Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités urbaines doivent » (Français → Néerlandais) :

Les autorités italiennes doivent encore veiller à ce que, dans 80 agglomérations sur les 109 concernées dans le pays par le premier arrêt, les eaux urbaines résiduaires soient collectées et traitées de manière adéquate, afin de prévenir des risques graves pour la santé humaine et l'environnement.

De Italiaanse autoriteiten moeten er nog steeds voor zorgen dat in 80 agglomeraties in het hele land (van de 109 waarop het eerste arrest betrekking had) het stedelijk afvalwater adequaat wordt opgevangen en behandeld, ter voorkoming van ernstige risico's voor de gezondheid van de mens en het milieu.


A la veille de la 21 conférence des parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, l'Union européenne, les États membres et les autorités locales doivent placer l'efficacité énergétique au cœur des politiques de mobilité urbaine.

Aan de vooravond van de klimaattop (COP 21) waar de Europese Unie als gastheer optreedt, moeten de lidstaten en de lokale autoriteiten energie-efficiëntie centraal stellen in hun beleid voor stedelijke mobiliteit.


Toutefois, l'environnement urbain appelle des actions à tous les niveaux; les autorités régionales et nationales, ainsi que l'UE, doivent chacune apporter leur pierre à l'édifice.

Het stadsmilieu heeft er echter behoefte aan dat op alle niveaus wordt opgetreden: nationale en regionale autoriteiten, alsook de EU hebben in dit verband een rol te vervullen.


La disposition relative au niveau de délégation a permis de garantir la souplesse nécessaire en définissant toute une gamme de délégations possibles, qui doivent être décidées entre les autorités de gestion et les autorités urbaines, allant de la simple sélection d'opérations à la délégation à part entière sous la forme d'une subvention globale.

De bepaling inzake de omvang van de overdracht zorgt voor de nodige flexibiliteit, door de vaststelling van een heel spectrum van mogelijke vormen van overdracht, waarover tussen de beheersautoriteiten en de stedelijke autoriteiten een akkoord moet worden bereikt: van een eenvoudige selectie van acties tot een volledige overdracht in de vorm van een algemene subsidie.


2° les opérations doivent concerner un bâtiment d’habitation qui est situé dans une des zones urbaines définies par l’autorité compétente des grandes villes énumérées dans les arrêtés royaux du 12 août 2000, du 26 septembre 2001 et du 28 avril 2005 en exécution de l’article 3 de la loi du 17 juillet 2000 déterminant les conditions auxquelles les autorités locales peuvent bénéficier d’une aide financière de l’État dans le cadre de l ...[+++]

2° de handelingen moeten betrekking hebben op een woning die gelegen is in één van de stadsgebieden zoals bepaald door de bevoegde overheid van de grote steden opgesomd in de koninklijke besluiten van 12 augustus 2000, 26 september 2001 en 28 april 2005 ter uitvoering van artikel 3 van de wet van 17 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden waaronder de plaatselijke overheden een financiële bijstand kunnen genieten van de Staat in het kader van het stedelijk beleid;


Cependant, les efforts déployés et les moyens mis en œuvre par les autorités locales doivent être reconnus: ces dernières ont pris des mesures extraordinaires dans le cadre de la dernière crise de déchets urbains survenue à l’automne 2010, afin de se conformer à l’arrêt rendu par la Cour de justice de l’Union européenne le 4 mars 2010.

Wij mogen echter niet nalaten de inspanningen en reactiecapaciteit van de lokale autoriteiten te erkennen: zij hebben tijdens de laatste stedelijke afvalcrisis, in de herfst van 2010, buitengewone maatregelen genomen om te voldoen aan het arrest van het Europese Hof van Justitie van 4 maart 2010.


Je dois aussi dire que nous savons maintenant que les problèmes de rareté de l’eau sont en grande partie liés au cycle de la lutte contre le changement climatique, puisque nous savons que, dans ce cycle, la déforestation et le développement urbain effrénés contribuent à accroître la rareté de l’eau, et les autorités concernées doivent dès lors tenir compte des aspects relatifs à l’eau dans leur plan d’aménagement du territoire, en particulier en ce qui concerne le développement d’activités économiques dans des bas ...[+++]

Ook moet ik zeggen dat we inmiddels weten dat de problemen van waterschaarste nauw zijn verbonden met de cyclus van de bestrijding van de klimaatverandering, omdat we weten dat in die cyclus agressieve ontbossing en verstedelijking bijdragen aan het schaarser worden van waterbronnen. Daarom moeten de bevoegde autoriteiten bij de planning van de verschillende vormen van grondgebruik en met name bij de ontwikkeling van economische activiteiten in steeds kwetsbaardere rivierbassins rekening houden met wateraspecten.


La politique des transports urbains doit être décidée et formulée localement et les autorités locales doivent être chargées de sa planification.

Het stedelijk vervoersbeleid moet lokaal worden bepaald en vormgegeven, en de lokale overheden dienen zeggenschap te hebben over de planning.


Les autorités urbaines doivent donc mettre en place des plans de gestion environnementale.

Stadsbesturen moeten derhalve een milieubeheerplan ontwikkelen.


En effet, étant donné le caractère intégré des problèmes rencontrés en matière d'environnement urbain et auxquels doivent faire face les autorités locales, il conviendrait d'aborder tout l'éventail des questions par un point d'observation unique.

Inderdaad, gezien de geïntegreerde aard van de problemen waar het stadsmilieu en de lokale overheden zich voor gesteld zien, lijkt het echter gepast het brede scala aan kwesties te concentreren binnen één contactpunt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités urbaines doivent ->

Date index: 2021-04-03
w