Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités nationales des pays candidats doivent assumer » (Français → Néerlandais) :

De fait, les autorités nationales des pays candidats doivent assumer l'entière responsabilité du projet par le biais d'une gestion totalement décentralisée.

Voor Sapard is voor een andere aanpak gekozen, waarbij de nationale instanties in de aspirant-lidstaat de volledige verantwoordelijkheid dragen door middel van geheel gedecentraliseerd beheer.


Pour sa mise en œuvre, une approche unique a été choisie: les autorités nationales des pays candidats ont assumé l'entière responsabilité du programme, sur la base d'une «gestion totalement décentralisée» grâce à laquelle sa réalisation est possible.

Voor de tenuitvoerlegging van dit programma werd een unieke aanpak gekozen: door middel van volledig "gedecentraliseerd beheer" namen de nationale autoriteiten in de kandidaat-lidstaten de gehele verantwoordelijkheid op zich, waardoor de verwezenlijking van Sapard mogelijk werd.


En conséquence, la Commission a conclu des protocoles de financement avec les autorités nationales des pays candidats afin d'apporter une aide financière pour certaines dépenses liées à l'organisation des comités de suivi.

Op grond hiervan is de Com missie het met de nationale autoriteiten in kandidaat-lidstaten eens geworden over financierings memo randa voor financiële bijstand met het oog op bepaalde organisatiekosten van toezichtcomités.


Une autre stratégie a été choisie, en vertu de laquelle les autorités nationales des pays candidats assument l'entière responsabilité par le biais d'une gestion entièrement « décentralisée ».

Voor Sapard is voor een andere aanpak gekozen, waarbij de nationale instanties in de aspirant-lidstaat de volledige verantwoordelijkheid dragen door middel van geheel gedecentraliseerd beheer.


La Commission et le gouvernement autrichien ont organisé en septembre 2001 un séminaire, financé par des fonds d'assistance technique, afin de familiariser les autorités nationales des pays candidats aux différents types de PPP (voir section 2.1.4).

In september 2001 heeft de Commissie samen met de Oostenrijkse regering en gefinancierd met middelen voor technische bijstand een seminar georganiseerd om nationale autoriteiten in de kandidaat-lidstaten vertrouwd te maken met de ver schil lende concepten van publiek-private partnerschappen (zie ook 2.1.4).


Ici les données statistiques sont fournies sous la responsabilité des autorités statistiques nationales concernées, mais les pays candidats doivent dûment adopter l’acquis communautaire, tandis que dans le cas des nombreux pays partenaires de l’Union européenne la qualité et la fiabilité est un point d’attention important, par exemple dans le cadre de l’appui budgétaire ...[+++]

Statistische gegevens worden hier verstrekt onder de verantwoordelijkheid van de betrokken nationale instituten voor de statistiek, maar kandidaat-landen moeten zich terdege voorbereiden op dit Europese acquis, terwijl in het geval van de talrijke partnerlanden van de Europese Unie de kwaliteit en betrouwbaarheid van de statistieken een belangrijk aandachtpunt vormt bij bijvoorbeeld het toekennen van begrotingssteun.


Nombre de pays candidats doivent encore faire de sérieux efforts pour aligner leur législation nationale sur l'acquis.

Tal van kandidaat-lidstaten dienen nog een forse inspanning te leveren om hun nationale wetgeving aan te passen aan het « acquis ».


Celles-ci ont essentiellement trait aux démarches que les candidats adoptants doivent entreprendre, et aux fonctions que les autorités centrales doivent assumer (articles 14 à 22).

Die regels hebben voornamelijk betrekking op de stappen die de kandidaat-adoptieouders moeten ondernemen en op de taken die de centrale autoriteiten op zich moeten nemen (artikelen 14 tot 22).


Celles-ci ont essentiellement trait aux démarches que les candidats adoptants doivent entreprendre, et aux fonctions que les autorités centrales doivent assumer (articles 14 à 22).

Die regels hebben voornamelijk betrekking op de stappen die de kandidaat-adoptieouders moeten ondernemen en op de taken die de centrale autoriteiten op zich moeten nemen (artikelen 14 tot 22).


Nombre de pays candidats doivent encore faire de sérieux efforts pour aligner leur législation nationale sur l'acquis.

Tal van kandidaat-lidstaten dienen nog een forse inspanning te leveren om hun nationale wetgeving aan te passen aan het « acquis ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités nationales des pays candidats doivent assumer ->

Date index: 2021-08-05
w