Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités nationales restent cependant » (Français → Néerlandais) :

Les autorités nationales restent cependant elles-mêmes responsables de la bonne exécution des tâches.

De nationale overheden blijven evenwel voor de goede gang van zaken verantwoordelijk.


Les autorités nationales restent cependant elles-mêmes responsables de la bonne exécution des tâches.

De nationale overheden blijven evenwel voor de goede gang van zaken verantwoordelijk.


Les autorités nationales pourraient cependant poursuivre leurs propres objectifs politiques dans des domaines qui ne sont pas encore couverts par la réglementation EASA.

De nationale autoriteiten zouden echter hun eigen beleidsdoelen kunnen blijven nastreven op gebieden die de EASA-verordening nog niet bestrijkt.


Des fusions et acquisitions de telle ampleur se dérouleraient à un échelon européen et non national, et impliqueraient les autorités européennes à tout niveau même si les autorités nationales restent compétentes en matière de sécurité.

Fusies en overnames van dergelijke omvang zouden op Europees niveau en niet op nationaal niveau plaatsvinden en zouden de Europese overheden op elk niveau betrekken zelfs al blijven de nationale overheden bevoegd op het stuk van veiligheid.


Les autorités nationales resteraient cependant garantes de l'accès aux soins médicaux pour leurs citoyens, alors que la réglementation nationale en la matière serait soumise, au niveau européen, aux critères du marché intérieur.

De nationale overheden blijven echter verantwoordelijk voor het garanderen van de toegang tot de medische zorgen voor hun burgers, terwijl de nationale reglementering ter zake op het Europees niveau getoetst zou worden aan de criteria van de interne markt.


Les autorités nationales resteraient cependant garantes de l'accès aux soins médicaux pour leurs citoyens, alors que la réglementation nationale en la matière serait soumise, au niveau européen, aux critères du marché intérieur.

De nationale overheden blijven echter verantwoordelijk voor het garanderen van de toegang tot de medische zorgen voor hun burgers, terwijl de nationale reglementering ter zake op het Europees niveau getoetst zou worden aan de criteria van de interne markt.


Les autorités nationales devraient cependant tenir compte de la taille et du degré de risque et d’interconnexion d’une banque, aussi bien dans le cadre de l’élaboration de plans de redressement et de résolution que lorsqu’elles emploient les différents instruments à leur disposition, en s’assurant que le régime prévu est appliqué de manière appropriée.

In de context van herstel- en afwikkelingsplannen en bij het hanteren van de verschillende instrumenten waarover zij beschikken, dienen de nationale autoriteiten evenwel rekening te houden met het risico, de omvang en de verwevenheid van een bank en erop toe te zien dat de regeling op passende wijze wordt toegepast.


Bien que, cependant, ces doutes raisonnables constituent un motif suffisant pour ouvrir une enquête, lorsque celle-ci a eu lieu et a conduit à la conclusion qu'il s'agit d'un mariage de complaisance, les droits conférés par la législation sur la libre circulation ne peuvent être refusés que si l'abus est prouvé par les autorités nationales, dans le respect des règles de preuve en vigueur[12].

Dergelijke redelijke twijfel is voldoende grond om een onderzoek te starten. Als dit onderzoek is verricht en tot de conclusie heeft geleid dat er sprake is van een schijnhuwelijk, kunnen de krachtens de voorschriften inzake het vrije verkeer bestaande rechten echter slechts geweigerd worden indien dat feit door de nationale autoriteiten naar behoren is vastgesteld overeenkomstig de toepasselijke bewijsnormen[12].


Sans préjudice des articles 10 à 13, les autorités compétentes nationales et les autorités désignées nationales restent habilitées, conformément au droit national, à obtenir des informations des établissements de crédit, des compagnies holdings, des compagnies holdings mixtes et des entreprises incluses dans la situation financière consolidée d’un établissement de crédit, et à procéder à des inspections sur place dans les locaux desdits établissements de crédit, compagnies holdings, compagnies ...[+++]

Onverminderd de artikelen 10 tot en met 13 blijven de nationale bevoegde autoriteiten en nationale aangewezen autoriteiten overeenkomstig het nationale recht bevoegd om informatie te verkrijgen van kredietinstellingen, financiële holdings, gemengde financiële holdings en ondernemingen die zijn inbegrepen in de geconsolideerde financiële situatie van een kredietinstelling, alsmede om inspecties ter plaatse bij die kredietinstellingen, financiële holdings, gemengde financiële holdings en ondernemingen te verrichten.


Il doit pour cette raison être respecté par toutes les autorités administratives à ces procédures, tandis que les autorités judiciaires restent soumises, sur ce point, aux dispositions nationales les concernant,

Derhalve moet het worden geëerbiedigd door alle bij deze procedures betrokken administratieve instanties, terwijl de rechterlijke instanties op dit punt aan de voor hen geldende nationale bepalingen onderworpen blijven,


w