Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAE
ABE
AEMF
Agence alimentaire européenne
Autorité alimentaire européenne
Autorité bancaire européenne
Autorité européenne de sécurité des aliments
Autorité européenne des assurances et des pensions
Autorité européenne des marchés financiers
CECA
Comité consultatif CECA
Communauté européenne du charbon et de l'acier
Haute-Autorité

Traduction de «autorités réellement européennes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autorité bancaire européenne [ ABE ]

Europese Bankautoriteit [ EBA ]


agence alimentaire européenne | Autorité alimentaire européenne | AAE [Abbr.]

Europese voedselautoriteit


Autorité alimentaire européenne

Europese Voedselautoriteit


Autorité bancaire européenne | ABE [Abbr.]

Europese Bankautoriteit | EBA [Abbr.]




CECA [ Comité consultatif CECA | Communauté européenne du charbon et de l'acier | Haute-Autorité ]

EGKS [ Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Hoge Autoriteit | Raadgevend Comité EGKS ]


Autorité européenne des marchés financiers [ AEMF ]

Europese Autoriteit voor effecten en markten [ ESMA ]


Autorité européenne de sécurité des aliments

Europese Autoriteit voor voedselveiligheid


Autorité européenne des assurances et des pensions

Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que la Belgique est un des plus grands importateurs d'Afrormosia de l'Union européenne et qu'il est important que la Belgique contribue financièrement au projet visant à élaborer des lignes directrices afin d'évaluer si le commerce de cette espèce en voie de disparition est réellement durable et visant également à développer des outils pour la vérification des envois par les autorités de contrôles;

Overwegende dat België één van de belangrijkste invoerders is van Afrormosia in de Europese Unie en dat het belangrijk is dat België financieel tussenkomt in een project die richtlijnen zal uitwerken om te analyseren of de handel in deze bedreigde houtsoort wel duurzaam verloopt en hulpmiddelen zal ontwikkelen voor de keuring van ladingen door de controleren autoriteiten;


Il s’agit d’un bon accord qui va créer des autorités réellement européennes, fortes et en même temps soumises au contrôle démocratique du Parlement: des autorités qui seront conçues pour faire en sorte que toutes les banques soient soumises aux mêmes règles dans toute l’Union européenne.

Dit goede akkoord zal echte Europese autoriteiten in het leven roepen, sterke autoriteiten die onderworpen zullen zijn aan de democratische controle van dit Parlement.


118. souligne que, pour renouer le lien entre fiscalité et substance économique et pour veiller à ce que les impôts soient payés dans les pays où l'activité économique a réellement lieu et où la valeur est réellement créée, et pour remédier aux incohérences existantes, il est envisageable de varier la formule de répartition en fonction du secteur, pour prendre en compte les particularités de chacun, notamment en ce qui concerne les entreprises du numérique, étant donné que, dans une économie numérique, il est plus difficile pour les autorités fiscales de détermi ...[+++]

118. benadrukt dat, om de link tussen belastingheffing en economische substantie te herstellen, ervoor te zorgen dat dat belastingen worden betaald in de landen waar de reële economische activiteiten plaatsvinden en waarde wordt gecreëerd, alsook om bestaande incongruenties te corrigeren, bij "formula apportionment" een onderscheid moet worden gemaakt tussen sectoren, zodat rekening wordt gehouden met hun specifieke kenmerken, met name wat digitale ondernemingen betreft, aangezien de digitale economie het voor de autoriteiten nog moeilijker maakt om te bepalen waar de waarde wordt gecreëerd; vraagt de Commissie het standpun ...[+++]


116. souligne que, pour renouer le lien entre fiscalité et substance économique et pour veiller à ce que les impôts soient payés dans les pays où l'activité économique a réellement lieu et où la valeur est réellement créée, et pour remédier aux incohérences existantes, il est envisageable de varier la formule de répartition en fonction du secteur, pour prendre en compte les particularités de chacun, notamment en ce qui concerne les entreprises du numérique, étant donné que, dans une économie numérique, il est plus difficile pour les autorités fiscales de détermi ...[+++]

116. benadrukt dat, om de link tussen belastingheffing en economische substantie te herstellen, ervoor te zorgen dat dat belastingen worden betaald in de landen waar de reële economische activiteiten plaatsvinden en waarde wordt gecreëerd, alsook om bestaande incongruenties te corrigeren, bij "formula apportionment" een onderscheid moet worden gemaakt tussen sectoren, zodat rekening wordt gehouden met hun specifieke kenmerken, met name wat digitale ondernemingen betreft, aangezien de digitale economie het voor de autoriteiten nog moeilijker maakt om te bepalen waar de waarde wordt gecreëerd; vraagt de Commissie het standpun ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour européenne des droits de l'homme a également jugé : « 89. Au vu de ce qui précède, la Cour n'exclut pas que des mesures prises par le législateur, des autorités administratives ou des juridictions après le prononcé d'une peine définitive ou pendant l'exécution de celle-ci puissent conduire à une redéfinition ou à une modification de la portée de la ' peine ' infligée par le juge qui l'a prononcée. En pareil cas, la Cour estime que les mesures en question doivent tomber sous le coup de l'interdiction de la rétroactivité des peines consacrée par l'a ...[+++]

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft eveneens geoordeeld : « 89. Gelet op hetgeen voorafgaat, sluit het Hof niet uit dat maatregelen die worden genomen door de wetgever, administratieve overheden of rechtscolleges na de uitspraak van een definitieve straf of gedurende de uitvoering ervan, kunnen leiden tot een herdefiniëring of een wijziging van de draagwijdte van de ' straf ' die is opgelegd door de rechter die ze heeft uitgesproken. In dat geval is het Hof van mening dat de maatregelen in kwestie moeten vallen onder het verbod van de retroactiviteit van de straffen, zoals verankerd in artikel 7.1 in fine van het Verdrag. Zo niet zouden de Sta ...[+++]


Si, réellement, ils sont victimes de persécutions en Slovaquie, les autorités européennes se doivent de réagir.

Als zij werkelijk het slachtoffer zijn van vervolgingen in Slowakije moet de Europese overheid reageren.


3) d'inviter les autorités européennes, les États-Unis ainsi que les autres nouveaux grands acteurs économiques mondiaux réunis au sein du G20 à réorienter le processus de négociation du cycle de Doha sur base des progrès relevés au sein des rapports des présidents des groupes de négociation (présentés le 21 avril 2011) en vue de l'obtention d'un accord équitable et durable en matière de commerce international qui prenne réellement en compte les intérêts des pays en développement, voire en ouvrant un nouveau cycle;

3) de Europese overheden, de Verenigde Staten en de nieuwe grote internationale economische spelers die tot de G20 behoren, te verzoeken het onderhandelingsproces van de Doha-ronde te heroriënteren op basis van de vooruitgang waarvan sprake is in de verslagen van de voorzitters van de onderhandelingsgroepen (voorgesteld op 21 april 2011) met het oog op een billijk en duurzaam akkoord inzake internationale handel waarbij daadwerkelijk rekening wordt gehouden met de belangen van de ontwikkelingslanden, of zelfs een nieuwe ronde op te starten;


Si, réellement, ils sont victimes de persécutions en Slovaquie, les autorités européennes se doivent de réagir.

Als zij werkelijk het slachtoffer zijn van vervolgingen in Slowakije moet de Europese overheid reageren.


Je salue la création de l’Autorité bancaire européenne en tant que réponse européenne à la crise économique et financière qui a réellement et gravement menacé la stabilité du marché intérieur.

Ik juich de oprichting van de Europese Bankautoriteit toe omdat een Europese reactie op de financiële en economische crisis tot reële en ernstige risico’s voor de stabiliteit van de interne markt heeft geleid.


– (NL) Quand, il y a moins d’un an, j’ai appris avec une délégation du Parlement européen les activités de la mission européenne de police en Cisjordanie, j’ai eu un bref instant l’espoir d’une Autorité palestinienne qui ferait réellement respecter son autorité par le biais d’un système policier et de sécurité efficace.

– Nog geen jaar geleden maakte ik met een EP-delegatie persoonlijk kennis met de activiteiten van de EU-politiemissie op Westelijke Jordaanoever en in mij gloorde toen de hoop van een Palestijnse autoriteit die haar gezag reëel handhaafde door een effectief politie- en veiligheidsapparaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités réellement européennes ->

Date index: 2024-10-12
w