Le traitement des épaves de véhicules dans les établissements autorisés à cet effet doit s'opérer de façon : 1° qu'avant toute transformation, les épaves sont démontées, c.-à-d. dépouillées de tous liquides, pneus, accumulateurs, systèmes de conditionnement d'air, d'airbags, de catalyseurs et d'autres pièces et matériaux dangereux; 2° que les pièces et matériaux des épaves soient éliminés et/ou transformés de façon sélective pour que les déchets de broyage ne soient pas considérés comme des déchets dangereux.
De verwerking van voertuigwrakken in daarvoor vergunde inrichtingen dient zo te gebeuren dat : 1° de voertuigwrakken vóór verdere verwerking worden gestript, waaronder verstaan het voertuigwrak ontdoen van alle vloeistoffen, banden, accu's, air-conditioningssystemen, airbags, katalysatoren en van andere gevaarlijke onderdelen en materialen; 2° de materialen en onderdelen van het voertuigwrak op selectieve wijze worden verwijderd en/of verwerkt, zodat shredderafval niet als gevaarlijk afval wordt aangemerkt.