Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration communale
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Administrations locales
Association des autorités locales
Assurer la liaison avec des autorités locales
Autorité locale
Autorité localement compétente
Autorités locales
Conseil municipal
Groupement communal
Municipalité
Pouvoirs locaux
Regroupement des communes
Syndicat des collectivités

Traduction de «autorités locales puisqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]




administrations locales | autorités locales

lagere overheid | lokaal bestuur | plaatselijke overheid


assurer la liaison avec des autorités locales

contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden


association des autorités locales | groupement communal | regroupement des communes | syndicat des collectivités

intercommunale dienst


autorité localement compétente

plaatselijk bevoegde autoriteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Les autorités locales sont parfaitement au courant puisqu'elles ont dû participer activement à la réorganisation des services judiciaires et par conséquent à la mise à jour des plans.

3. De plaatselijke overheden zijn perfect op de hoogte omdat zij actief hebben moeten deelnemen aan de reorganisatie van de gerechtelijke diensten en bijgevolg aan het bijwerken van de plannen.


19. insiste sur la nécessité d'associer activement les autorités locales et régionales aux opérations de reprogrammation éventuelles et estime que le Semestre européen devrait être doté d'une véritable dimension territoriale, en y associant également ces autorités, puisque les Fonds ESI sont étroitement liés à la bonne gouvernance économique;

19. benadrukt dat de lokale en regionale autoriteiten actief moeten worden betrokken bij elke herprogrammering, en is van mening dat, aangezien de ESI-fondsen samenhangen met gezond economisch bestuur, het Europees semester een territoriale dimensie moet krijgen door die autoriteiten er ook bij te betrekken;


45. reconnaît que les États membres sont responsables de la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020, conformément au principe de subsidiarité, mais que l'Union doit les soutenir dans leurs actions; considère que ce processus, par l'intermédiaire d'examens par les pairs et d'échanges de bonnes pratiques, peut aider les États membres à mener les réformes structurelles nécessaires, à assouplir le marché du travail et à créer les conditions requises pour permettre aux entreprises de créer des emplois; souligne toutefois combien il est important que les États membres agissent rapidement, puisque l'inaction aurait des conséquen ...[+++]

45. onderkent dat de lidstaten verantwoordelijk zijn voor het halen van de Europa 2020-doelstellingen, in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel, terwijl de EU hun acties ondersteunt; is van mening dat dit proces dankzij onderlinge toetsing en het delen van goede praktijken de lidstaten steun kan bieden bij de uitvoering van de noodzakelijke structurele hervormingen, het flexibeler maken van de arbeidsmarkt en het creëren van voorwaarden waarin bedrijven banen kunnen scheppen; benadrukt evenwel hoe belangrijk tijdige actie van de lidstaten is, aangezien niet handelen ernstige gevolgen zou hebben in de gehele EU; roept ertoe op de nationale parlementen en de lokale en region ...[+++]


Sur le plan méthodologique, cela a consisté essentiellement pour les conseillers à rencontrer les autorités locales et ceux qui assurent au quotidien ce travail de prévention, avec une évaluation spécifique concernant l'aspect toxicomanie, puisque l'ensemble des volets toxicomanie des contrats de sécurité et les programmes toxicomanie de certains contrats de prévention relèvent de la Commission nationale d'évaluation, présidée par le secrétaire permanent à la politique de prévention.

Zij evalueerden in het bijzonder het aspect drugs aangezien het gehele onderdeel drugs van de veiligheidscontracten en de drugsprogramma's van een deel van de preventiecontracten onder de bevoegdheid vallen van de Nationale Evaluatiecommissie die wordt voorgezeten door de vaste secretaris voor het preventiebeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, comme précisé ci-avant, même en requérant la gendarmerie, les autorités locales ne pourront jamais s'immiscer dans son organisation interne, ce qui est logique puisqu'il s'agit d'une police fédérale.

Zelfs wanneer hij de rijkswacht opeist, zoals het geval hierboven, kan de plaatselijke overheid zich echter nooit inlaten met de interne organisatie, wat ook logisch is omdat het over een federale politie gaat.


Sur le plan méthodologique, cela a consisté essentiellement pour les conseillers à rencontrer les autorités locales et ceux qui assurent au quotidien ce travail de prévention, avec une évaluation spécifique concernant l'aspect toxicomanie, puisque l'ensemble des volets toxicomanie des contrats de sécurité et les programmes toxicomanie de certains contrats de prévention relèvent de la Commission nationale d'évaluation, présidée par le secrétaire permanent à la politique de prévention.

Zij evalueerden in het bijzonder het aspect drugs aangezien het gehele onderdeel drugs van de veiligheidscontracten en de drugsprogramma's van een deel van de preventiecontracten onder de bevoegdheid vallen van de Nationale Evaluatiecommissie die wordt voorgezeten door de vaste secretaris voor het preventiebeleid.


Toutefois, comme précisé ci-avant, même en requérant la gendarmerie, les autorités locales ne pourront jamais s'immiscer dans son organisation interne, ce qui est logique puisqu'il s'agit d'une police fédérale.

Zelfs wanneer hij de rijkswacht opeist, zoals het geval hierboven, kan de plaatselijke overheid zich echter nooit inlaten met de interne organisatie, wat ook logisch is omdat het over een federale politie gaat.


Elles le font, bien sûr, en conformité avec le principe de subsidiarité, que nous, députés européens, prenons aussi très au sérieux; après tout, beaucoup d’entre nous ont des liens forts avec les autorités locales puisqu’ils ont été actifs en politique municipale avant de siéger dans ce Parlement.

Dat doen ze uiteraard volgens het subsidiariteitsbeginsel, dat wij hier in het Parlement eveneens zeer serieus nemen. Vele afgevaardigden hebben immers een sterke band met de lokale overheden, omdat ze in de lokale politiek actief waren, voordat ze hiernaartoe kwamen.


8. estime que puisque le marché seul ne peut garantir l'accès universel à des SIG de qualité, le rôle des autorités locales et régionales ne peut se limiter à la fourniture de tels services au cas où le marché en est incapable; les autorités sont les mieux à même de déterminer le mode de fourniture de ces services, en tenant compte des besoins des citoyens et des consommateurs, et doivent conserver la possibilité de le faire sans que des restrictions inutiles ne leur soient imposées par les r ...[+++]

8. is van oordeel dat, aangezien de markt alleen niet de garantie van universele toegang tot kwaliteits-DAB kan bieden, de rol van lokale en regionale autoriteiten niet mag worden beperkt tot het verlenen van dergelijke diensten als de markt het laat afweten; zij zijn in de beste positie om te besluiten hoe dergelijke diensten moeten worden verleend, rekening houdend met de behoeften van burgers en consumenten, en zij moeten de mogelijkheid behouden dit te blijven doen, los van onnodige beperkingen in de vorm van interne marktregelingen en mededingingsregels;


On a même envisagé, à Anvers et à Malines, de transférer certaines de ces compétences à un échevin, affecté à la sécurité, ce qui serait totalement absurde, puisque la loi sur la police intégrée réserve au seul bourgmestre l'autorité sur la police locale.

In Antwerpen en Mechelen werd zelfs overwogen om die bevoegdheden aan een schepen voor veiligheid toe te vertrouwen, wat absurd zou zijn, aangezien de wet op de geïntegreerde politie het gezag over de lokale politie voorbehoudt voor de burgemeester.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités locales puisqu ->

Date index: 2020-12-18
w