Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de l'autorité publique
Autorité publique
Dépositaire de l'autorité publique
Exercice de l'autorité publique
Exercice de la puissance publique
Pouvoir constitué
Pouvoirs publics

Traduction de «autorités publiques congolaises » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorités régionales ou locales,autres autorités publiques

regionale,lokale of andere overheden


pouvoirs publics [ autorité publique | pouvoir constitué ]

overheid [ gestelde macht ]


exercice de la puissance publique | exercice de l'autorité publique

uitoefening van het openbaar gezag


exercice de l'autorité publique

uitoefening van het openbare gezag


agent de l'autorité publique

agent van het openbaar gezag


dépositaire de l'autorité publique

drager van het openbaar gezag


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant que la MOE‑UE en RDC a établi 22 recommandations à l'intention des autorités publiques congolaises qui visent des améliorations essentielles à la transparence et à la crédibilité des scrutins et qui sont techniquement réalisables en amont des prochaines élections provinciales et locales;

B. overwegende dat de EUEOM in de DRC ter attentie van de Congolese overheid 22 aanbevelingen heeft geformuleerd die erop gericht zijn de transparantie en de geloofwaardigheid van de stembusgang op wezenlijke punten te verbeteren en die technisch perfect uitvoerbaar zijn in de aanloop naar de komende provinciale en lokale verkiezingen;


11. regrette que le délai prévu pour l'organisation des élections provinciales et locales du 25 mars 2012 n'ait pas été respecté; et demande aux autorités publiques congolaises, et plus particulièrement à la CENI, d'établir un calendrier détaillé pour les prochaines échéances électorales du pays, à savoir, les élections provinciales et locales afin qu'elles puissent se tenir dans un délai raisonnable et que les conditions de transparence, de crédibilité et de fiabilité soient assurées;

11. betreurt dat de termijn voor de organisatie van de provinciale en lokale verkiezingen van 25 maart 2012 niet is nagekomen; verzoekt de Congolese autoriteiten, met name de CENI, een gedetailleerd tijdschema op te stellen voor de eerstvolgende verkiezingen in het land, met name de provinciale en lokale verkiezingen, opdat zij binnen een redelijke termijn zouden kunnen plaatsvinden en de voorwaarden van transparantie, geloofwaardigheid en betrouwbaarheid worden nagekomen;


Vu que la Belgique soutient financièrement la commission publique congolaise qui doit évaluer les contrats miniers, j’aimerais savoir si le ministre insistera auprès des autorités congolaises en faveur de la libération de Hubert Tshiswaka et de renégociations des contrats d’exploitation minière en toute transparence.

Gelet op het feit dat België de Congolese overheidscommissie die de mijncontracten moet evalueren financieel ondersteunt, vernam ik graag van de geachte minister of hij bij de Congolese autoriteiten zal aandringen op de vrijlating van Hubert Tshiswaka en op transparante heronderhandelingen van de mijnbouwcontracten.


2.2.1. D'insister auprès des autorités congolaises pour que des mesures soient prises en vue de mettre un terme au climat d'impunité et de restaurer la confiance publique en RDC.

2.2.1. Er bij de Congolese autoriteiten op aan te dringen maatregelen te treffen om een einde te maken aan het klimaat van straffeloosheid en het publieke vertrouwen in de DRC te herstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mission doit fournir conseil et assistance directement aux autorités congolaises compétentes ou au travers de projets concrets, en veillant à promouvoir des politiques compatibles avec les droits de l'homme et le droit international humanitaire, les normes démocratiques et les principes de bonne gestion des affaires publiques, de transparence et de respect de l'État de droit.

De missie moet de Congolese veiligheidsautoriteiten rechtstreeks of via concrete projecten advies geven en bijstand bieden waarbij een beleid moet worden bevorderd dat strookt met de mensenrechten en het internationale humanitaire recht, de democratische normen en de beginselen van behoorlijk bestuur, transparantie en eerbiediging van de rechtsstaat.


7. Au terme du processus électoral, il sera crucial que les autorités congolaises se montrent ferment déterminées à assurer une bonne gestion des affaires publiques et restent attachées au renforcement de l'État de droit, ainsi que de la sécurité et de la stabilité, en RDC.

7. Na de voltooiing van het verkiezingsproces is het van essentieel belang dat de Congolese autoriteiten blijk geven van een sterke inzet voor goed bestuur en ernaar blijven streven de rechtsstaat, alsmede de veiligheid en de stabiliteit in de DRC te versterken.


Le Conseil a appelé les autorités congolaises à demeurer fermement résolues à renforcer la bonne gestion des affaires publiques.

De Raad riep de Congolese autoriteiten op zich onafgebroken te blijven inzetten voor de versterking van goed bestuur.


La mission doit fournir conseil et assistance aux autorités congolaises compétentes en matière de sécurité en veillant à promouvoir des politiques compatibles avec les droits de l'homme et le droit international humanitaire, les normes démocratiques et les principes de bonne gestion des affaires publiques, de transparence et de respect de l'État de droit.

De missie moet de Congolese veiligheidsautoriteiten advies geven en bijstand bieden waarbij een beleid moet worden bevorderd dat strookt met de mensenrechten en het internationale humanitaire recht, de democratische normen en de beginselen van behoorlijk bestuur, transparantie en eerbiediging van de rechtsstaat.


Il me semble que la communauté internationale - au sein de laquelle la Belgique a un rôle à jouer - doit user de tous les moyens à sa disposition pour faire pression sur les autorités publiques et la société civile congolaises, afin de rappeler que le 30 juin n'est, dans la transition, qu'une date sujette à modification, sans que le processus de transition ne soit menacée pour autant.

De internationale gemeenschap - waarbinnen België een rol speelt - moet alle beschikbare middelen aanwenden om druk uit te oefenen op de Congolese overheden en het Congolese middenveld. Ze moeten eraan worden herinnerd dat 30 juni in het transitieproces een datum is die niet zomaar kan worden gewijzigd zonder dat het transitieproces in het gedrang wordt gebracht.


Nous demandons d'ailleurs aux autorités congolaises de mieux communiquer avec la population et d'avoir le courage politique d'expliquer à l'opinion publique les problèmes spécifiquement liés à l'organisation des élections, tout en affirmant leur engagement formel en faveur d'élections libres.

We vragen de Congolese overheden beter te communiceren met de bevolking en de politieke moed te hebben om aan de publieke opinie uit te leggen welke problemen rijzen naar aanleiding van de organisatie van verkiezingen. Tegelijkertijd moeten ze hun formeel engagement voor vrije verkiezingen bevestigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités publiques congolaises ->

Date index: 2021-10-15
w