Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité COMSEC néerlandaise
Autorité de l'Aviation civile néerlandaise
Autorité néerlandaise de concurrence
NLNCSA

Vertaling van "autorités néerlandaises pourront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Autorité néerlandaise de concurrence

Nederlandse Mededingingsautoriteit | NMA [Abbr.]


autorité COMSEC néerlandaise | NLNCSA [Abbr.]

NLNCSA [Abbr.]


Autorité de l'Aviation civile néerlandaise

Nederlandse Luchtvaart Autoriteit | NLA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si, dans un délai de six mois, aucune procédure n'a été entamée en Belgique, les autorités néerlandaises pourront se substituer aux autorités belges.

Indien binnen een termijn van 6 maanden in België de procedure tot vervolging niet werd ingezet, zal vervolging en berechting door de Nederlandse overheid kunnen plaatsvinden.


Si, dans un délai de six mois, aucune procédure n'a été entamée en Belgique, les autorités néerlandaises pourront se substituer aux autorités belges.

Indien binnen een termijn van 6 maanden in België de procedure tot vervolging niet werd ingezet, zal vervolging en berechting door de Nederlandse overheid kunnen plaatsvinden.


Dès lors que le transfert peut être décidé unilatéralement et que le séjour dans un autre lieu de détention ne comporte pas de limite de durée, la disposition aura pour effet que le condamné ne sera plus soumis au droit belge de l'exécution des peines et que les autorités néerlandaises pourront prendre à son égard les mesures qu'elles jugent nécessaires bien que ce condamné n'ait pas fait l'objet d'une remise en exécution d'un mandat d'arrêt européen.

Daar tot de overplaatsing unilateraal kan worden besloten en het verblijf in een andere plaats van detentie geen tijdsbeperking meebrengt, heeft de bepaling tot gevolg dat het Belgische recht inzake tenuitvoerlegging van straffen niet meer voor de veroordeelde zal gelden en dat de Nederlandse autoriteiten ten aanzien van hem de maatregelen zullen kunnen nemen die ze noodzakelijk achten, hoewel voor deze veroordeelde niet opnieuw een Europees aanhoudingsbevel is uitgevaardigd.


En ce qui concerne la branche nord, il souligne que, selon la S.N.C.B., plus le succès de la ligne Bruxelles-Amsterdam sera grand, plus les autorités néerlandaises pourront contribuer à la construction en Belgique de la ligne alternative à grande vitesse le long de l'E19, l'autoroute reliant Anvers à Breda.

Wat betreft de noordtak, stipt de heer Lammertyn aan dat de N.M.B.S. de stelling verdedigt dat hoe groter het succes van de lijn Brussel-Amsterdam, hoe meer de Nederlandse autoriteiten kunnen bijdragen voor de aanleg in België van de alternatieve hogesnelheidslijn langs de E19, de autosnelweg van Antwerpen naar Breda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors que le transfert peut être décidé unilatéralement et que le séjour dans un autre lieu de détention ne comporte pas de limite de durée, la disposition aura pour effet que le condamné ne sera plus soumis au droit belge de l'exécution des peines et que les autorités néerlandaises pourront prendre à son égard les mesures qu'elles jugent nécessaires bien que ce condamné n'ait pas fait l'objet d'une remise en exécution d'un mandat d'arrêt européen.

Daar tot de overplaatsing unilateraal kan worden besloten en het verblijf in een andere plaats van detentie geen tijdsbeperking meebrengt, heeft de bepaling tot gevolg dat het Belgische recht inzake tenuitvoerlegging van straffen niet meer voor de veroordeelde zal gelden en dat de Nederlandse autoriteiten ten aanzien van hem de maatregelen zullen kunnen nemen die ze noodzakelijk achten, hoewel voor deze veroordeelde niet opnieuw een Europees aanhoudingsbevel is uitgevaardigd.


Dans la plupart des zones éligibles du nord des Pays-Bas (y compris le nord de la province d'Overijssel) et dans le Flevoland, les autorités néerlandaises pourront accorder des aides jusqu'à concurrence de 20 % d'équivalent subvention brut du coût total de l'investissement.

In de meeste van de in aanmerking komende gebieden van Noord-Nederland (met inbegrip van Noord-Overijssel) en Flevoland zullen de Nederlandse autoriteiten steun ten belope van maximaal 20% bruto subsidie-equivalent van de totale investeringskosten kunnen verlenen.


Si, dans un délai de six mois, aucune procédure n'a été entamée en Belgique, les autorités néerlandaises pourront se substituer aux autorités belges.

Indien binnen een termijn van 6 maanden in België de procedure tot vervolging niet werd ingezet, zal vervolging en berechting door de Nederlandse overheid kunnen plaatsvinden.


4° un accord de coopération avec une institution d'enseignement supérieur enregistrée d'office ou avec un institut supérieur agréé ou une université agréée en Communauté française ou avec une institution néerlandaise d'enseignement supérieur ou, dans la mesure où aucune formation équivalente n'est proposée en région de langue néerlandaise, avec une institution d'enseignement supérieur étrangère reconnue par les autorités du pays d'établissement, auprès de laquelle les étudiants inscrits pourront ...[+++]

4° een samenwerkingsakkoord met een ambtshalve geregistreerde instelling voor hoger onderwijs of met een erkende hogeschool of universiteit in de Franse Gemeenschap of met een Nederlandse instelling voor hoger onderwijs of in het geval er in het Nederlandse taalgebied geen gelijkwaardige opleiding wordt aangeboden, met een door de overheid van het land van vestiging erkende buitenlandse instelling voor hoger onderwijs waaraan de ingeschreven studenten, in geval van stopzetting van de activiteiten, hun opleiding kunnen voltooien.


De cette manière, les autorités Néerlandaises et Belges pourront intervenir, en commun, contre la criminalité frontalière liée à la drogue, et pourront concrétiser les recommandations des professeurs De Ruyver, Fijnaut et Spaepens.

Op die manier zullen de Nederlandse en Belgische overheden gezamenlijk kunnen optreden tegen de grensoverschrijdende drugsgerelateerde criminaliteit en een concrete invulling geven aan de aanbevelingen van de professoren De Ruyver, Fijnaut en Spaepens.


J’ai la conviction qu’ils pourront être réglés avec les autorités néerlandaises», a déclaré M. Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la politique de concurrence.

Ik ben ervan overtuigd dat we samen met Nederlandse overheid een oplossing voor deze problemen kunnen vinden", aldus Joaquίn Almunia, Vicevoorzitter van de Commissie en belast met het mededingingsbeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités néerlandaises pourront ->

Date index: 2021-04-29
w