Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autre commentaire était " (Frans → Nederlands) :

Cet amendement était justifié comme suit : « L'article en projet est absurde dans ses effets. Ainsi, dans l'hypothèse où le seuil de 40 % serait atteint, il serait strictement interdit pour l'opérateur immobilier public de faire suite à toute nouvelle demande d'extrême urgence et dûment motivable comme tel. Le projet n'avance regrettablement aucune solution à cette hypothèse, telle une obligation pour la SLRB de répondre aux demandes qui ne pourrai [en]t être traitée [s] en raison de cette limite. Par ailleurs, le critère fondé sur le seul nombre d'attributions effectuées pendant l'année précédente apparaît peu pertinent, dès lors que ce ...[+++]

Dat amendement was als volgt verantwoord : « De gevolgen van het ontworpen artikel zijn absurd. Ingeval de grens van 40 % bereikt wordt, zou het aldus streng verboden zijn voor de openbare vastgoedoperator gevolg te geven aan gelijk welke nieuwe uiterst dringende en met redenen omklede aanvraag. Het ontwerp biedt spijtig genoeg geen enkele oplossing in dat geval, zoals een verplichting voor de BGHM om tegemoet te komen aan de aanvragen die niet kunnen worden behandeld wegens die beperking. Het criterium, te weten het aantal toewijzingen tijdens het vorige jaar, lijkt overigens weinig relevant, aangezien dat sterk variabel kan zijn van het ene jaa ...[+++]


Ce manuel était mis à jour périodiquement dans son entièreté, de manière globale pour l'ensemble de la matière qu'il commente, et non chapitre par chapitre. L'Administration générale de la fiscalité réfléchit actuellement à une autre approche en matière de commentaire administratif, ainsi que l'accord de gouvernement le prévoit.

De Algemene administratie van de fiscaliteit denkt momenteel na over een andere aanpak qua administratieve commentaar, net zoals het regeerakkoord het voorziet.


D'après les commentaires administratifs, cette disposition visait notamment la C.G.E.R. qui était soumise à d'autres règles que les entreprises d'assurance " ordinaires" .

Volgens de administratieve commentaar werd hiermee bv. de A.S.L.K. beoogd die aan andere regels was onderworpen dan de " gewone" verzekeringsondernemigen.


L’autre point était bien sûr un commentaire, et il est clair que nous devons commencer par parler aux citoyens là où ils se trouvent.

Het andere punt was natuurlijk een commentaar. We moeten natuurlijk uitgaan van de burger.


Il est apparu par la suite que la résolution visant à la soutenir était fondée sur des erreurs ou des informations incomplètes sur des armes de destruction massive en Irak ou des liens de l’Irak avec Al-Qaida et d’autres groupes terroristes, et nous pouvons encore lire des commentaires à ce sujet chaque jour dans les journaux et ailleurs.

Achteraf blijkt dat de beslissing daartoe was gebaseerd op fouten of op volledige informatie over massavernietigingswapens in Irak of de banden van Irak met Al Qaida en andere terroristische groepen, en over dat verhaal kunnen we nog dagelijks veel lezen in de kranten en elders.


Or, si, comme le soutiennent certains intéressés dans leurs commentaires, le crédit d'impôt de 45 % en cause était une mesure semblable au régime visé par la décision précitée de 1993, il aurait dû, d'une part, être notifié en tant que nouvelle aide d'État et, d'autre part, être mis en conformité notamment avec les règles régionales ou relatives aux PME, les règles concernant le cumul et les règles sectorielles.

Indien, zoals in een aantal opmerkingen van belanghebbenden wordt betoogd, het belastingkrediet van 45 % in kwestie een soortgelijke steunmaatregel was als de regeling die het voorwerp van hogervermelde beschikking van 1993 uitmaakte, had deze enerzijds aangemeld moeten worden omdat het een nieuwe steunmaatregel is en anderzijds in overeenstemming moeten zijn met name met de regionale voorschriften of de bepalingen inzake het midden- en kleinbedrijf, cumulering en sectorale bepalingen.


Néanmoins, il a jugé que cette jurisprudence, qui est par ailleurs rendue de manière objective et sans autre commentaire, était suffisamment «significative» dans le cadre de ses compétences.

Toch heeft het centrum geoordeeld dat deze jurisprudentie, die overigens objectief weergegeven wordt zonder enige verdere commentaar, «significant» genoeg was in het kader van zijn bevoegdheden.


Or, contrairement à ce qui était pourtant spécifié dans le commentaire des articles de la loi-programme du 5 août 2003, le régime légal d'exception ne comprend pas les redevances prévues aux points 3°à 11°de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules; il s'agit successivement des redevances: - pour une immatriculation avec une nouvelle plaque d'immatriculation ou avec le maintien de la marque d'immatriculation; - pour la délivrance d'une copie du certificat d'immatriculation; - pour une réimmatriculation, pour la délivrance d'un duplicata du ...[+++]

Welnu, in tegenstelling tot wat werd bepaald in de bespreking van de artikelen van de programmawet van 5 augustus 2003, slaat de wettelijke uitzonderingsregeling niet op de retributies vermeld onder de punten 3°tot 11°van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen. Het gaat om de retributies: - voor een inschrijving met een nieuwe kentekenplaat of met behoud van de bestaande kentekenplaat; - voor de afgifte van een kopie van het inschrijvingsbewijs; - voor een herinschrijving, voor de afgifte van een dubbel van het inschrijvingsbewijs of van de kentekenplaat; - voor de wijziging van de oorspronkelijke inschrijving met betrekking tot de naam van een handelsvennootschap met vermelding van haar BTW-nummer; ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autre commentaire était ->

Date index: 2024-04-22
w