L'intervenante rappelle que la question du cadre du barreau de cassation est également liée à un autre point de la déclaration gouvernementale qui visait l'instauration, au sein de la Cour, d'une chambre qui servirait de filtre pour éviter l'engorgement.
Spreekster herinnert er ook aan dat het probleem van de personeelsformatie van de balie van cassatie verband houdt met een ander punt van de regeringsverklaring, dat ertoe strekte bij het Hof een kamer op te richten die als filter zou fungeren, zodat er geen flessenhals ontstaat.