Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autre échéance importante nous attend " (Frans → Nederlands) :

2. Contexte général de la Conférence intergouvernementale et autres échéances importantes parallèles

2. Algemene context van de Intergouvernementele Conferentie en andere belangrijke parallelle termijnen


Je souhaite que pendant les mois à venir, qui nous rapprocheront d'une échéance importante, vous considériez votre présidente comme étant plus que jamais à la disposition de vous tous, sénateurs et sénatrices, pour valoriser vos initiatives et notre institution.

Dames en heren senatoren, tijdens de volgende maanden staat uw voorzitter meer dan ooit te uwer beschikking om uw initiatieven kracht bij te zetten en onze instelling op te waarderen.


2. Contexte général de la Conférence intergouvernementale et autres échéances importantes parallèles

2. Algemene context van de Intergouvernementele Conferentie en andere belangrijke parallelle termijnen


B, transporter des passagers en dépit de l'interdiction: 1.333 - En tant que propriétaire, confier son véhicule à un conducteur, sachant que celui-ci ne dispose pas d'un permis de conduire valable: 833 - Conduire après une déchéance du droit de conduire prononcée par un juge, sans avoir passé les examens de réintégration dans le droit de conduire: 586 Nous voulons également souligner deux autres infractions importantes: - Conduire ...[+++]

B, niet toegelaten passagiers vervoeren: 1.333 - Als eigenaar zijn voertuig toevertrouwen aan een bestuurder, wetende dat deze niet over een geldig rijbewijs beschikt: 833 - Rijden na een door de rechter uitgesproken verval van het recht tot sturen, zonder de herstelexamens afgelegd te hebben: 586 Twee andere belangrijke overtredingen willen we ook aanstippen: - Rijden tijdens de periode van een onmiddellijke intrekking van het rijbewijs door Parket of OGP: 343 - Rijden tijdens de periode van inhouding van een rijbewijs als beveiligin ...[+++]


Certes, il s'agit là d'une des revendications importantes des différentes fédérations de transport, mais nous pouvons nous étonner de la prise de position d'un ministre qui entend qu'un niveau de pouvoir compense une taxe prélevée par un autre niveau de pouvoir.

Dat is ongetwijfeld een van de belangrijkste eisen van de verschillende transportfederaties, maar het verbaast ons dat een minister ervoor pleit dat een bepaald beleidsniveau de heffing van een ander beleidsniveau compenseert.


Pour moi, de même que pour les autres pays qui ont participé à la Blue Week, il est évident que les océans peuvent jouer un rôle crucial dans les défis qui nous attendent.

Het is voor mij, en ook de andere landen die deelnamen aan de Blue Week, duidelijk dat oceanen een cruciale rol kunnen spelen in de uitdagingen waarvoor we staan.


3. a) Envisagez-vous de demander à la SNCB de faire en sorte que les trains attendent plus longtemps les trains en retard en cas de correspondance? b) Dans le cas du trajet qui nous intéresse? c) Pour d'autres trajets confrontés à des problèmes analogues?

3. a) Overweegt u de NMBS te vragen treinen langer te laten wachten bij aansluitingen? b) Bij genoemd traject? c) Op andere trajecten waar zich gelijkaardige problemen voordoen?


Quand s’achèvera cette présidence pour céder la place à la présidence suédoise, les Européens se seront exprimés lors des élections européennes, et j’espère que les choix auxquels ils auront procédé nous aideront à assumer collectivement les échéances importantes qui nous attendent.

Tegen de tijd dat we dit voorzitterschap hebben afgesloten om de beurt aan de Zweden te geven, zullen de Europeanen zich via Europese verkiezingen hebben uitgesproken. Ik hoop dat de keuzen die zij daarbij gaan maken ons zullen helpen de belangrijke opdrachten die ons wachten samen te aanvaarden.


Je souhaite que pendant les mois à venir, qui nous rapprocheront d'une échéance importante, vous considériez votre présidente comme étant plus que jamais à la disposition de vous tous, sénateurs et sénatrices, pour valoriser vos initiatives et notre institution.

Dames en heren senatoren, tijdens de volgende maanden staat uw voorzitter meer dan ooit te uwer beschikking om uw initiatieven kracht bij te zetten en onze instelling op te waarderen.


Une belle échéance nous attend : celle de la présidence de l'OSCE en 2006, où nous pouvons accompagner le travail gouvernemental, en nous intéressant aux « conflits gelés », aux Droits de l'Homme, aux aspects économiques également.

Er wacht ons een boeiende periode: het voorzitterschap van de OVSE in 2006, waar wij het regeringswerk zullen kunnen begeleiden en ons toeleggen op `bevroren conflicten', de mensenrechten, en ook economische aspecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autre échéance importante nous attend ->

Date index: 2024-07-31
w