À travers du Fonds d'Études et d'Expertises les autorités Congolaises peuvent ...[+++] introduire des dossiers en relation avec le changement climatique.

Voor de DRC werden de volgende projecten gefinancierd: - National Adaptation Programme of Action (NAPA) - Building the Capacity of the Agriculture Sector in DR Congo to Plan for and Respond to the Additional Threats Posed by Climate Change on Food Production and Security - Improving Women and Children's Resilience and Capacity to Adapt to Climate Change in the Democratic Republic of the Congo - Resilience of Muanda Communities from Coastal Erosion, Democratic Republic of Congo - Strengthening Hydro-Meteorological and Climate Service. 6. Via het studie- en expertisefonds, kunnen de Congolese overheden dossiers indienen op het vlak van kl ...[+++]


Art. 4. Sur la base des données, arrêtées au 1 janvier 2013, le Ministre dresse la liste des villes et communes qui remplissent au moins deux des trois critères suivants: 1° être reprise dans la liste des autorités locales, établie dans l'arrêté royal du 12 août 2000, précisant les modalités d'application de la loi déterminant les conditions auxquelles les autorités locales peuvent bénéficier d'une aide financière de l'Etat dans le cadre de la politique urbaine; 2° compter au moins 40.000 ha ...[+++]

Art. 4. Op grond van de gegevens, vastgesteld op 1 januari 2013, stelt de Minister de lijst op van de steden en gemeenten die voldoen aan minstens twee van de drie volgende criteria : 1° opgenomen zijn in de lijst van de plaatselijke overheden, zoals vastgelegd in het Koninklijk Besluit van 12 augustus 2000, tot vaststelling van de toepassingsmodaliteiten van de wet tot bepaling van de voorwaarden waaronder de plaatselijke overheden een financiële bijstand kunnen genieten van de staat in het kader van het stedelijk beleid; 2° minste ...[+++]


4. Envisagez-vous d'introduire une exception en matière de précompte mobilier pour les autorités locales effectuant des opérations sans but lucratif?

4. Overweegt u een uitzondering van roerende voorheffing voor lokale overheden in te voeren bij verrichtingen zonder winstoogmerk?


La mesure entend se limiter aux grandes villes énumérées dans les arrêtés royaux du 12 août 2000, du 26 septembre 2001 et du 28 avril 2005 en exécution de l'article 3 de la loi du 17 juillet 2000 déterminant les conditions auxquelles les autorités locales peuvent bénéficier d'une aide financière de l'État dans le cadre de la politique urbaine, et exclusivement aux quartiers et logements désignés par les autorités locales compte tenu de leurs pouvoirs en la matière.

De maatregel wil zich beperken tot de grote steden die opgesomd zijn in de koninklijke besluiten van 12 augustus 2000, 26 september 2001 en 28 april 2005 in uitvoering van artikel 3 van de wet van 17 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden waaronder de plaatselijke overheden een financiële bijstand kunnen genieten van de Staat in het kader van het stedelijk beleid en uitsluitend voor de gebieden en woningen bepaald door de plaatselijke overheden, gelet op hun bevoegdheid ter zake.


La mesure entend se limiter aux grandes villes énumérées dans les arrêtés royaux du 12 août 2000, du 26 septembre 2001 et du 28 avril 2005 en exécution de l'article 3 de la loi du 17 juillet 2000 déterminant les conditions auxquelles les autorités locales peuvent bénéficier d'une aide financière de l'État dans le cadre de la politique urbaine, et exclusivement aux quartiers et logements désignés par les autorités locales compte tenu de leurs pouvoirs en la matière.

De maatregel wil zich beperken tot de grote steden die opgesomd zijn in de koninklijke besluiten van 12 augustus 2000, 26 september 2001 en 28 april 2005 in uitvoering van artikel 3 van de wet van 17 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden waaronder de plaatselijke overheden een financiële bijstand kunnen genieten van de Staat in het kader van het stedelijk beleid en uitsluitend voor de gebieden en woningen bepaald door de plaatselijke overheden, gelet op hun bevoegdheid ter zake.


Les autorités précitées, en premier lieu les autorités locales, peuvent bien sûr, pour des raisons d'ordre public ou de santé publique, prendre des mesures qui peuvent assujettir les représentations d'artistes à certaines conditions ou même les interdire.

De hiervoor vermelde overheden, in eerste instantie de lokale overheden, kunnen inderdaad om redenen van openbare orde of volksgezondheid, maatregelen treffen die de optredens van artiesten aan bepaalde voorwaarden kunnen onderwerpen of zelfs kunnen verbieden.


Il est évident que les actes, les règlements et les ordonnances des autorités provinciales, communales et autres autorités locales ne peuvent pas être contraires à la réglementation fédérale et le réglementation des Communautés, et que l'autorité fédérale et les Communautés doivent garder la compétence de charger ces autorités de l'exécution de tâches et de missions.

Uiteraard mogen de handelingen, reglementen en verordeningen van de provinciale, gemeentelijke en andere lokale overheden niet in strijd zijn met de federale regelgeving en de regelgeving van de Gemeenschappen, en moet voor de federale overheid en de Gemeenschappen de mogelijkheid behouden blijven om deze overheden te belasten met de uitvoering van taken en met opdrachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités locales peuvent introduire ->

Date index: 2025-02-11
w