Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autre membre souhaite poser deux » (Français → Néerlandais) :

Un autre membre souhaite poser deux questions au représentant de C&A : sur quels points le code de conduite de C&A est-il plus ou moins strict que ce que prévoit le projet de loi et jusqu'où va le contrôle exercé par C&A ?

Een ander lid wenst de afgevaardigde van C&A twee vragen te stellen : op welke punten is de gedragscode van C&A strenger of minder streng dan de bepalingen van het wetsontwerp en hoever reikt de controle door C&A ?


Un autre membre souhaite poser deux questions au représentant de C&A : sur quels points le code de conduite de C&A est-il plus ou moins strict que ce que prévoit le projet de loi et jusqu'où va le contrôle exercé par C&A ?

Een ander lid wenst de afgevaardigde van C&A twee vragen te stellen : op welke punten is de gedragscode van C&A strenger of minder streng dan de bepalingen van het wetsontwerp en hoever reikt de controle door C&A ?


Un membre souhaite poser deux questions au ministre à propos de l'avis du Conseil d'État.

Een lid wenst de minister twee vragen te stellen met betrekking tot het advies van de Raad van State.


Un autre membre souhaite poser des questions concernant la rétroactivité de certaines dispositions.

Nog een ander lid heeft vragen omtrent de retroactiviteit van sommige bepalingen.


Un autre membre souhaite poser une question ponctuelle et faire une remarque au sujet de la notion de corruption privée (article 504bis , §§ 1 et 2).

Een ander lid wenst een specifieke vraag te stellen en een opmerking te maken in verband met de private omkoping (artikel 504bis , §§ 1 en 2).


Si la responsabilité des réformes revient à l'État membre souhaitant bénéficier d'un appui, les partenaires en matière de réformes ou les autres États membres, ou les deux, qui fournissent un appui devraient pouvoir contribuer à la réussite de la mise en œuvre du programme.

Terwijl de verantwoordelijkheid voor de hervormingen ligt bij de lidstaat die steun wenst te ontvangen, moeten de hervormingspartners of andere lidstaten die steun verlenen, of beide, kunnen bijdragen tot de succesvolle uitvoering van het programma.


Si la responsabilité des réformes revient à l'État membre souhaitant bénéficier d'un appui, les partenaires en matière de réformes ou les autres États membres, ou les deux, qui fournissent un appui devraient pouvoir contribuer à la réussite de la mise en œuvre du programme.

Terwijl de verantwoordelijkheid voor de hervormingen ligt bij de lidstaat die steun wenst te ontvangen, moeten de hervormingspartners of andere lidstaten die steun verlenen, of beide, kunnen bijdragen tot de succesvolle uitvoering van het programma.


Lorsque, dans le cadre de l’application de la présente directive, les autorités compétentes d’un État membre souhaitent, dans des cas déterminés, vérifier des informations portant sur un établissement de crédit, une compagnie financière holding, un établissement financier, une entreprise de services auxiliaires, une compagnie holding mixte, une compagnie financière holding mixte, une filiale visée à l’article 137, ou une filiale visée à l’article 127, paragraphe 3, situés dans un autre État membre, elles demandent aux autorités compét ...[+++]

Indien de bevoegde autoriteiten van een lidstaat bij de toepassing van deze richtlijn in welbepaalde gevallen inlichtingen wensen te verifiëren betreffende een in een andere lidstaat gelegen kredietinstelling, financiële holding, financiële instelling, onderneming die nevendiensten verricht, gemengde holding, gemengde financiële holding, dochteronderneming als bedoeld in artikel 137, of dochteronderneming als bedoeld in artikel 127, lid 3, verzoeken zij de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaat om deze verificatie.


3. Lorsque, dans le cadre de l'application du présent article, les autorités compétentes d'un État membre souhaitent, dans des cas déterminés, vérifier des informations importantes concernant une entreprise située dans un autre État membre, qui est une entreprise d'assurances ou de réassurance liée, une filiale, une entreprise mère ou une filiale d'une entreprise mère de l'entreprise d'assurances ou de réassurance soumise à la surveillance complémentaire, elles doivent demander aux autorités compétentes de l'autre État membre qu'il so ...[+++]

3. Indien de bevoegde autoriteiten van een lidstaat bij de toepassing van dit artikel in bepaalde gevallen belangrijke informatie wensen te verifiëren betreffende een in een andere lidstaat gelegen onderneming die een verbonden verzekeringsonderneming, een verbonden herverzekeringsonderneming, een dochteronderneming, een moederonderneming of een dochteronderneming van een moederonderneming van de aan het aanvullende toezicht onderworpen verzekeringsonderneming of herverzekeringsonderneming is, verzoeken zij de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaat om deze verificat ...[+++]


Les règles de compétence devraient non seulement prévenir les conflits positifs de compétences (lorsque deux ou plus de deux États membres souhaitent juger une affaire donnée), mais aussi les conflits négatifs de compétences (quand aucun État membre ne veut juger une affaire particulière).

De bevoegdheidsregels moeten niet alleen positieve bevoegdheidsgeschillen (wanneer twee of meer lidstaten een bepaalde zaak voor de rechter willen brengen) voorkomen, maar ook negatieve bevoegdheidsgeschillen (wanneer geen enkele lidstaat een bepaalde zaak voor de rechter wil brengen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autre membre souhaite poser deux ->

Date index: 2023-11-29
w