Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres catalyseurs retirés des véhicules
Choc arrière
Collision contre l'arrière d'un autre véhicule
Collision par l'arrière

Vertaling van "autre véhicule n'était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Occupant, d'un véhicule à moteur à trois roues, blessé dans une collision avec des véhicules à moteur, autres et sans précision, dans un accident en dehors de la circulation

niet-gespecificeerde motorrijder gewond bij botsing met overige en niet-gespecificeerde motorvoertuigen bij niet-verkeersongeval


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un véhicule

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voertuig


Occupant, d'un véhicule à moteur à trois roues, blessé dans une collision avec des véhicules à moteur, autres et sans précision, dans un accident de la circulation

niet-gespecificeerde motorrijder gewond bij botsing met overige en niet-gespecificeerde motorvoertuigen bij verkeersongeval


Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans une collision avec un autre véhicule sans moteur

motorrijder gewond bij botsing met niet-gemotoriseerd voertuig, overig


Laveurs de véhicules et de vitres, laveurs de linge et autres nettoyeurs manuels

Autowassers, glazenwassers, wasserijpersoneel en andere handwassers


poids, dimensions et certaines autres caractéristiques techniques de certains véhicules routiers

gewichten, afmetingen en sommige andere technische kenmerken van bepaalde wegvoertuigen


autres catalyseurs retirés des véhicules

andere katalysatoren uit auto's


choc arrière | collision contre l'arrière d'un autre véhicule | collision par l'arrière

aanrijding van achteren | kop-staartbotsing


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un objet

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voorwerp
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aucun de ces véhicules n'était de type hybride, électrique ou LPG. 4. Dans le contexte actuel de réduction des dépenses des services publics fédéraux, il n'y a pas de plan, à court ou à moyen terme, pour l'achat ou le leasing de nouveaux véhicules de service ou de direction.

Geen van deze voertuigen was van het type hybride, elektrisch of CNG. 4. In de huidige context van de vermindering van de uitgaven van de federale overheidsdiensten zijn er op korte of op middellange termijn geen aankoop- of leasing plannen van nieuwe dienst- of directiewagens.


Lorsqu'un véhicule n'était pas en règle, le scanner émettait un signal.

Wanneer een voertuig niet in orde was, gaf de scanner een alarmsignaal.


Si la personne qui détient le véhicule n'était pas le conducteur au moment des faits, elle doit communiquer l'identité du conducteur.

Indien de persoon die het voertuig onder zich heeft niet de bestuurder was op het ogenblik van de feiten, moet hij de identiteit van de bestuurder meedelen.


Lorsqu'un véhicule n'était pas en règle, le scanner émettait un signal.

Wanneer een voertuig niet in orde was, gaf de scanner een alarmsignaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’il est justifié qu’au moment de la saisie, la responsabilité civile à laquelle le véhicule pouvait donner lieu, était couverte par une assurance répondant aux dispositions de la présente loi, ou que le véhicule en était légalement dispensé, et lorsque aucune infraction aux articles 22, 23 ou 26 n’est retenue à charge du propriétaire du véhicule, la saisie est levée par le ministère public, le juge d’instruction, la juridiction d’instruction ou la juridiction de jugement saisie, à moins qu’elle ne soit exigée pour un autre ...[+++]

Wanneer bewezen is dat de burgerrechtelijke aansprakelijkheid waartoe het motorrijtuig aanleiding kon geven ten tijde van het beslag, gedekt was door een verzekering die aan de bepalingen van deze wet voldoet of dat het voertuig daarvan wettelijk vrijgesteld was, en wanneer de eigenaar van het motorrijtuig geen overtreding van de artikelen 22, 23 of 26 ten laste wordt gelegd, wordt het beslag door het openbaar ministerie, de onderzoeksrechter, het onderzoeksgerecht of het vonnisgerecht waarbij de zaak aanhangig is, opgeheven, tenzij de handhaving daarvan om een andere reden vereist is.


En ce qui concerne le nombre de cyclistes impliqués dans un accident au cours duquel aucun autre véhicule n’était impliqué, on peut affirmer que chaque année environ 635 accidents de ce type sont signalés à la police.

Met betrekking tot het aantal fietsers dat betrokken raakte in een ongeval waarbij geen ander voertuig betrokken was, kan worden gesteld dat er jaarlijks ongeveer 635 dergelijke ongevallen worden gemeld aan de politie.


2) Combien de cyclistes ont-ils été impliqués dans un accident de la route (dans lequel aucun autre véhicule n'était impliqué) dans notre pays en 2007, 2008, 2009 et 2010 ? Combien d'entre eux ont-ils été blessés ou n'ont-ils pas survécu à l'accident (avec, si possible, une ventilation par classe d'âge et selon qu'il s'agissait d'une voirie communale, provinciale ou régionale) ?

2) Hoeveel fietsers raakten in ons land in 2007, 2008, 2009 en 2010 betrokken bij een ongeval (waar geen ander voertuig bij betrokken was) en hoeveel daarvan raakten gewond en / of overleefden het ongeval niet (met zo mogelijk een uitsplitsing per leeftijdscategorie, per gewest en naargelang het ging om een gemeentelijke, provinciale of gewestweg)?


Dans combien de cas le conducteur du véhicule diplomatique était-il responsable de l'accident ?

Hoeveel keer was de bestuurder van het diplomatieke voertuig verantwoordelijk voor het ongeval ?


3. Le nombre de véhicules retrouvés était plus élevé lors du premier semestre de 2008 que pour l'année 2007.

3. Het aantal teruggevonden wagens ligt in de eerste helft van 2008 iets hoger dan in 2007.


Non seulement le conducteur a commis un délit de fuite après la collision mais, en outre, il apparaît que son véhicule n'était pas assuré.

De dader pleegde na de aanrijding niet alleen vluchtmisdrijf, hij bleek ook zonder verzekering te rijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autre véhicule n'était ->

Date index: 2021-12-09
w