Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Psychotique induit

Vertaling van "autre affaire très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


Groupe de travail Impôts indirects autres que les taxes sur le chiffre d'affaires

Werkgroep Indirecte belastingen met uitzondering van de omzetbelasting


Politique de la concurrence,coordination,affaires internationales et relations avec les autres institutions

Concurrentiebeleid,coördinatie,internationale zaken,betrekkingen met de andere instellingen


Direction de la législation et des autres affaires juridiques

Directie voor Wetgeving en andere Juridische Aangelegenheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les résultats affichés par le système judiciaire en ce qui concerne les autres affaires de corruption sont similaires. Malgré une augmentation du nombre d’affaires en 2009 et 2010, une baisse considérable a été enregistrée en 2011[77]. En outre, très peu d’affaires de haut niveau ont abouti devant les tribunaux et beaucoup de ces affaires ne progressent que très lentement, avec un nombre disproportionné d’acquittements[78]. Des enquêtes portant sur des faits présumés de corruption et d’abus de ...[+++]

De resultaten van het gerecht in andere corruptiezaken laten een vergelijkbaar beeld zien. Het aantal zaken steeg in 2009 en 2010, maar daalde weer aanzienlijk in 2011[77]. Daarnaast werden er maar zeer weinig zaken met betrekking tot corruptie op hoog niveau voor de rechter gebracht en in veel van die zaken gaat het proces maar zeer traag vooruit. Onevenredig veel zaken eindigen met vrijspraak[78]. Het gerecht is allesbehalve doortastend opgetreden in het onderzoek van vermeende gevallen van corruptie en ambtsmisbruik door magistraten[79].


S'agissant d'un mécanisme juridique très important dans la vie quotidienne des affaires, l'affacturage, il est qualifié de subrogation conventionnelle dans certains pays et de cession de créance dans d'autres.

Factoring, een belangrijk juridisch mechanisme in het zakenleven, wordt in sommige landen als contractuele subrogatie en in andere landen als cessie van schuldvordering gekwalificeerd.


Ainsi, lors de la discussion de la loi-programme en projet en commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique de la Chambre, il a été souligné que « de très nombreux progrès ont été réalisés en croisant les banques de données de l'Office des étrangers et du SPP Intégration sociale » et d'autres banques de données (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2853/011, pp. 6-7).

Zo werd tijdens de bespreking van de ontworpen programmawet in de commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt van de Kamer, onderstreept dat « er [...] reeds erg veel vooruitgang [werd] geboekt door de kruising van de databanken van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) en de POD Maatschappelijke Integratie » met die van andere databanken (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2853/011, pp. 6-7).


L'intervenant ajoute que « le juge de Bruges n'a eu d'autre choix que d'acquitter les prévenus dans l'affaire très médiatisée du navire Undine, de la société d'armateurs Cobelfret, [qui avait été] pris en flagrant délit de déversement de mazout le 12 juin 2001, lors de la traversée de Zeebrugge vers Dagenham au Royaume-Uni.

Volgens spreker, « kon de rechter in Brugge dus niet anders dan de beklaagden vrijspreken in een zaak die veel media-aandacht heeft gekregen. Het betrof namelijk het schip Undine, van de rederij Cobelfret, dat op 12 juni 2001 tijdens de overtocht van Zeebrugge naar Dagenham in het Verenigd Koninkrijk werd betrapt op de lozing van olie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenant ajoute que « le juge de Bruges n'a eu d'autre choix que d'acquitter les prévenus dans l'affaire très médiatisée du navire Undine, de la société d'armateurs Cobelfret, [qui avait été] pris en flagrant délit de déversement de mazout le 12 juin 2001, lors de la traversée de Zeebrugge vers Dagenham au Royaume-Uni.

Volgens spreker, « kon de rechter in Brugge dus niet anders dan de beklaagden vrijspreken in een zaak die veel media-aandacht heeft gekregen. Het betrof namelijk het schip Undine, van de rederij Cobelfret, dat op 12 juni 2001 tijdens de overtocht van Zeebrugge naar Dagenham in het Verenigd Koninkrijk werd betrapt op de lozing van olie.


82. De fait, dans les affaires civiles, (y compris les affaires de corruption), il est très souvent nécessaire de préserver les biens qui font l'objet de la procédure civile (ou tout autre bien appartenant aux défendeurs) tant que le jugement final n'est pas rendu.

82. In burgerlijke zaken (daaronder begrepen de corruptiezaken) is het vaak noodzakelijk dat de goederen waarop de burgerlijke procedure betrekking heeft (of elk ander goed van de verweerders) worden bewaard zolang het definitief vonnis niet is geveld.


82. De fait, dans les affaires civiles, (y compris les affaires de corruption), il est très souvent nécessaire de préserver les biens qui font l'objet de la procédure civile (ou tout autre bien appartenant aux défendeurs) tant que le jugement final n'est pas rendu.

82. In burgerlijke zaken (daaronder begrepen de corruptiezaken) is het vaak noodzakelijk dat de goederen waarop de burgerlijke procedure betrekking heeft (of elk ander goed van de verweerders) worden bewaard zolang het definitief vonnis niet is geveld.


Compte tenu du fait que les prestations familiales ont un champ d'application très large, dans la mesure où certaines couvrent des situations qui pourraient être qualifiées de classiques alors que d'autres sont caractérisées par leur spécificité, ces dernières ayant fait l'objet des arrêts de la Cour de justice dans les affaires jointes C-245/94 et C-312/94, Hoever et Zachow, et dans l'affaire C-275/96, Kuusijärvi, il convient que ...[+++]

Gelet op het feit dat gezinsbijslagen een zeer ruim bereik hebben, en bescherming bieden bij zowel meer klassieke als specifieke situaties, en dat over die laatste arresten bestaan van het Hof van Justitie (in de gevoegde zaken C-245/94 en C-312/94, Ingrid Hoever, en in zaak C-275/96, Anne Kuusijärvi), dient voor alle gezinsbijslagen in een regeling te worden voorzien.


Très souvent, on a affaire à un jeu ou une plateforme électronique en ligne, où les participants prennent des paris les uns contre les autres ou jouent pour gagner une part d’un pot commun.

Veelal is er sprake van een online elektronisch spel of elektronisch platform waar de deelnemers met elkaar weddingschappen afsluiten of om een deel van een gemeenschappelijke pot spelen.


Le département de la Justice doit faire savoir qu'il prend cette affaire très au sérieux et qu'il met en oeuvre tous les moyens d'investigation, entre autres pour la recherche d'indices.

Het departement Justitie moet laten weten dat deze zaak ernstig wordt genomen en alle mogelijke onderzoeksmiddelen vorderen, onder meer het sporenonderzoek.




Anderen hebben gezocht naar : psychotique induit     autre affaire très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autre affaire très ->

Date index: 2023-05-12
w